Lawyer-Linguist virtual event Dec 13, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (591) (Members shown first) |
---|
 Checked in | | Bio: I'm a translator and a qualified lawyer practising in Poland. I also lecture law at Rzeszów University, Poland. My area of expertise is company law and civil law. Hold a Ph.D. degree in civil law from Wrocław University. Lectured in the UK, Iceland, Turkey, Hungary, S...pain. More Less |
|  Checked in | Nadezhda_T  Legal and Business Translation for You Russian Federation Native in Russian  Freelancer | OTHER-Specialist's degree in Linguistics (5 years programme), 17 years of experience |
|  Checked in | | Bio: I have over 12 years of full time, professional translation/interpretation experience (medical, legal, and scientific/technical). I provide very high quality translation from/into either French or English and work regularly with several ISO companies.
Born and raise...d as French native, I have been living in the US for over 25 years, fluent in both languages, diplomas from universities on both sides of the ocean.More Less Message: FR<=>EN
patents, oppositions, proceedings, court interpretation, etc |
|  Checked in | Nadaud (X)  Senior lawyer (English into French) France Native in French  Freelancer | Bio: Company lawyer, Judge, Freelance Translator |
|  Checked in | Luis Arri Cibils  Patent Atty., PhD (ChemE), ATA-Certified Native in Spanish Freelancer | Bio: I am an Argentine-born, American citizen, attorney (licensed in Texas and South Carolina, and a USPTO-registered patent attorney). I also hold a PhD in Chemical Engineering and am an ATA-certified EN>ES translator. My legal expertise is in litigation (including all disc...overy aspects), international trade (customs and export control) and intellectual property (patents).More Less |
|  Checked in | Bill Hite (X)  United States Native in English (Variant: US)  Freelancer | Graduate Certificate in Translating and Translatio, OTHER-Undergraduate major in Spanish, Univ. of North Carolina at Asheville; Graduate Certificate in Translating and Translation Studies, Univ. of North Carolina at Charlotte, National Collegiate Hispanic Honor Society, Σ Δ Π, 17 years of experience |
|  Checked in | Frances Leggett  Italian>English Translator United Kingdom Native in English  Freelancer | University of Portsmouth, MA-University of Portsmouth, 18 years of experience |
|  Checked in | Prodromos Lilitsis  Always excited about learning new things Native in Greek (Variant: Modern)  Freelancer | Bio: Lawyer & Translator. Member of the Athens Bar Association and ASETRAD. Fluent in English & Spanish. |
|  Checked in | Nikolay Minkov  Spezialisiert in Technik/Business/Recht Bulgaria Native in Bulgarian  Freelancer | Beedigter Übersetzer seit 2001, MA-ZEDES-Germanicum Sofia, Bulgarian Translators' Union, 25 years of experience |
|  Checked in | vyermis1  French and Russian to English translator United States Native in English  , Russian  Freelancer | MA-Middlebury Institute of International Studies in Monterey, 12 years of experience |
|  Checked in | Marija Tufekčić  English - German - Croatian Croatia Native in Croatian  , German  Freelancer | J. J. Strossmayer University of Osijek, Faculty of Philosophy, MA-Faculty of Philosophy in Osijek, 15 years of experience |
|  Checked in | | Ramon Llull, Universidad de Murcia, 19 years of experience |
|  Checked in | William Tierney  Choose the most excellent way United States Native in English  Freelancer and outsourcer | Bio: Translates Arabic to English, with emphasis on legal, financial, and international trade documents. |
|  Checked in | | Judicial Council of California, GD-U of AZ, National Center for Interpretation, Southern California School of Interpretation, Assoc. Independent Judiciary Interps of California (AIJIC), NAJIT, OMT, 23 years of experience |
|  Checked in | Lucia Caravita  Professional translator since 1998 France Native in Italian Freelancer | Bio: I am a professional (sworn) translator Dutch/Flemish/English/French into Italian since 1998, specialized in judicial, legal and law-related matters.
I graduated from the University of Bologna (Italy) as Bachelor of Laws in 1987.
After receiving my degree I lived... in the Netherlands for 15 years where I worked and was actively involved in various training courses which allowed me to improve on field my knowledge of the Dutch language, and to get familiar with the Dutch culture. My work experiences in the Netherlands also required as a pre-requisite the knowledge of the English language. In 2002 I returned to Italy where I still practice my profession with passion.More Less Message: Hello to everyone! |
|  Checked in | | Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, AITI, 30 years of experience |
|  Checked in | evarta  Native in Italian  Freelancer | Università Statale Milano, OTHER-Università Statale Milano, 38 years of experience |
|  Checked in | | University of Naples "L'Orientale", Università degli studi della Tuscia, MA-Università di Genova (Italia), 19 years of experience |
|  Checked in | Yoji Morioka  Quality Legal & Business Translation Japan Native in Japanese Freelancer | Message: I am a Japanese translator specializing in legal and business translation. I am interested in issues on legal translation such as cultural difference in legal practice. |
|  Checked in | Beatriz Figueiredo (X)  High quality work, always on time. Canada Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | American Translators Association, 18 years of experience |
|  Checked in | Luisina Loggio  EN>ES; ES>EN Elearning, training Argentina Native in Spanish  Freelancer | Bio: I am from Entre Ríos, Argentina, and I came to La Plata to study to become a translator of English.
