Glossary entry

French term or phrase:

tenue de travail (pour les militaires)

English translation:

service dress (uniform); duty uniform; mess dress

Added to glossary by David Vaughn
May 25, 2004 12:41
20 yrs ago
French term

tenue de travail (pour les militaires)

French to English Other Other tenue pour manifestation donn�e
me demandez pas quel corps d'armée, j'en sais rien, c'est tout confondu, voir question précédente, ici tenue de travail (pour moi après recherches "business dress") s'oppose à "tenue de sortie" de la question précédente
je reprécise juste un programme avec pour chaque manifestation la tenue précisée un pour les militaires, deux pour les civils

Discussion

Non-ProZ.com May 25, 2004:
repasting of previous addition tenue: "de sortie" pour les militaires et "de ville" pour les civils, le 3�me pb �tant "tenue de travail" et l� �a dit pas si pour civils ou militaires
moi j'ai pens� � "service dress" (pour tenue de sortie), pour la tenue de ville je s�che et pour la "tenue de travail" "business dress"... mai most unhappy, sure you'll find better

Proposed translations

2 hrs
Selected

service dress [uniform]

I'm assuming the French doesn't refer to combat gear. Military are not clothes horses. Except for combat gear, modern military have only "service dress" and "full-dress". Note that different branches will use specific terms, such as "mess dress", "Call A dress", "service dress" etc.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 17 mins (2004-05-25 14:58:26 GMT)
--------------------------------------------------

<http://www.google.fr/search?num=100&hl=fr&ie=UTF-8&as_qdr=al...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 38 mins (2004-05-25 15:19:43 GMT)
--------------------------------------------------

Also known as \"duty uniform\"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "this will do me fine, thanks to all the others for their help"
+1
6 mins

working dress

comparing to your other question
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
6 mins
Something went wrong...
11 mins

x

I'm wondering if this would be dress code (tenue vestimentaire)
Something went wrong...
+1
56 mins

uniform attire (for members of the military)

the word for TENUE is attire....:)

you can also say this: attire: uniforms (military)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2004-05-25 14:14:08 GMT)
--------------------------------------------------

Catherine, i really think using the word ATTIRE for tenue will help your cause...it\'s better than dress.....
Peer comment(s):

agree sktrans
38 mins
Something went wrong...
+1
2 hrs

fatigues

TARFU There are a number of slang army acronyms that are similar to SNAFU. ... truck (2-1/2 ton truck—from "deuce-and-a-half"); Fatigues - work uniform; combat ...
encyclopedia.thefreedictionary.com/ List%20of%20US%20Army%20acronyms

West Facility contains a Level I camp program for fire suppression, conservation and other community service work. ... camouflage type clothing or Army fatigues. ...
www.corr.ca.gov/InstitutionsDiv/INSTDIV/ facilities/fac_prison_CMC.asp
Peer comment(s):

agree sarahl (X)
25 mins
Something went wrong...
+1
2 hrs

Fatigues ou BDU

BDU = Battle Dress Uniform (le treillis)
Peer comment(s):

agree sarahl (X) : fatigues oui. je crois qu'on appelle BDU cammies par chez nous.
3 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search