This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)
Furniture / Household Appliances
General / Conversation / Greetings / Letters
Human Resources
Also works in:
Computers (general)
Cooking / Culinary
Food & Drink
Internet, e-Commerce
Media / Multimedia
Nutrition
IT (Information Technology)
Management
Retail
More
Less
Rates
English to French - Standard rate: 0.18 CAD per word / 35 CAD per hour
English to French (Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec, verified) English to French (Université de Montréal, verified)
GOAL: To perfect my language skills in a number of areas in order to provide my customers with service beyond their expectations.
LANGUAGES: English to Canadian and standard French
FIELDS
Cable TV (DVR/PVR, digital box)
Cooking (recipes)
Electrical products
Ergonomics (WHMIS)
Furniture and household appliances
Kitchenware
Marketing
Human resources (procedures, letters, career monograph, job description, job offers)
Retail and catalogue descriptions
Telecommunications (wireless and mobile phones, user guides)
Training manuals
EDUCATION AND ACCOMPLISHMENTS
2016 and 2018 Mentor for two junior translators
2006
Goethe Institute of Montreal
Advanced conversation course - Deutsch Aktuel
2006
OTTIAQ (www.ottiaq.org)
Certification
2005
Versalys
Word advanced
2004
Rogers Wireless
Seven Habits of Very Efficient People
2001
Goethe Institute of Montreal
Zertifikat Deutsch (advanced German)
1996-1999
Université de Montréal
B.A. specialized in Translation
1993-1996
Université de Montréal
B.A. Modern Languages (German and Russian)
1992-1993
Université de Montréal
Certificate in Spanish
PROFESSIONAL EXPERIENCE
Since December 2020
Scotiabank
In-house translator
Translate and adapt texts from English to French in a variety of fields, including economics, advertisements and administration. Ensure that the style is clear, the message from the original English text is conveyed into French, and deadlines are met.
Translate using translation tools. If required, contact the requestor to obtain further information about the request when all relevant details are not provided or interpretation issues arise.
Conduct the necessary research to justify the use of terminology specific to certain texts and contribute to the department’s terminology database on a continuous basis.
Provide high-quality services to partners by meeting or exceeding Service Level Agreements.
Consult with other members of the department regarding terminology, work with colleagues on larger projects with tight deadlines and, in general, contribute to maintaining a harmonious work environment. Contribute to the effective functioning of the department by following the established administrative procedures.
June 2016 December 2020
Full time freelancer
Translator and reviser
Translate texts from agencies and direct clients in respect with
their tight schedule.
Revise texts of other translators.
Make recommendations in the correct use of the French language.
Conduct terminology research and update the database accordingly.
March 2005 to June 2016
Rogers Communications Inc. Montreal
In-House Translator-reviser
Oversee the quality of outsourced translations.
Update and manage the translation memory.
Make recommendations in the correct use of the French language.
Translate promotions targeting French speaking consumers in
Quebec, Ontario and New-Brunswick.
Translate various documents (memo for the CEO, ads and promotions,
marketing documents, technical documents, training manuals, documents for new
services such as home security and wireless services) for internal and
external clients.
Proofread and approve ads.
Conduct terminology research and update the database accordingly.
Supervise new translators and junior translators.
Manage the department when required (receive translation requests,
assign projects according to my colleagues’ respective workload and return
translations to clients).
December 2002 to March
2005
Rogers Cable Inc. Montreal
In-House
Translator
Coach junior translators, review their work and provide feedback.
Translate and proofread advertisements for New-Brunswick, Ontario
and Newfoundland cable and Internet subscribers.
Act as the primary translator for cable distribution.
Create and complete terminology listing.
March to November 2002
Kelly Services (Canada), Ltd. Montreal
In-House Translator, Reviser,
Linguistic Consultant
Translation of manuals designated for use by recruiters.
Translation of the quarterly newsletter and miscellaneous internal
documents.
Evaluation of French oral language skills of applicants from
English-speaking provinces.
Negotiation of deadlines and management of priorities with client.
September 1998 to March
2002
Sears Canada, Inc. Ville
Saint-Laurent
In-House Translator
Translate documents of a technical and/or general nature from a
variety of different fields such as training, clothing descriptions, letters
to customers.
Create and complete terminology listing.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: standard French, French Canadian, Canadien français, Quebec French, General, général, Training manuals, ergonomics, ergonomie, WHMIS. See more.standard French,French Canadian,Canadien français,Quebec French,General,général,Training manuals,ergonomics,ergonomie,WHMIS,SIMDUT,manuels de formation,Websites,sites Web,Telecommunications,Cable TV, DVR,PVR, digital box,wireless phones,mobile phones,cellular phones,user guides,télécommunications,télévision par câble, DVR,PVR,terminal numérique,téléphones sans fil,téléphones cellulaires,guides de l'utilisateur,Human resources,procedures,letters,career monograph,job description,job offers,ressources humaines,procédures,lettres,description de carrière,description de poste,offres d'emploi,kitchenware,articles de cuisine,retailing,vente au détail,marketing,brochures. See less.
This profile has received 65 visits in the last month, from a total of 53 visitors