This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Bio:Professional, experienced (En <> Ar) Certificated Translator, Proofreader, AQ editor, DTP, Project Manager, having some degrees (B.A, Master, Diploma) and SEO skills
The American University in Cairo, Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun), BA-Al-Alsun Faculty,Ain Shams University., Translators without Borders., Arab Translation and Intercultural Dialogue Association (ATIDA), ATN / APTS, WATA, 32 years of experience
Bio:I am Yasser Moharram, Freelance Translator (English - Arabic), native Arabic Speaker with +10 years experience, certified by Arab Professional Translators Society(ATN/APTS) under certification number 10490. Besides, I am a member of Proz Certified PRO network.
ATN / APTS , Arab Professional Translators Society (Arab Translators Network), BA-Faculty of languages and Translation/Al-azhar University, ProZ.com Certified PRO Network, International Federation of Translators (FIT), European Legal Interpreters and Translators Association (EULITA), ATN / APTS, ATN / APTS, 15 years of experience
Bio:I am a professional translator and proofreader in almost all kinds of translation English < > Arabic and I'm well versed in legal, historic, scientific software, auto, food & hardware translation since 2009. I work almost 12 hour/day. I use CAT tools (computer aided to...ols), SDL Trados 2007 & 2009 & 2011 wordFast Pro. 6.0, Idiom, Translation Wordspace and SDLX. I am ready to learn more about any tool you may suggest to me. My final works are always Client-Ready output. I'd like to be one of your teamwork, so I'm looking forward to hearing from you. I can translate 3000 words a day.
Kind Regards
Sohair Atia Debalah
Secretary General of Translators and Linguists Syndicate
Skype: sohair.atia1
http://www.proz.com/profile/1198160 [email protected]
+2 010937610 97
+2 011 41665227
American Translators Association, Council Of Alliance Francaise UP3, Egyptian Translators Association, PHD-WIU, ATA, TAHIT, International Medical Interpreters Association (IMIA), HITA, ATN / APTS, 42 years of experience
Bio:teacher, trainer, translator, reviewer
one of the leaders of educational translation specialization in the middle east by my research entitled
The Effectiveness of a Suggested Program Using Distance Learning Strategy To Develop The Skills of Educational Translation Fr...om English Into Arabic in Egypt for Translators And Pedagogical Implications.
More
Less
Message:welcome to educational translation society
AS+C, International Certified Translator According to EN15038:2006 - Language Industry Certification Systems, WATA, EGYTA, ETLA, 22 years of experience
Faculty of Arts, Assiut University, Assiut, Arab Professional Translators Society (Arab Translators Network), BA-BA in English Language and Literature, ITI, ATN / APTS, 16 years of experience
Native in Arabic (Variants: Libyan, Egyptian, Jordanian, Iraqi, UAE, Lebanese, Syrian, Saudi , Standard-Arabian (MSA), Palestinian)
Freelancer
Faculty of Languages and Translation, Al Azhar Uni, BA-Faculty of Langauages and Translation - Al-Azhar University, ATN / APTS, EGYTA, 21 years of experience
BA-Al-Alsun Languages Faculty, The oldest and largest Translation and language faculty in Egypt and the whole Arab countries, Member of the Egyptian Society for Language Engineering, Facult, 13 years of experience
Bio:I graduated from Tanta university faculty of Education General English Department in 2013
I'm working as an English instructor in a center in Tanta
I'm a member in constructing an English center for learning English for Blind in Tanta university in faculty of Educati...on
Union of Translators of Russia, Egyptian Translators Association, National Research Tomsk Polytechnic University, MA-Tula State pedagogical University, EGYTA, 34 years of experience
Bio:Muhammad Shalabi is an English<>Arabic highly professional and experienced translator and reviewer with an extensive Legal, technical, marketing, finnacial and IT experience. He has translated hundreds of Projects for companies like Samsung ,Daewoo, Sony, LG, HP and Kas...persky .His experience include but not limited to, Electric tool manuals translation, Electronic home appliance, Mobile phones, Online Games, Mining & Mechanical Engineering, IT Website localization, Heavy Equipment manuals, Car Owner’s Manuals, Android applications. Translating all legal documents issued from the local/ international authorities and companies (including – but not limited to – agreements, contracts, articles of associations, memorandums of understanding, bylaws, power of attorneys, consultancy agreements, agency contracts, Insurance Policies, Witness Statements, Immigration Documents, Articles of Association, certificates, Laws & Codes of Practice, diplomas…etc);Also Muhammad Shalabi is highly professional in translating Financial Statements, Credit & Equity Researches, Credit Reports, Fixed Income Researches, Bank Statements, Profit and Loss Reports, Equity Researches, Balance Sheets, Annual Reports, Investment Documents.
Eng. Dept., Faculty of Arts, Alexandria Univ., Arab Professional Translators Society (Arab Translators Network), BA-Faculty of Arts, Alexandria University, ATN / APTS, WATA, 23 years of experience
The American University in Cairo, OTHER-Professional Diploma in Legal Translation and Print Media at the American University in Cairo., 18 years of experience
Native in Arabic (Variants: Egyptian, Standard-Arabian (MSA))
Freelancer and outsourcer
Bio:Eman Fayez_translator/editor_
keen intersest in translation and bridging cultures_
I love reading, traveling,meeting new people from different backgrounds_
Nothing is better than learning and making new things everyday ;)
Message:Hi, translators from everywhere around the world :D It is really amazing to meet here today. Hope we enjoy our time and make the best of today :)