This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: Okołokonferencyjny pałłał integracyjny

March 26, 2010, 9:00 pm
PolandKrakowIn personPolish
Spotkanie bezdyskusyjnie odbędzie się tu:

Pub Kuranty
ul. Piłsudskiego 24 (róg Retoryki)
KRAKÓW


http://www.kuranty.ostoyapalace.pl/kuranty/kontakt,2.html

Zainteresowanych moim telefonem proszę o kontakt na priwie.





Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (48) / Confirmed: 23 / Tentative: 7
Name NoteWill Attend
Iwona Szymaniak  \"Organizer\" \"Reporter\" Mój drugi zdalnie organizowany pałłał w Krakowie :)  y
Lucyna Długołęcka   ...  y
Marcelina Haftka   :)  y
Marcin Rey   ...  
Piotr Rypalski   Can't wait :)  y
Magdalena Szewciów   Wezmę aparat.   y
Michał Szcześniewski   Pewnie koło 22.00 dotrę -- będzie jeszcze ktoś, prawda?:)  y
Grażyna Lesińska  \"Host\"  będę  y
Lenard Zwick   ...  
Barbara Alewska   Postaram się :)  y
Filip Kitundu   ...  y
Miłosz Sliwa   będę !!  y
CatRinceoir   Niestety, tym razem jednak nie moge sie spotkac z szanownym gronem :( Bede wyczekiwala kolejnej okazji!  n
Szymon Metkowski   ...  y
Adam Czasak   I'm interested in this. Please keep me informed. Thanks. Adam  
Karolina Piwowarczyk   ...  
Davide Dublanc   ...  
Magdalena Piłat   Do zobaczenia w Krakowie :)  y
Monika Rokicka  \"Photographer\" Będę. Mogę robić fotki ;)  y
Joanna Sadowska  \"Host\" ...  
Joanna Rączka   to ja się na 99,99% potwierdzam (margines na klęski żywiołowe i katastrofy lotnicze tudzież inne nieprzewidziane zdarzenia).   y
Liza Trojan   :)  y
Magda Jania  \"Host\" dwie osoby  
Maciej Andrzejczak   dwie osoby – moja skromna i żona  
Marta Petryk   ...  y
Katarzyna Brzezińska-Malec   ...  m
Magdalena Wysmyk   Z przyjemnością!  y
Rafal Piotrowski   Na 90% :-)  
Mariusz Stepien  \"Photographer\" Jednak nie dam rady, do zobaczenia w weekend na konfie.  n
Magdalena T.   ...  y
Joanna Łuczka   ...  m
Barbara Miczko   Jak tylko czas pozwoli (a postaram się by tak było)...  m
LukaszPL   ...  y
Ewa Szpakowska   ...  m
Marek Pawelec   Jak się uda.  m
Monika Rozwarzewska   spóźnię się, ale dotrę  y
James Luka   Interesting how it looks like  m
Katarzyna Smagorowicz   Ja też, ja też!  y
Pawel Michniak   ...  y
Ian Roley   I'm coming :-)  
maruna   Chciałabym wpaść po kinie:)  
XUrszula Kołodziej   ...  
wierzbicki   ...  m
Anna Broniarek   ...  y
Barbara Zaskórska   Barbara Zaskórska  
Andrzej Lejman   ...  
Zofia Wislocka   ...  
Jerzy Czopik   Niestety, wychodzi na to, że wieczorem muszę być kaj indziej...  n




Postings about this event


Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6] >
Powwow: Krakow - Poland
Magdalena Szewciów
Magdalena Szewciów  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
English to Polish
+ ...
Michale Mar 7, 2010

Skoro na 9.00 jest rejestracja, to o 22.00 na pewno będziemy już w łóżkach.icon_wink.gif

 
Michał Szcześniewski
Michał Szcześniewski  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
English to Polish
+ ...
no tak:) Mar 7, 2010

Tego się obawiałem:D Będę w kontakcie z Marceliną i wywiem się jeszcze w pociągu jak się sprawy mają;)

 
Iwona Szymaniak
Iwona Szymaniak  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
Member
English to Polish
+ ...
Ha ha ha Mar 8, 2010

O 22:00 w łóżkach

 
Grażyna Lesińska
Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 18:48
German to Polish
+ ...
Mamma mia Mar 8, 2010

Iwona, a czy wiesz, że rezerwacja w MM oznacza rezerwację "pobytu" na 2 godziny?
Wiem to z doświadczenia, gdyż w ramach spotkań krakowskich tłumaczy "przerabialiśmy" to. 2 -2,5 h i ... dziękujemy, następni czekają.


 
Iwona Szymaniak
Iwona Szymaniak  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
Member
English to Polish
+ ...
Jasne, że nie wiem :) Mar 8, 2010

Możemy się umówić na 20:00. I chyba się nie damy wyrzucić, a poza tym, to była moja propozycja podyktowana względami materialnymi, bo moje dzieci mają tam 10% zniżki. Miejsce może ulec zmianie. Zwyczajnie chodziło mi o to, abyśmy się sprawnie skrzyknęli. Nie jestem przywiązana do tego pomysłu.icon_smile.gif

 
Grażyna Lesińska
Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 18:48
German to Polish
+ ...
... Mar 8, 2010

Nie ma "nie damy się wyrzucić". Ta knajpa jest bardzo "obłożona" w piątki i na prawdę spotka nas rozczarowanie, że trzeba wyjść w pewnym momencie, ponieważ inna rezerwacja czeka.

