ProZ.com translation contests » Propose a source text » English source text proposed by Inussa Djau


In order to determine which proposed source texts are the suitable for use in ProZ.com contests, proposers and participants are encouraged to "highlight" (like contest entry tagging) and discuss proposed source texts. A good contest source text should pose a reasonable challenge to translators, while allowing for "separation". Refer to the "Propose a source text" overview page for all source text proposal guidelines.

From: “ Near and far “ by Laurel Hanson

[…] “ Tenho algo a dizer.” Ela debruçou se a cabeça para frente como a minha amiga April costuma fazer quando quer contar um segredo, mesmo que nenhum segredos dela não são confiáveis. Ou mesmo segredos a sérios.
“ Se não contares a ninguém de que estou aqui, posso tratar dos teus olhos.”
“ Saia da cidade!”
Pestanejou as pálpebras algumas vezes. "É isso que estou a tentar fazer."
"O que eu quis dizer é que não se pode fazer isso!"
"Não posso, porquê?"
"Bem, nunca alguém conseguiu arranjar-me os olhos, a não ser os óculos.
"Tenho certas habilidades. Vais ver, assumindo que..."
“…Não falo de si a ninguém?"
"Este é o cerne sobre isso, este é o ponto principal ."
"Como é que eu sei que não vai me enganar? Podes ser como os operadores de televendas que prometem mas completamente mentem."
Começou a oscilar e a diminuir cada vez mais. "Não faria tal coisa a alguém que não fez me mal nenhum."
"Quer dizer que se fizesse te mal, podias pôr-me ficar cego?"
"Isso é base de "precisão para saber"."
"E se pôr me os olhos, não vou contar a ninguém sobre isso, vais deixar os nossos campos?"
"Esse é o cerne de tudo!" [...]
  • No positive highlights


General notes about this proposed source text

Discussion about this source text as a whole.
Rank by:
Please log in to comment.