Translation - art & business »

Language Industry Events & Announcements

 
Subscribe to Language Industry Events & Announcements Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  IFRS Terminology Seminar, City University, London, June 19-20
RobinB
Apr 6, 2009
0
(3,052)
RobinB
Apr 6, 2009
No new posts since your last visit  Critical Link 6 Conference. Interpreting in a Changing Landscape
A Hayes (X)
Apr 3, 2009
0
(2,199)
A Hayes (X)
Apr 3, 2009
No new posts since your last visit  Formation : réussir son implantation et se constituer une clientèle
0
(2,480)
No new posts since your last visit  Seminar: Applied Terminology: translation as a profession
0
(2,656)
No new posts since your last visit  Public lecture on subtitling in Ystad, Sweden
Anna Maris
Mar 16, 2009
0
(1,990)
Anna Maris
Mar 16, 2009
No new posts since your last visit  Public Lecture in Translation 1 April City University London
Lenah Susianty
Mar 16, 2009
0
(2,411)
Lenah Susianty
Mar 16, 2009
No new posts since your last visit  The London Stammtisch - call for ideas    ( 1, 2... 3)
40
(16,277)
No new posts since your last visit  WORKSHOP ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ στο COMICDOM CON ATHENS 2009
Comicdom
Mar 10, 2009
1
(2,658)
Comicdom
Mar 12, 2009
No new posts since your last visit  Thank you - I will no longer be the moderator of this forum
2
(2,947)
Endre Both
Mar 11, 2009
No new posts since your last visit  Wordfast Training in Nice, France for Beginners
John Di Rico
Mar 10, 2009
0
(1,847)
John Di Rico
Mar 10, 2009
Topic is locked  Is it possible    ( 1... 2)
Lia Fail (X)
Feb 26, 2009
15
(5,850)
Henry Dotterer
SITE STAFF
Feb 26, 2009
Topic is locked  Why is a not-for-profit translation association not allowed to announce its events?
Lia Fail (X)
Feb 25, 2009
12
(2,728)
Henry Dotterer
SITE STAFF
Feb 26, 2009
No new posts since your last visit  Developing a specialism: corpus workshops 1 & 2 (Barcelona, March)
Lia Fail (X)
Feb 25, 2009
0
(1,890)
Lia Fail (X)
Feb 25, 2009
No new posts since your last visit  Mediterranean Editors and Translators spring workshops
Timothy Barton
Feb 9, 2009
0
(2,255)
Timothy Barton
Feb 9, 2009
No new posts since your last visit  Tradurre il Legal English - www.inglese-giuridico.it
Serena de Palma
Feb 4, 2009
0
(2,084)
Serena de Palma
Feb 4, 2009
No new posts since your last visit  Online Postgraduate Programme in Terminology
Heidi C
Jan 25, 2009
5
(3,269)
Heidi C
Jan 25, 2009
No new posts since your last visit  Fellowships for Literary Translators working into English
Natalia Elo
Jan 19, 2009
0
(2,123)
Natalia Elo
Jan 19, 2009
No new posts since your last visit  Interpreting the future - Berlin, 11.-13.09.2009
Natalia Elo
Oct 9, 2008
2
(2,987)
Natalia Elo
Jan 9, 2009
No new posts since your last visit  Blowing the dust off! (English-French collaboration w/ catering college awarded a European "label")    ( 1... 2)
Tony M
Dec 7, 2006
17
(11,673)
Tony M
Dec 10, 2008
No new posts since your last visit  Call for Papers: Sprachen & Beruf 2009
ICWE
Dec 9, 2008
0
(2,200)
ICWE
Dec 9, 2008
No new posts since your last visit  Call for applications: THE 2009 SUSAN SONTAG PRIZE FOR TRANSLATION
Natalia Elo
Dec 5, 2008
0
(2,371)
Natalia Elo
Dec 5, 2008
No new posts since your last visit  UK Regional Event - 22 November    ( 1... 2)
Russell Jones
Oct 5, 2008
17
(8,312)
David Heitler
Nov 18, 2008
No new posts since your last visit  TM Europe Conference Warsaw Pact Debate online
Drew MacFadyen
Nov 17, 2008
0
(2,169)
Drew MacFadyen
Nov 17, 2008
No new posts since your last visit  ATA 49th Annual Conference in Orlando
Drew MacFadyen
Aug 28, 2008
4
(3,565)
Drew MacFadyen
Nov 17, 2008
No new posts since your last visit  How useful was it to attend a conference?