I am a student at the UNLP (Universidad Nacional de La Plata), and I am currently attending my last subject to complete the course of studies.
I have recently sta...rted working in a translation agency as a freelance translator, but I have very little experience in the law field so I believe this will be a great opportunity to learn a little more on the subject.More Less Message: Looking forward to sharing the experience! |
|  Checked in | | Bio: I hold a BA in teaching English as a foreign language and an MA in specialised (English to Polish and Polish to English) translation. My MA thesis was devoted to translating offcicial documents and I also wrote an article on this topic which has been published in a tran...slation journal. Currently, I work at a primary school in Poland as an English teacher, but I am still interested in legal English and Polish.More Less |
|  Checked in | Stefano Benigni  Italian Translator and Interpreter Native in Italian  Freelancer | Bio: Legal E-I Translator since 20 years |
|  Checked in | alex suhoy  English to Ukranian translator specializ Ukraine Native in English  , Russian  | MISIS, GD-#5, JTP |
|  Checked in | Malika Lakbiach  10 years+.Law/Education//Cosmetics/DTP Native in Arabic Freelancer and outsourcer | London Metropolitan University, MA-London Metropolitan University, ATN / APTS, 18 years of experience |
|  Checked in | Paula Ianelli  Certified Translator and Interpreter Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | Brasil: UNESP, BA-UNESP - Brazil, ATA, 17 years of experience |
|  Checked in | Daniela Longinotti  Certified and qualified translator Italy Native in Italian (Variant: Standard-Italy)  Freelancer | University of Genoa, Italy, MA-University of Genoa (Italy), AITI, BDÜ, 16 years of experience |
|  Checked in | Adriana Dosal  Meticulously crafted translations Mexico Native in Spanish Freelancer | Bio: I’m an enthusiastic Mexican translator and content creator constantly striving for excellence and to provide my customers with the best quality translations at the best cost. I have been working as an English>Spanish translator since 2003. I hold a BA in English Moder...n Literature - Majoring in Literary Translation. My fields of specialization are: Literature, Health Care (Nutrition), Science and Software/Website Localization. I also have a background in Graphic Design and Programming Languages. However, in my 8 years in translation I have had the opportunity to succesfully deal with all kinds of materials; from marketing campaigns and clinical trials to children's books.More Less Message: Hello everybody! Do not hesitate in contacting me for EN>ES translations. |
|  Checked in | | DELE C2, Eberhard Karls Universität Tübingen (Germany), ASETRAD, 22 years of experience |
|  Checked in | 101966  Specialist in legal translations Italy Native in Italian  Freelancer | Bio: Legal translator. Law degree (1991) and post-degree certificates for legal translation FR-IT (2003) and EN-IT (2006). Translation of legal texts for the EUCJ and the EU Commission. |
|  Checked in | | Commissione territoriale per i rifugiati, GD-Università Roma Tre, 23 years of experience |
|  Checked in | cecef22  Experienced Lawyer ITALIAN-ENGLISH United States Freelancer | 32 years of experience |
|  Checked in | Sheila Sullivan  Quality, Professional Translations United States Native in English  Freelancer | Estudio Sampere, Spain, Spanish to English Transla, OTHER-Estudio Sampere |
|  Checked in | Ernesta Ganzo  Certified public translator - Lawyer Brazil Native in Portuguese  , Italian  Freelancer | JUCESC, 32 years of experience |
|  Checked in | | Spain: UGR, BA-University of Granada (Spain), 31 years of experience |
|  Checked in | Julieta Almeida  Legal Translations United States Native in Portuguese (Variants: Angolan, European/Portugal, Cape Verdean, Mozambican)  Freelancer | Faculty of Letters - University of Lisbon, Institute of Linguists Educational Trust (Chartered Institute of Linguists), OTHER-DIP Trans IoLET - Diploma in Translation - Institute of Linguists Educational Trust, Post Graduate Diploma in Translation - Faculty of Letters, University of Lisbon, Five year degree in Law - Portuguese Catholic University, ATA, ATIF, 29 years of experience |
|  Checked in | Daniela Zambrini  Handling words with care since 1998 Italy Native in English  , Italian  Freelancer | Rome University "La Sapienza", Italy, MA-Foreign Languages and Literature, Università di Roma "La Sapienza", 1992, ATA, STEMG (Simplified Technical English Maintenance Group), COM&TEC Associazione Italiana per la Comunicazione Tecnica, ATII, STC, 27 years of experience |
|  Checked in | Graciela Fondo  English-Spanish sworn translator Native in Spanish (Variants: Argentine, Latin American, Standard-Spain)  Freelancer | Bio: English><Spanish Certified Sworn Translator graduated at the School of Law of the University of Buenos Aires, Argentina, in 1990.
