Lingue di lavoro:
Da Inglese a Ceco
Da Italiano a Ceco
Da Ceco a Inglese

Jiri Nehyba
Translations / Překlady / Traduzioni

Praha, Select State, Repubblica Ceca

Madrelingua: Ceco 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
3 ratings (3.66 avg. rating)

 Your feedback
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Esperienza
Specializzazione:
Vino/Enologia/ViticolturaGiochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/Casinò
Viaggi e TurismoGenerale/Conversazioni/Auguri/Lettere
Linguaggio gergale, SlangFotografia/Immagini (e Arti grafiche)
MusicaComputer (generale)

Tariffe

Payment methods accepted Visa, PayPal, MasterCard, Skrill
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 4
Glossari Italian TECH
Esperienza Anni di esperienza: 11 Registrato in ProZ.com: Apr 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Ceco (Cambridge University (ESOL Examinations))
Associazioni N/A
TeamFormer PokerStars translators
Software MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados, Trados Studio
CV/Resume Inglese (PDF)
Azioni professionali Jiri Nehyba sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia
Examples of my work:

Tourism and culture:
- Trentino region's tourist magazine (articles about mountains, wine, food, culture, etc.) (IT to CZ)
- Hotel booking website LQA testing (Agoda.com)
- Hartford Chorale booklet for their European tour (EN to CZ)

Subtitles:
- Netflix and Amazon films and series translation and QC (EN to CZ)

Videogames and online gaming:
- Wargaming.net (World of Tanks, World of Warships, World of Warplanes, etc.) website content, newsletters, etc. Long-term collaboration (EN to CZ)
- Online casino content (EN to CZ)

Educational science:
- Children’s games involving scientific experiments (IT to CZ)

Technical manuals (automotive, industrial):
- Press for making car doors (IT to CZ)
- Sheet metal bending/printing/cutting press (IT to CZ)
- Industrial sieve for sorting rubbish/wood chips (IT to CZ)
- Safety height equipment (handrails, ladders, climbing gear) (IT to CZ)
- Firewood processor, attachment for skid steer (EN to CZ)

Technical manuals (electronics)
- Manuals for fridges, headphones, telephones, hi-res medical monitor (EN/IT to CZ)

Legal:
- GDPR, privacy policy (EN to CZ)
- Airplane crash investigation report (SK to EN)
- National railway accident investigation report (SK to EN)
- National railway annual report (SK to EN)

A versatile person with plenty of knowledge about travelling, outdoors, winemaking, videogames, online poker and technical stuff. I grew up in Italy, becoming bilingual with an affinity for Tuscan dialects.
Travelling the world for most of my adult life gave me the opportunity to learn several additional languages, while living in English speaking countries for over a decade allowed me to hone my English skills and become familiar with regional lingo, slang, accents and idioms (UK, New Zealand, Australia, Canada, Malta). My main fields of expertise are:

Travelling/outdoors: I visited/lived in over 30 countries. Languages have been the focus of my career long before I decided to translate for a living.

Videogames: a life dedicated to games (player, journalist, localisation tester)

Online poker: fomer PokerStars employee and in-house translator

Winemaking: I also work as winemaker/cellar hand and have extensive knowledge of the technological process of winemaking, winemaking equipment and terminology. Keywords: grapes, must, juice, wine, press, crusher/destemmer, pumps, filters, barrels, oak chips, racking, inoculation, pumpover, etc.

I worked in localisation, QA testing, multilingual customer support and tourism, all of which involved speaking, writing and translating in a number of languages on a daily basis.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
1
Da Italiano a Ceco1
Specialty fields
Other fields
Meccanica/Ingegneria meccanica1
Parole chiave: czech, english, italian, games, videogames, xbox, playstation, nintendo, pokerstars, stars. See more.czech, english, italian, games, videogames, xbox, playstation, nintendo, pokerstars, stars, localisation, software, online, poker, travelling, tourism, idioms, translation, translating, movies, films, subtitles, wine, oenology, winery, grape, grapes. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Jan 3, 2023