Translation glossary: Glossar Recht

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 301-350 of 1,531
« Prev Next »
 
das Ersuchen begr�ndenservir de fundamento al exhorto 
German to Spanish
das Ersuchen rechtfertigenservir de fundamento al exhorto 
German to Spanish
das Folterverbotprohibici�n de la tortura 
German to Spanish
das f�r die Hauptverhandlung zust�ndige Strafgericht in Wirtschaftsstrafsachentribunal oral en lo penal econ�mico 
German to Spanish
das Gericht hat nicht festzustellen vermochtel tribunal no pudo comprobar 
German to Spanish
das Gericht nimmt den Angeschuldigten zur Kenntnistomar conocimiento del procesado por parte del tribunal 
German to Spanish
das Gericht vermochte einen Tatvorsatz des Angeklagten mit im Ergebnis noch tragf�higer Begr�ndung nicht festzustellenel tribunal no pudo comprobar un hecho doloso del imputado en el resultado as� como tampoco sostenerlo con fundamentos s�lidos 
German to Spanish
das Gericht zieht folgendes in Betrachtconsiderando 
German to Spanish
das Gest�ndnis erhaltenobtener la confesi�n 
German to Spanish
das Gutachten rechtzeitig vorlegenpresentar el informe a debido tiempo 
German to Spanish
das Gutachten erstattenemitir dictamen 
German to Spanish
das ist meine ehrliche und begr�ndete �berzeugungpor ser ello mi sincera convicci�n razonada 
German to Spanish
das Mündlichkeitsprinzip ist ein Mittel/Werkzeug, das zur Gewährleistung bestimmter Grundsätze des Strafprozesses vorgesehen wurdela oralidad es un instrumento previsto para garantizar ciertos principios básicos del juicio penal 
German to Spanish
das Strafvollzugsrechtderecho penitenciario 
German to Spanish
das Untersuchungsergebnis mit den Reaktanten wird als positiv bestimmtdar resultado positivo al aplic�rsele el reactivo correspondiente 
German to Spanish
das Urteil soll an.. weitergeleitet werdend�se intervenci�n a 
German to Spanish
das Urteil soll mittels zweier entsprechenden Zustellungsurkunden (den Betiligten) zugestellt werdennotif�quese mediante sendas c�dulas de notificaci�n 
German to Spanish
das Urteil und andere Beschl�ssesentencia y otras resoluciones 
German to Spanish
das Verfahren gegen X einstellensobreseer a 
German to Spanish
das verh�ngte Fahrverbotla inhabilitaci�n para conducir impuesta 
German to Spanish
das verh�ngte Fahrverbot soll ... mitgeteilt werdencomun�quese la inhabilitaci�n impuesta a 
German to Spanish
das verh�ngte Verbotla inhabilitaci�n impuesta 
German to Spanish
das Vers�umnisurteilcondena dictada en rebeld�a 
German to Spanish
das von der zust�ndigen Justizbeh�rde gef�hrte Registerlistas formadas por el �rgano judicial competente 
German to Spanish
das vorliegende Ersuchen in die Wege leitendar curso al presente exhorto 
German to Spanish
das vorliegende Ersuchen in Umlauf setzendar curso al presente exhorto 
German to Spanish
das vorliegende Rechtshilfeersuchen stellenlibrar la presenta rogatoria 
German to Spanish
Declara tener vigente el referido poder conferido a su favor... bestätigt die Gültigkeit der besagten, ihm erteilten Vollmacht 
Spanish to German
dem Einspruch nicht stattgebendesestimar la oposici�n 
German to Spanish
dem Einspruch stattgebenestimar la oposici�n 
German to Spanish
dem Gericht Beweismittel vorschlagen, an den Handlungen der Beweisaufnahme teilnehmen und ihren Ablauf zu �berwachensugerir elementos de prueba a la administraci�n de justicia o a los fiscales, participar en los actos donde se produce la prueba y controlar su desarrollo 
German to Spanish
dem unteren Richter Weisungen erteilen oder ihn beeinflussendar indicaciones o influir sobre un juez inferior 
German to Spanish
dem Vernehmungsprotokoll anh�ngenagregar al acta 
German to Spanish
dem Vernehmungsprotokoll hinzuf�genagregar al acta 
German to Spanish
Dementsprechend zu entscheidenproveer de conformidad 
German to Spanish
Dementsprechend zu entscheiden ist gerecht/wird gerecht seinprovea v.s. de conformidad, que es/será justicia 
German to Spanish
den (Straf)Tatbestand erf�llenencuadrar el hecho en una figura penal 
German to Spanish
den Ablauf der Beweisaufnahme �berwachencontrolar el desarrollo de la producci�n de la prueba 
German to Spanish
den Angeklagten anh�renescuchar al imputado 
German to Spanish
den Auftrag annehmenaceptar el cargo 
German to Spanish
den Beurteilungs- und Ermessensspielraum verkennendesconocer el margen de acci�n para la valoraci�n y el ejercicio del poder discrecional 
German to Spanish
den Eid ablegenprestar juramento 
German to Spanish
den Eid leistenprestar juramento 
German to Spanish
den jdm angeschuldigten Tatbestand anerkennenreconocer el hecho imputado 
German to Spanish
den Komplementarit�tsgrundsatz anwendenaplicar el principio de complementariedad 
German to Spanish
den Provinzen obliegt der Aufbau der Rechtspflegea los estados provinciales les compete organizar la administración de la justicia 
German to Spanish
den Prozess gegen X f�hrenseguir un juicio contra x 
German to Spanish
den Prozess vereinheitlichen, trennen, aufteilenunir, separar o dividir el juicio 
German to Spanish
den Richtern zugewiesenen Aufgabentareas asignadas a jueces 
German to Spanish
den Strafanspruch akzeptierenreconocer la pretensi�n punitiva 
German to Spanish
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search