Tom in London
Nov 3, 2008
12
(5,031)
Claire Cox
Nov 4, 2008
No new posts since your last visit  Evento AITI: Il Marketing del Traduttore di Simon Turner 8.11.2008
Nicole Maina
Oct 20, 2008
1
(2,596)
Fabio Scaliti
Nov 4, 2008
No new posts since your last visit  This week: Tekom Conference 2008 in Wiesbaden (Germany)
1
(4,757)
Kevin Lossner
Nov 3, 2008
No new posts since your last visit  AITI-ER: Giornata a porte aperte - Bologna, 29.11.08 - Programma evento
Annapaola Frassi
Oct 28, 2008
0
(2,244)
Annapaola Frassi
Oct 28, 2008
No new posts since your last visit  Online event in Bangkok - "Translation: An Agenda for Quality and Standards". October 28. 6:30 GMT
RominaZ
Oct 27, 2008
3
(3,009)
No new posts since your last visit  ATA Conference 2008 Orlando
Susan Zimmer
Oct 16, 2008
0
(2,386)
Susan Zimmer
Oct 16, 2008
No new posts since your last visit  AITI-ER: Giornata a porte aperte - Bologna, 29.11.08
Annapaola Frassi
Oct 13, 2008
0
(2,365)
Annapaola Frassi
Oct 13, 2008
No new posts since your last visit  The Warsaw Pact Debate
Drew MacFadyen
Oct 7, 2008
0
(2,600)
Drew MacFadyen
Oct 7, 2008
No new posts since your last visit  DTT Seminar in Freiburg/IFRS+GAS financial reports
RobinB
Oct 6, 2008
0
(2,783)
RobinB
Oct 6, 2008
No new posts since your last visit  Celebrating International Translation Day
RominaZ
Sep 4, 2008
2
(8,471)
No new posts since your last visit  A seminar or translation industry event in Australia?
0
(2,257)
No new posts since your last visit  International Translation Conference on Health Sciences - Lisbon. Is anybody going?
Monica Paolillo
Sep 19, 2008
0
(2,427)
Monica Paolillo
Sep 19, 2008
No new posts since your last visit  Graduate Journal of Social Science - Lost (and Found) in Translation - call for papers
awilliams
Sep 9, 2008
2
(3,045)
islander1974
Sep 10, 2008
No new posts since your last visit  Languages and The Media: Quality Audiovisual Media for All
ICWE
Sep 8, 2008
0
(2,392)
ICWE
Sep 8, 2008
No new posts since your last visit  IV FINANCIAL TRANSLATION CONFERENCE
Victoria Burns (X)
Jul 15, 2008
3
(3,582)
JA UK
Aug 28, 2008
No new posts since your last visit  ProZ.com event to be held in Montevideo, Uruguay in August    ( 1... 2)
Henry Dotterer
SITE STAFF
Jan 3, 2008
17
(9,481)
Andres Fekete
Aug 27, 2008
No new posts since your last visit  TM Europe Conference
Drew MacFadyen
Aug 22, 2008
0
(2,989)
Drew MacFadyen
Aug 22, 2008
No new posts since your last visit  Powwow in Reading, UK, anyone?
10
(4,945)
Ivana Søndergaard
Aug 14, 2008
No new posts since your last visit  Kidnap avoidance & risk awareness for Interpreters working in hostile environments.
0
(3,031)
No new posts since your last visit  Alternative types of conferences?
Ivana Søndergaard
Jul 27, 2008
6
(4,213)
Ivana Søndergaard
Jul 28, 2008
No new posts since your last visit  The DGT Multilingual Translation Memory available for downloading
bipi (X)
Jan 25, 2008
1
(3,778)
Ray Lloyd
Jul 20, 2008
No new posts since your last visit  Xalapa, Veracruz!
Greg Dickie
Jul 15, 2008
0
(2,998)
Greg Dickie
Jul 15, 2008
No new posts since your last visit  Mediterranean Editors and Translators (MET) Meeting 2008: Final program
Timothy Barton
Jul 15, 2008
0
(2,877)
Timothy Barton
Jul 15, 2008
No new posts since your last visit  IV FINANCIAL TRANSLATION CONFERENCE
Victoria Burns (X)
Jul 15, 2008
0
(2,726)
Victoria Burns (X)
Jul 15, 2008
No new posts since your last visit  Proz international conference 2008?
Natalia Eklund
Jul 8, 2008
8
(4,687)
Natalia Eklund
Jul 9, 2008
No new posts since your last visit  *UNIVER-CITIES: TRANSLATION, LANGUAGES AND INTERNATIONALIZATION*
0
(3,106)
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »