Albanian | "Vajza që nuk nuhaste" by Aurora Kenga | | (Native in Albanian) |
Arabic | From: "Al-Nazaraat" by Mustafa Lutfi Al-Manfaluti | | (Native in Arabic) |
Arabic | The National | | (Native in Arabic) |
Arabic | Feeling with pain in Medicine and Quran | | (Native in Arabic) |
Arabic | from ranaarab | | (Native in Arabic) |
Arabic | excerpt from Nazarat | | (Native in Arabic) |
Arabic | excerpt from Nazarat | | (Native in Arabic) |
Arabic | A Plea for Freedom | | (Native in Arabic) |
Arabic | Pistachio Theory | | (Native in Arabic) |
Arabic | joke | | (Native in Arabic) |
Arabic | A Group of Short Stories by Mohammed Abdalwali | | (Native in Arabic) |
Arabic | A Group of Short Stories by Mohammed Abdalwali | | (Native in Arabic) |
Arabic | A Group of Short Stories by Mohammed Abdalwali | | (Native in Arabic) |
Armenian | "Mtnadzor" by Aksel Bakunts | | (Native in Armenian) |
Armenian | proz.com | | (Native in Armenian) |
Armenian | Eat Pray Love by Elizabeth Gilbert | | (Native in Armenian) |
Azerbaijani | Bizdən başqa | | (Native in Azerbaijani) |
Azerbaijani | Gözlə(poem) | | (Native in Azerbaijani) |
Bulgarian | Нема такава държава by Slavi Trifonov and the Ku-Ku Band | | (Native in Bulgarian) |
Bulgarian | А дано, ама надали by Grafa and Mihaela Fileva and Venzy | | (Native in Bulgarian) |
Bulgarian | Нощна песен | | (Native in Bulgarian) |
Bulgarian | From "Дванайсте минути любов/ История с танго" by Капка Касабова | | (Native in Bulgarian) |
Bulgarian | " И ме няма" - Ева Георгиева(EVA) и N.A.S.O | | (Native in Bulgarian) |
Bulgarian | Летен ден | | (Native in Bulgarian) |
Burmese | နောင်တကင်းရာသို့ - နန္ဒာသိန်းဇံ | | (Native in Burmese) |
Chinese | From 革命时期的爱情 by 王小波 | | (Not native in Chinese) |
Chinese | From "Red Rose and White Rose" by Eileen Chang | | (Native in Chinese) |
Croatian | From "Za prozorskim staklom (Tragedija jedne djevojke)" by Ivan Goran Kovačić | | (Native in Croatian) |
Dutch | Title: Aljaska en de Canada-spoorweg From "De Aarde en haar volken", Jaargang 1892 | | (Not native in Dutch) |
Dutch | Uit "Parasiet: Een filmisch meesterwerk | | (Not native in Dutch) |
English | Democracy is Coming to the U.S.A. from the album The Future by Leonard Cohen | | (Native in English) |
English | Story of the Buddha | | (Not native in English) |
English | Household Water | | (Native in English) |
English | Diabetes mellitus | | (Not native in English) |
English | Quality Management in Social Service Organizations | | (Not native in English) |
English | A Septuagenarian Bank Robber Goes from The New Yorker to the Big Screen by David Grann | | (Not native in English) |
English | Envinroment Health Safety (EHS) Policy | | (Not native in English) |
English | wiktionaere | | (Not native in English) |
English | Russia World Cup | | (Not native in English) |
English | Cashless by Santi Prastiwi K | | (Not native in English) |
English | "Trash Talk: On Translating Garbage" by Lina Mounzer | | (Native in English) |
English | mind vs labor | | (Not native in English) |
English | A Farewell to Arms | | (Not native in English) |
English | Requiem for a Friend by Rilke - render into Classic Chinese | | (Native in English) |
English | "A Brave Little Monmon" by Maureen Tanang | | (Not native in English) |
English | "A Brave Little Monmon" by Maureen Tanang | | (Not native in English) |
English | UNOPS Example 2 of Technical Infrastructure Content | | (Not native in English) |
English | UNOPS Example 2 of Technical Infrastructure Content | | (Not native in English) |
English | Spanish to English | | (Native in English) |
English | Translation languages | | (Native in English) |
English | From "Translator´s life" by Reina Jiménez | | (Not native in English) |
English | Abroad in Japan by Chris Broad | | (Not native in English) |
English | From "Parasite: A Cinematic Masterpiece" | | (Native in English) |
English | MOVIE NIGHT | | (Not native in English) |
English | From: “ Near and far “ by Laurel Hanson | | (Not native in English) |
French | "Comment gérer son deuil" by Daniel NDENGUE | | (Native in French) |
French | From "Le Bourgeon" by Georges Feydeau | | (Not native in French) |
French | C’est terminé ! | | (Native in French) |
French | Ľenseignement supérieur en France | | (Not native in French) |
French | Ľenseignement supérieur en France | | (Not native in French) |
French | Umberto Eco est mort: L'art permet de rendre aimable la laideur du monde | | (Not native in French) |
French | "Le roman des années 30", from "Nouveau Guide France, manuel de civilisation française", by Guy Michaud, 1974 | | (Not native in French) |
French | LE PETIT NICOLAS By SEMPÉ-GOSCINNY | | (Native in French) |
French | From "Quelques aspects du vertige mondial" by Pierre Loti | | (Native in French) |
German | „Max und Helen“ von Simon Wiesenthal | | (Not native in German) |
German | From "Was man von hier aus sehen kann" by Mariana Leky | | (Not native in German) |
German | Sommertaf | | (Not native in German) |
German | Friends | | Motunrayo Oluseun (X)Germany (Native in German) |
German | Friends | | Motunrayo Oluseun (X)Germany (Native in German) |
German | Friends | | Motunrayo Oluseun (X)Germany (Native in German) |
German | Friends | | Motunrayo Oluseun (X)Germany (Native in German) |
German | Das Geheimnis des Sonnenuntergangs | | Motunrayo Oluseun (X)Germany (Native in German) |
German | Das Geheimnis des Sonnenuntergangs | | Motunrayo Oluseun (X)Germany (Native in German) |
German | Oarasite: A Cinematic Marvel Defying Genres | | (Native in German) |
Gujarati | "Post Office" By Dhoomketu, Gourishankar Joshi | | (Native in Gujarati) |
Haitian-Creole | Ede pitit ou vin responsab by Reveye n'! | | (Native in Haitian-Creole) |
Hebrew | קתדרלה | | (Not native in Hebrew) |
Hindi | Travel Horror Story | | (Not native in Hindi) |
Hungarian | Adapted from "Kincsem, a magyar csoda ló", Erdekesvilag.hu | | (Native in Hungarian) |
Hungarian | From 'The most famous female inventors and their inventions / A leghíresebb női feltalálók és találmányaik", Erdekesvilag.hu | | (Native in Hungarian) |
Indonesian | Pembayaran Non-Tunai Oleh Santi | | (Native in Indonesian) |
Indonesian | Belajar Bersama | | (Native in Indonesian) |
Italian | La sardina Rocchina | | (Not native in Italian) |
Italian | Parole in silenzio | | (Not native in Italian) |
Italian | Cambio di regali | | (Native in Italian) |
Italian | Cambio di regali | | (Native in Italian) |
Italian | From "Reflections on a Translator's Life" by Susana Greiss | | (Native in Italian) |
Italian | "Il re che doveva morire" by Gianni Rodari | | (Native in Italian) |
Italian | "Il re che doveva morire" by Gianni Rodari | | (Native in Italian) |
Italian | "Il re che doveva morire" by Gianni Rodari | | (Native in Italian) |
Japanese | From "刺靑 (Shisei)" by 谷崎潤一郞 (Junichiro Tanizaki) | | (Not native in Japanese) |
Japanese | A translator's life | | (Native in Japanese) |
Kazakh | Al Farabi | | (Native in Kazakh) |
Kazakh | Al Farabi | | (Native in Kazakh) |
Kurdish | The flute player | | (Native in Kurdish) |
Lingala | "Kobatelama na bomoi" by Charles | | (Native in Lingala) |
Norwegian (Bokmal) | Very general insurance text | | (Not native in Norwegian (Bokmal)) |
Persian (Farsi) | این ارزشها را به فرزندانتان بیاموزید | | (Native in Persian (Farsi)) |
Persian (Farsi) | پیدایش جشن نوروز | | (Native in Persian (Farsi)) |
