Glossary entry

English term or phrase:

Exclusive Upstairs Downstairs Tour

Spanish translation:

Los de arriba y los de abajo - Una visita exclusiva trás las bambalinas de la mansión

Added to glossary by Victor Muruet
Aug 6, 2019 11:23
4 yrs ago
4 viewers *
English term

Discussion

Victor Muruet (asker) Aug 6, 2019:
Thank you so much everyone. I could infer the meaning when I've read the sentence, but was unsure what was behind it (pun intended).
All your input was really helpful.
Jessica Noyes Aug 6, 2019:
Hi Nathalie, I had thought the expression came from the title of the series, but maybe it's the other way around, the movie being named after an upstairs-downstairs set of expressions that predate the 1971 program.
Nathalie Fernández Aug 6, 2019:
Yeah, I saw this too when digging into the meaning, Jessica :) It is similar to Downton Abbey, isn't it?
Jessica Noyes Aug 6, 2019:
Nathalie posted before I did, but I would add that the term comes from the title of a long-running British soap-opera, entitled "Upstairs, Downstairs", that explored the personal lives of both the lords and ladies of the manor and those who served them.
Nathalie Fernández Aug 6, 2019:
Creo que se impone una traducción más creativa... No sé si tienes esta posibilidad, pero en este caso, yo emplearía una traducción creativa y no literal.

Un "Upstairs-Downstairs tour" suele denominar, por contraposición a otras modalidades de tour, una visita más exhaustiva que recorre los secretos y recovecos del lugar. Por ejemplo, en un castillo, un "Upstairs-Downstairs tour" implicaría para mí que se visitan tanto las zonas nobles ("upstairs") como las zonas "de vida" del castillo (cocinas, pasillos, pasadizos, calabozos; esto serían las "downstairs"). La idea es hacer que el visitante viva la experiencia de lo que fue vivir en ese castillo (ver texto a continuación).

Another fine option is the 60-minute Rooftop Tour, which unlocks areas of the house not normally accessible to the public. Alternately, learn the secret inner workings of Biltmore with the one-hour Upstairs-Downstairs Tour, in which you descend the back stairs and experience life as a servant in America’s largest home.
https://smokymountains.com/asheville/blog/biltmore-christmas...

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Los de arriba y los de abajo - Una visita exclusiva trás las bambalinas de la mansión

Bambalinas en el sentido metafórico
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi : Lindo
1 hr
¡Gracias, Moni!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
49 mins

Visita exclusiva a los cuartos de la servidumbre

Upstairs Donwstairs en este caso hace referencia a los dos niveles sociales que convivían en las casas señoriales: los señores arriba y la servidumbre abajo. No sé si en castellano se entenderá ¨arriba-abajo¨. Tal vez sí porque creo que así se tradujo una película que trata del tema.
En todo caso, como un recorrido por la parte principal de una residencia es obvia cuando se la visita, supongo que lo que se ofrece de exclusivo es un pantallazo de cómo vivía ¨la otra mitad¨.

The real ‘upstairs downstairs’
https://www.saga.co.uk/magazine/entertainment/days-out/real-...

ARRIBA Y ABAJO: La Servidumbre de las Casas Señoriales
http://retratosdelahistoria.blogspot.com/2018/04/arriba-y-ab...
Something went wrong...
2 hrs

paseo exlusivo de todo a todo

It might be an idiomaric expresión meaning ¨an exclusive tour to see of/all around you have to see.¨

This coudl be in Spanish: un paseo exclusivo de todo a todo/un pase exclusivo para ver de pe a pa/desde arriba hasta abajo.
Something went wrong...
3 hrs

recorrido exclusivo por los lugares secretos

de la mansión
Something went wrong...
10 hrs

Recorido exclusivo con lo no visto antes, frente y detrás de bastidores.

Un recorrido que muestra todos los aspectos y aéreas normalmente omitidas en excursiones similares. Incluye tanto las partes más exclusivas así como aquellas consideradas de menor valor. Es un encuentro para mostrarlo todo sin exclusión alguna para obtener una panorámica más completa de todo el entorno y su historia.
Something went wrong...
49 mins

visita exclusiva de arriba a abajo

Con independencia de la relación con la famosa serie (traducida al español como "Arriba y abajo"), la traducción literal que propones se utiliza habitualmente en este tipo de contextos.

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2019-08-06 12:23:01 GMT)
--------------------------------------------------

Copio algunos ejemplos de este uso:

▷ Rutas por Francia - Las mejores rutas de interrail por Europa
https://interrailero.com/rutas/rutas-por-francia/
Francia al completo. ¿Eres un amante de la cultura francesa? Visita de arriba a abajo uno de los países con más historia y belleza de Europa.

Mapeos mexicanos | Mapas | Versión solo texto | Otramérica
otramerica.com/solo-texto/mapas/mapeos-mexicanos/3351
Recomendada su visita de arriba a abajo; fracking e hidrocarburos, minería, agua...

Entrada para Camera Obscura and World of Illusions ... - TripAdvisor
https://www.tripadvisor.cl › ... › Cámara Oscura
Fuimos a primera hora de la mañana y Jamie (James the guide-guy) nos amenizó la visita de arriba a abajo.

https://www.laviajeraempedernida.com/el-portaaviones-princip...
El Victory del Almirante Nelson en la batalla de Trafalgar. Esta en dique seco en el Historic Dockyard de Porstmouth. Se visita de arriba a abajo, todas las cubiertas, desde la zona de Nelson y los oficiales hasta la línea de flotación.

¿Nunca has estado en Asia? Tailandia es el mejor país para empezar
https://www.mundo-nomada.com/.../tailandia-es-el-mejor-pais-...
Creo que has tenido mala pata en tu viaje, según lo que relatas, pero en mi opinión Tailandia es un país hermosísimo que merece la visita de arriba a abajo

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2019-08-07 07:07:40 GMT)
--------------------------------------------------

Añado otras opciones breves con la misma idea:

- "Recorrido exclusivo y detallado"

- "Exclusivo recorrido a fondo"

- "Recorrido exclusivo en profundidad"

- "Visita exclusiva y detallada"

- "Visita exclusiva en profundidad"

- "Visita exclusiva a fondo"
Peer comment(s):

neutral Nathalie Fernández : Si tradujeron así la serie (no la conocía, la verdad), creo que podría funcionar :) No obstante, la expresión correcta es "de arriba abajo" (y no "de arriba *a abajo"). Ref.: https://www.fundeu.es/recomendacion/de-arriba-abajo/.
1 hr
Tienes razón, Nathalie, sobra la "a". Muchas gracias por el enlace. En cualquier caso, mantengo la propuesta de traducción "de arriba abajo".
neutral Jessica Noyes : I don't see any of the quotes you give as translating into English correctly as "from upstairs to downstairs" or similar. For example the one about the Victory, I would translate "from top to bottom."
2 hrs
"upstairs downstairs" is a set expression. The translator can certainly paraphrase it, but I would rather use this short option that conveys the meaning of an exhaustive tour in a natural way.
Something went wrong...
1 day 3 hrs

Ruta exclusiva por los escenarios de Arriba y abajo

Nos falta contexto, pero quizás podría referirse a una visita relacionada con la serie de TV "Upstairs, Downstairs", que en España se bautizó "Arriba y abajo" y en Sudamérica "Los de arriba y los de abajo".

En este caso, suele utilizarse ruta o visita por los escenarios de, como en este caso: https://www.viajaporlibre.com/blog/ruta-escenarios-de-juego-...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search