Registered at the Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, Argentina.
Argentine degree accredited to a Spanish degr...ee with similar qualifications by the Ministry of Education of Spain on 29/08/2011.
MA degree in Professional Uses of Language -English-, Universidade da Coruña, Spain (2009).More Less |
|  Checked in | Hannah Burrow  Quality French and Spanish translations United Kingdom Native in English Freelancer | Heriot Watt University, University of St Andrews, MA-Heriot-Watt University, ITI, 17 years of experience |
|  Checked in | Aleksandra Balen  Iskustvo i kvaliteta prijevoda Croatia Native in Croatian  , Dutch  Freelancer | 33 years of experience |
|  Checked in | Jelena Maric  High-quality translations... Norway Native in Serbian  , Serbo-Croat  Freelancer | University of Belgrade - Faculty of Philology, BA-Faculty of Philology, University of Belgrade, 25 years of experience |
|  Checked in | | International Professional English Certificate, Università degli Studi di Trieste, MA-SSLMIT in Trieste, 13 years of experience |
|  Checked in | Cristian FASSONE  parole giuste per ogni mercato Native in Italian  , Spanish  Freelancer | 20 years of experience |
|  Checked in | | Bio: Fluent in English, Spanish and French and specialised in legal translations. Holds a French law degree and an American LLM. 12 years experience. |
|  Checked in | Annamaria Bava  Long experience in technical translation Italy Native in Italian  Freelancer | 35 years of experience |
|  Checked in | | Bio: Nicole M-L. Kleemaier-Raaijen, LL.M., received her master’s degree in Dutch notarial law in 1993 from Leiden University in the Netherlands. Having spent her final year on an Erasmus Mundus scholarship at Heidelberg University in Germany, Nicole accepted a position in ...the Netherlands as Junior Prospective Civil-Law Notary near Enschede. In 1996, she was accepted to a mid-sized notarial law firm near Waalwijk, working her way up in the firm to become a Senior Prospective Civil-Law Notary and Interim Deputy. During her 9-year career in the Netherlands, she completed several courses in post-graduate training, including Legal English for Dutch Notaries, New Dutch Law of Inheritance, Dutch Rent Law, Dutch Tax Law, and Dutch Alimony Law.
Robert A. Kleemaier, B.A., B.Tr., C.T., (STIBC certified & NGTV associate), received a Bachelor of Arts in political science from the University of Victoria in Canada before accepting the Rotary Foundation ambassadorial scholarship to Heidelberg to study German history and politics. It was after his year in Germany that he first began to consider applied linguistics as a career option and received a bachelor of translation degree (EN/NL/DE) in 2000 from the Department of Translation and Interpreting of the Faculty of International Business and Communication at Zuyd University of Applied Sciences in Maastricht, the Netherlands. Over the next couple of years, he was sworn in at the District Court of Breda as a certified translator and worked in various translation positions throughout the Netherlands, including at The Hague.
In 2002, Nicole and Robert took the step of moving their young family from the Netherlands to Canada where they began their own translation agency in the beautiful Okanagan Valley in the southern interior of British Columbia. Together, they have worked to translate, edit, and proofread several million words covering a wide range of texts. Over the years, their focus shifted to legal texts in general and Dutch notarial instruments in particular.
Today, Nicole and Robert form the backbone of De Notaris Vertalingen • DNV Translations. Nicole works as Senior Editor and Robert works as Senior Translator.More Less |
|  Checked in | Julie Thompson  All languages are bridges. United States Native in English Freelancer | New York State Unified Court System, NYCT, 22 years of experience |
|  Checked in | A L S  Quality legal translation & interpreting United Kingdom Native in Polish  | Queen's University Belfast , PHD-Queen's University Belfast, 28 years of experience |
|  Checked in | | Bio: - MA Conference Interpreting and Translation Studies
- A.I.T.I. member
- Specialised in Translation of European Law texts (legislative amendments, petitions, written questions, etc.) Message: Looking forward to know more about the Lawyer linguist profession! |
|  Checked in | Renata Lo Iacono  EN/ES>IT translator and proofreader Italy Native in Italian  Freelancer | Agenzia Formativa Tuttoeuropa, MA-Tuttoeuropa (Torino), 21 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |