Translation glossary: Journalese and Political Terms ar-en

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 251-300 of 758
« Prev Next »
 
لا يردعها رادع من دين أو خلقThey are not curbed by a restraint of religion or morality. 
Arabic to English
لا يستقيم مع الوطنية أن تكون أصوات البعض صدى لقوى خارجية تجهر بعداء مصرIt doesn’t match up with nationalism that the voices of some people become echoes of external powers that out-speak animosity against Egypt 
Arabic to English
لا يضيف شيئا ذا بالto make an insignificant contribution 
Arabic to English
لا يظهر بين عشية وضحاهاIt never appears overnight 
Arabic to English
لا يغير من هذه الحقيقة ولا يحجبها النشاط الهدام الذي لم تزل تمارسه جماعات الإرهابThis fact cannot be changed or laid down by the destructive activity still practiced by the terrorist groups disregarding the right of God and nation. 
Arabic to English
لا نقف مع الفسادWe do not stand by corruption. 
Arabic to English
لا نخشى الإرهاب وفلوله الشاردةWe are not frightened by terrorism and its astray remnants. 
Arabic to English
لا هوادة معthere will be no forbearance with 
Arabic to English
لا تتورع عن ارتكاب الكبائرThey do not refrain from committing the grave sins 
Arabic to English
لا داعي للقلقThere is no cause for concern. 
Arabic to English
لابد أن يكون مقرونا بـshould be conditioned to 
Arabic to English
لابد أن يحرص الجميع على حل المشكلةEveryone should be bent on solving the problem. 
Arabic to English
لابد أن يسير السلام في طريقين متوازيينPeace must go on in two parallel courses. 
Arabic to English
لابد أن تجعل آراءك تقوم على الحقائق لا الشائعاتYou should base you opinions on facts, not hearsay. 
Arabic to English
لتوسيع دائرة الملكيةto widen the scope of possession 
Arabic to English
لتعزيز النمو الاقتصادي العالميto promote world economy growth 
Arabic to English
لتصحيح مسار حياتنا الحزبيةfor reforming our party courses 
Arabic to English
لدى عودته إلىupon his return to 
Arabic to English
لسنا في خصومة مع ...We are not against … 
Arabic to English
نواميس الطبيعةlaws of nature 
Arabic to English
نواحي القصورshortcomings 
Arabic to English
نقيبCaptain 
Arabic to English
نقل التكنولوجياthe transfer of technology 
Arabic to English
نقطة الانطلاقthe point of upsurge 
Arabic to English
نقطة الارتكازpivot 
Arabic to English
نقطة تحولturning point 
Arabic to English
نهضة الوطنadvancement of the nation 
Arabic to English
نبذ الإرهابrenouncing terrorism 
Arabic to English
نجوعhamlets – small villages 
Arabic to English
نحن أكثر الجميع حرصا على إقامة العدلWe are more concerned than anyone to establish justice 
Arabic to English
نحرص على حل المشكلةWe are concerned with the interest of the people. 
Arabic to English
نرعى مصلحة الشعبWe care for the interest of the people. 
Arabic to English
نشوب أعمال عنف جديدةfresh outbreak of terrorist acts 
Arabic to English
هاجم النظريةcontested the theory 
Arabic to English
هذه الحجة لا تخلو من سذاجةSuch plea is naïve. 
Arabic to English
هذا طرح خاطئ تماماthis is a wrong proposal altogether 
Arabic to English
هذا عمل يجب تبريرهThis has to be accounted for 
Arabic to English
مياه الشربpotable water 
Arabic to English
ميزان المدفوعاتbalance of payment 
Arabic to English
مكانة متميزةdistinguished status 
Arabic to English
موقفهم المعارضtheir rejectionist stand 
Arabic to English
موائمة التشريع مع ظروف الواقع العلمي ومقتضياتهthe adequacy of legislation for the conditions and requirements of the actual reality 
Arabic to English
مواصفاتspecifications 
Arabic to English
مواصلة الطريق نحوto continue forging ahead towards 
Arabic to English
موجة اعتقالاتa wave of arrests 
Arabic to English
موجة شغبa wave of riots 
Arabic to English
مقدمLieutenant-Colonel 
Arabic to English
ملازمLieutenant 
Arabic to English
من فوق منبر مجلسكم الموقرfrom above the rostrum of you honourable assembly 
Arabic to English
من هذا المنطلقon this perspective 
Arabic to English
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search