Persian (Farsi) | یلدا | | (Native in Persian (Farsi)) |
Persian (Farsi) | تاریخچه چهارشنبه سوری نوشته شده توسط حسین حسینی پناه در دوشنبه دوازدهم اسفند 1387 | | (Not native in Persian (Farsi)) |
Persian (Farsi) | تاریخچه چهارشنبه سوری توسط حسین حسینی پناه در دوشنبه دوازدهم اسفند 1387 | | (Not native in Persian (Farsi)) |
Persian (Farsi) | Painting from ANDISHE magazine | | (Native in Persian (Farsi)) |
Polish | From "Hasło kobiety-obywatelki" by Jadwiga Jahołkowska | | (Native in Polish) |
Polish | From "Opis obyczajów za panowania Augusta III" by Jędrzej Kitowicz | | (Native in Polish) |
Polish | From "Słowa cienkie i grube" by Tadeusz Boy-Żeleński | | (Native in Polish) |
Polish | Life of a translator | | (Native in Polish) |
Portuguese (EU) | From my own personal literary website, by Tiago Santos Lima (me) | | (Native in Portuguese (EU)) |
Portuguese (EU) | A Terceira Margem do Rio, by Guimarães Rosa (Brazilian writer) | | (Native in Portuguese (EU)) |
Portuguese (EU) | Brazilian National Anthem / Hino Nacional do Brasil, Written by/Letra: Joaquim Osório Duque Estrada, 1909. Composed by/Composição: Francisco Manuel da Silva, 1822 | | (Not native in Portuguese (EU)) |
Portuguese (EU) | "A Máquina do Mundo" by Carlos Drummond de Andrade | | (Native in Portuguese (EU)) |
Portuguese (EU) | "Acapulco - Coleccionador de Tesouro" de Pedro Correia | | Helga Ferreira (X)Portugal (Native in Portuguese (EU)) |
Portuguese (EU) | from reflection on a translation: movie night | | (Native in Portuguese (EU)) |
Punjabi | Dangers to environment during globalisation by Dr Tejinder Virli | | (Native in Punjabi) |
Russian | Александр Блок "В дюнах" | | (Native in Russian) |
Russian | From "Школа в Кармартене" by Анна Коростелева | | (Native in Russian) |
Russian | «Божественная комедия» Данте (отрывок) | | (Native in Russian) |
Russian | <<весенняя ночь>> Су Ши | | (Not native in Russian) |
Serbian | Odlomak iz pripovetke „Pogledi“ Gordane Jujić | | (Native in Serbian) |
Somali | Taariikhda dagaalkii 1977 Somalia iyo Ethiopia | | (Native in Somali) |
Spanish | From "Romero a Roma" by Bruno Moreno Ramos [399 words, I confirm that I have obtained permission to use the text and that there are no previous translations of the text] | | (Native in Spanish) |
Spanish | Transparencias by Xinia Estrada (I am the author of the proposed text) | | (Native in Spanish) |
Spanish | From "Tierras Móviles" by Tania Damianoff | | (Native in Spanish) |
Spanish | From "Tierras Móviles" by Tania Damianoff | | (Native in Spanish) |
Spanish | Tierras Móviles by Tania Damianoff | | (Native in Spanish) |
Spanish | Carlos Varela "Una palabra" | | (Not native in Spanish) |
Spanish | De "Charles Baudelaire" Poeta Francês | | (Not native in Spanish) |
Spanish | "Reflexiones sobre la vida de un traductor" por Gimena Sanabria | | (Native in Spanish) |
Spanish | "La emoción de traducir" (de Santiago Kovadloff) | | (Not native in Spanish) |
Spanish | English to Spanish | | (Not native in Spanish) |
Spanish | From "Cada niño debería tener un libro de texto" by Global Education Monitoring Report | | (Native in Spanish) |
Tagalog | Kwento ng Sundalong Patpat by Virgilio Almario | | (Native in Tagalog) |
Tamil | From "Arthamulla Inthu matham " by Kannadasan | | (Native in Tamil) |
Thai | From "Domain Names 101" by HoaxThsi.com | | (Native in Thai) |
Ukrainian | From "Anthem of Ukraine" by Oleksandr Nahornyy | | (Native in Ukrainian) |
Ukrainian | From "Над морем" by Lesia Ukrainka (Проза) | | (Native in Ukrainian) |
Urdu | From My about health article | | (Native in Urdu) |
Urdu | From the summary of the 1,300 year old epic Alif Laila (الف لیلہ) | | (Not native in Urdu) |