 
Iwona Szymaniak
Iwona Szymaniak  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
Member
English to Polish
+ ...
Wyrzucanie Mar 8, 2010

Wysłałam im maila. Zobaczymy, co odpowiedzą. Napisałam, że jeśli istotnie będę nas "wyrzucać" po 2 h, to się od razu spotkamy w bardziej przyjaznym lokalu.icon_smile.gif

 
Lucyna Długołęcka
Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
English to Polish
+ ...
Spacer Mar 8, 2010

Pamiętam czasy Puhatkowów, po paru godzinach w lokalu była część wycieczkowa, zwiedzało się miasto, wystawy, spcerowało sięicon_smile.gif

 
Iwona Szymaniak
Iwona Szymaniak  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
Member
English to Polish
+ ...
Spacer po jedzeniu Mar 8, 2010

jest jak najbardziej wskazany, ze zwiedzaniem wystaw będzie kłopot, bo to nie noc muzeów i o tej porze bywają najczęściej zamknięte niestety.
Odpowiedź i wyjaśnienie MM. Mnie zadowala. Nie wiem, jak Was? Proszę więc o sprawną akceptację lub odrzucenie kandydatury MM na miejsce naszego spotkania.


 
Iwona Szymaniak
Iwona Szymaniak  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
Member
English to Polish
+ ...
Odpowiedź MM Mar 8, 2010

Witam Pani Iwono,

Bardzo mi milo, że wybrała Pani naszą restaurację na Państwa spotkanie.
Chciałabym wyjaśnić zasady, według których przyjmujemy rezerwacje: z uwagi na to iż Mamma Mia cieszy się bardzo dużą popularnością (z czego niezmiernie się cieszymy) i czesto przeżywamy oblężenie, niezbędne jest ustalenie z gośćmi czasu jaki życzą sobie spedzić w naszej resturacji. Chcialabym zdementować plotkę, że "usuwamy" gości po dwóch godzinach. Każd
... See more
Witam Pani Iwono,

Bardzo mi milo, że wybrała Pani naszą restaurację na Państwa spotkanie.
Chciałabym wyjaśnić zasady, według których przyjmujemy rezerwacje: z uwagi na to iż Mamma Mia cieszy się bardzo dużą popularnością (z czego niezmiernie się cieszymy) i czesto przeżywamy oblężenie, niezbędne jest ustalenie z gośćmi czasu jaki życzą sobie spedzić w naszej resturacji. Chcialabym zdementować plotkę, że "usuwamy" gości po dwóch godzinach. Każdy kto rezerwuje stolik sam określa na ile czasu chciałby mieć ów stolik do dyspozycji. Niestety musi tego ustalonego czasu dotrzymać, gdyż po 15 minutach stolik jest najcześciej obiecany następnym gościom. Dotyczy to zwlaszcza większych rezerwacji. Proszę zwrocić uwagę na fakt, iż możliwość przyjęcia Pani rezewacji jest uzależniona od tego czy poprzedzający Państwa goście będą umówieni na określoną ilość czasu. Mam nadzieję, że moje wyjaśnienie jest wyczerpujące i spotkałam się z Pani zrozumnieniem.
A propos możliwości zorganizowania spotkania w piątek 26 marca: Z przyjemnością zapraszam na godzinę 20:00, wtedy stolik będzie do Państwa dyspozycji do zamknięcia (czyli do 23:00). Wstępna rezerwacja jest już zanotowana. Będzie nam miło Państwa gościć.

Będę wdzięczna za telefoniczne ustalenie szczegółów rezerwacji.

Pozdrawiam,
Barbara Sulińska
menadżer restauracji
12 422 28 68

P.S.
Będę również wdzięczna za przekazanie mojego wyjaśnienia Pani rodzinie. B.S.
Collapse


 
Grażyna Lesińska
Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 18:48
German to Polish
+ ...
MM Mar 8, 2010

Czyli coś się na szczęście zmieniło! I całe szczęście, bo to było bardzo denerwujące ( i to nie plotka tylko fakt).
A jedzenie jest tam świetne.


 
Lucyna Długołęcka
Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
English to Polish
+ ...
OK Mar 8, 2010

Mnie MM zadowala, zwłaszcza że dla niepalących. Ale ogólnie nie mam zdania, bo nie wiem na 100%, czy przyjdę, a jak przyjdę, to raczej nie będę siedzieć do 23, bo lubię się wysypiać, a niewykluczone, że będę też odsypiać zaległości, tj. noce zarwane na pracęicon_smile.gif

 
Magdalena Szewciów
Magdalena Szewciów  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
English to Polish
+ ...
Na jakie hasło Mar 8, 2010

zarezerwowany stolik? Pytam, bo jeśli wyląduję w Kraku wcześniej, to nie będę miała co ze sobą zrobić (nie idę na warsztaty) i będę się snuć smutna i głodna przez miasto, straszyć turystów...

 
Iwona Szymaniak
Iwona Szymaniak  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
Member
English to Polish
+ ...
Magdo Mar 8, 2010

Zakaz straszenia turystów i tubylców. Idź do kina lub na jedną z wystaw: http://www.pora.pl/krakow/wystawy.
Hasła jeszcze nie wymyśliłam. Może być: "Najlepsze kasztany są na placu Pigalle" lub "Tłumaczyć każdy może, jeden lepiej, drugi gorzej..."icon_wink.gif


 
Lucyna Długołęcka
Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 18:48
English to Polish
+ ...
Hasło Mar 8, 2010

"Tłumacz jest jak przeźroczysta naklejka"icon_wink.gif
Ale obawiam się, że hasło na nic, bo przed nami będzie pewnie siedzieć inna grupa, a jak już będzie nasz czas, to będziemy zebrani w małą grupkę i się jakoś rozpoznamy (swój swojego rozpozna...)


 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6] >

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.