Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Advantages of Studio 2014 over memoQ? 6 (3,537)
Copy/paste or rewrite - Which is faster? 3 (2,336)
How many segments are usually included in a Translation Memory? 11 (3,925)
Java problem - multiterm 2 (1,837)
AntConc and Italian 5 (2,904)
TradooIT/Gazoo 6 (4,451)
Jive Fusion, here I come! ( 1 ... 2 ) 17 (8,785)
What CATs is better to use if you are given a large multi-column excel file? 3 (2,332)
Cannot Start LocStudio 6.12 0 (1,661)
Wordfast Pro 2.4.4 - Transcheck Report 2 (1,813)
CAT tool for .Java files ( 1 ... 2 ) 27 (8,781)
Best CAT tools for large files 11 (3,836)
Looking for CAT tools that support IDML format 9 (5,696)
MemoQ or Trados? For WMPL XLIFF Files - Arabic and French 8 (3,983)
Trados vs OmegaT ( 1 ... 2 ) 20 (14,235)
I do not know which software to purchase, Trados or Systran7Premium? 14 (5,450)
How to mark LSPKG translations as "Pre-Approved" in XML 1 (1,484)
What exactly is the difference between "termbase" and "translation memory"? 8 (13,235)
Upgrade to Studio 2014 or switch to memoQ? 6 (3,166)
XTM: problem in QA check 1 (1,889)
Trados 2014 how to set penalties 1 (1,769)
Unable to export from Idiom's TM ( 1 ... 2 ) 17 (14,183)
Create a Word bilingual file (table) from TMX 3 (5,021)
CBG Transtool - Untranslated words 7 (8,258)
How to filter source=target in LEAF 1 (1,341)
Сould you recommend any translation memory freeware similar to TRADOS? ( 1 ... 2 ) 15 (6,993)
How to handle large XML file 8 (4,377)
Finding good trainings for CAT-Tools 0 (1,237)
Apple glossaries to TMX 7 (4,581)
News: SDL proposes to acquire Trados ( 1 ... 2 ) 25 (12,752)
Request for link for ttxpress 3 (2,142)
How to create SDLRPX based on a translated SDLPPX without SDL Trados? 8 (6,371)
TMX editor 11 (9,534)
LF Aligner Confidence Value 2 (1,788)
trados plug-in for google machine translation 1 (1,754)
Best way to translate html 3 (2,307)
Tstream Editor 1 (2,709)
Does it matter which CAT we use for quotes? 11 (3,982)
What CAT tool do you recommend? ( 1 ... 2 ) 17 (7,058)
How to create a Term Database for Idiom out of an Excel file? 0 (1,401)
Cursor disappears in Memsource Editor 1 (1,672)
What's the best cloud based CAT tool for freelance translators 8 (5,237)
Glossary/TM in monolingual documents 14 (4,563)
Bad display of some characters with Lingobit Localizer, version 8.0.8064 (built on Oct 9 2013) 2 (2,366)
Creating a Simpler CAT Application for Everyone ( 1 ... 2 ) 17 (6,769)
Why translate DOCX in a dedicated CAT tool? ( 1 ... 2 ) 18 (7,236)
MEMOSOURCE WORD COUNT WHILE TRANSLATING 0 (1,092)
Advice on choosing a CAT Tool for a nonprofit 6 (3,065)
Get rid of unneeed tags with Translator Tools 3 (2,196)
Can we speak and compare the features of the Cat Tools instead of the Cat Tools themselves ( 1 ... 2 ) 18 (7,564)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...