Glossary entry

Tedesco term or phrase:

Absetzung für Abnutzung

Italiano translation:

(deduzione per) ammortamento

Added to glossary by Fabrizio Lencioni
Aug 31, 2005 15:18
18 yrs ago
10 viewers *
Tedesco term

Absetzung für Abnutzung

Da Tedesco a Italiano Affari/Finanza Finanza (generale)
Ciao, ho bisogno della traduzione di questa espansione dell'acronimo AfA. Non traduco dal tedesco... potrete aiutarmi?

Grazie!

Discussion

Fabrizio Lencioni (asker) Aug 31, 2005:
"Calculated costs for depreciation for tax purposes, the AfA tax depreciation tables of the financial administration are applied to the Balance Sheet and Profit and Loss account calculations". Mi hanno suggerito che l'espansione � appunto in tedesco.
Fabrizio Lencioni (asker) Aug 31, 2005:
"Calculated costs for depreciation for tax purposes, the AfA tax depreciation tables of the financial administration are applied to the Balance Sheet and Profit and Loss account calculations". Mi hanno suggerito che l'espansione � appunto in tedesco.
Fabrizio Lencioni (asker) Aug 31, 2005:
"Calculated costs for depreciation for tax purposes, the AfA tax depreciation tables of the financial administration are applied to the Balance Sheet and Profit and Loss account calculations". Mi hanno suggerito che l'espansione � appunto in tedesco.
Fabrizio Lencioni (asker) Aug 31, 2005:
"Calculated costs for depreciation for tax purposes, the AfA tax depreciation tables of the financial administration are applied to the Balance Sheet and Profit and Loss account calculations". Mi hanno suggerito che l'espansione � appunto in tedesco.
Fabrizio Lencioni (asker) Aug 31, 2005:
Scusatemi! Dunque l'acronimo � AfA e si trova all'interno di un testo in inglese.

Proposed translations

+1
16 ore
Tedesco term (edited): Absetzung f�r Abnutzung
Selected

(deduzione per) ammortamento

sedondo multiterm SAP semplicemente - ammortamento -
Peer comment(s):

agree Daniela Tosi : se apri il glossario nella Term SAP c'è scritto che in realtà non si tratta di un sinonimo consentito, "fälschlicherweise als Synonym verwendet", inoltre manca Abnutzung che è usura
1 ora
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
12 min
Tedesco term (edited): Absetzung f�r Abnutzung

Deduzione per vetustà

potrebbe trattarsi di questo, senza contesto non è facile.
Peer comment(s):

agree Heide : ich würde zum besseren Verständnis mit "deduzione fiscale" übersetzen. Statt vetustà vielleicht auch obsolescenza oder deperimento
44 min
neutral Anusca Mantovani : per Heide, è molto legalese ma si dice ancora, p. es. in qualche contratto
5 ore
sarà legalese, ma nel dir. CH ricorre ancora in molti contratti e in ambito fiscale (valutazione della sostanza immobiliare ai fini fiscali)
Something went wrong...
+1
3 ore
Tedesco term (edited): Absetzung f�r Abnutzung

ammortamento o deprezzamento per usura

www.metsominerals.com/.../MaTobox7.nsf/ DocsByID/676436A7558B745241256B4B002E198A/$File/NP_Italian.pdf
o anche per obsolescenza tecnica
www.iuo.it/nucleo_new/DOCinterni/ NVrelaz2001/PARTE%20X.htm - 202k
Mi sembra che potrebbe andare bene
Peer comment(s):

agree Anusca Mantovani
2 ore
grazie, anusca
Something went wrong...
+1
16 ore
Tedesco term (edited): Absetzung f�r Abnutzung

ammortamento; deduzione per ammortamento

riporto la traduzione del glossario SAP.
Peer comment(s):

agree Daniela Tosi : ciao, forse è la versione in vendita? io faccio il log on direttamente nel sistema SAp, magari è più completa, volevo solo dire che c'è anche Abnutzung che è usura perché ci sono anche altri tipi di ammortamento, tutto qui..
1 ora
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search