Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cancer free
Italian translation:
[Sopravvivenza/intervallo/tempo/periodo] libera/o da malattia
Added to glossary by
ARS54
Nov 21, 2009 20:00
14 yrs ago
6 viewers *
English term
cancer free
English to Italian
Medical
Medical (general)
After 5 years cancer-free, your appointments may be reduced to yearly check-ups
cancer free = senza tumore??? ma a me suona male...
cancer free = senza tumore??? ma a me suona male...
Proposed translations
(Italian)
Change log
Dec 5, 2009 09:57: ARS54 Created KOG entry
Proposed translations
+10
4 hrs
Selected
[Sopravvivenza/intervallo/tempo/periodo] libera/o da malattia
Si sottintende **survival/interval/time/period**
Fonte: Istituto Tumori Regina Elena, e:-
http://www.google.it/search?hl=it&q="libero da malattia" "tu...
--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2009-11-22 01:06:52 GMT)
--------------------------------------------------
"After 5 years cancer-free -> A 5 anni di sopravvivenza libera da malattia//Dopo (o: Trascorso) un intervallo (di tempo)/periodo libero da malattia di 5 anni..."
Stante l'ambito, non serve e non si usa nel linguaggio tecnico specifico sottolineare "tumorale/del tumore", e non si nominano qui recidive (in inglese sarebbe **relapse-free**), né remissione completa (che è il raggiungimento di un esito e riguarda un altro concetto - "...con esito di remissione completa", www.old.sirm.org/pubblicazioni/radiologia_medica/archivio/2... né insorgenza (che c'è già stata ed è il motivo per cui il paziente è stato trattato).
:)
--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2009-11-22 10:26:56 GMT)
--------------------------------------------------
"With no evidence of tumor" = "senza evidenza di malattia" - http://www.google.it/search?hl=it&q="with no evidence of tum...
Non cmq in qs contesto, dove il paz "ha già avuto" il tumore e, a 5 anni di sopravvivenza, risulta "libero da malattia"; mentre il mancato riscontro di evidenza di malattia può riguardare anche il paz valutato per la prima volta per sospetto tumore... Il senso da rendere in ita è diverso..., :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno13 ore (2009-11-23 10:00:18 GMT)
--------------------------------------------------
Ciao, Alessandra;-
come dico nella spiegazione, la fonte di questa resa (confortata poi da tutti i link pubblicati) viene direttamente da quanto riportatomi dagli specialisti oncologi dell'Istituto Tumori Regina Elena di Roma, autori spesso, peraltro, di paper specialistici pubblicati in letteratura, e rappresenta il termine tecnico standard dagli stessi impiegato invariabilmente per il termine sorgente.
Detto semplicemente, il concetto espresso con "cancer- (= "disease-)free" non si limita in ita all'essere esente da recidive, ma è molto più lato (non è un caso che per "libero da/in assenza di recidiva" si dica invece in ingl "relapse-free"), ed è comprensivo del "non ripresentarsi" - in quel dato periodo - della malattia neoplastica *in qualsivoglia sua forma* (persistenza, recidiva, ecc. ecc.).
Unitamente a quanto già spiegato nelle precedenti note, spero ti possa essere d'aiuto, :-))
--------------------------------------------------
Note added at 13 giorni (2009-12-05 09:54:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie ai colleghi agreer per la loro cortesia, la loro fiducia e il loro sostegno. Buonissimo w/e a tutti, :-)) Anna Rosa
Fonte: Istituto Tumori Regina Elena, e:-
http://www.google.it/search?hl=it&q="libero da malattia" "tu...
--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2009-11-22 01:06:52 GMT)
--------------------------------------------------
"After 5 years cancer-free -> A 5 anni di sopravvivenza libera da malattia//Dopo (o: Trascorso) un intervallo (di tempo)/periodo libero da malattia di 5 anni..."
Stante l'ambito, non serve e non si usa nel linguaggio tecnico specifico sottolineare "tumorale/del tumore", e non si nominano qui recidive (in inglese sarebbe **relapse-free**), né remissione completa (che è il raggiungimento di un esito e riguarda un altro concetto - "...con esito di remissione completa", www.old.sirm.org/pubblicazioni/radiologia_medica/archivio/2... né insorgenza (che c'è già stata ed è il motivo per cui il paziente è stato trattato).
:)
--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2009-11-22 10:26:56 GMT)
--------------------------------------------------
"With no evidence of tumor" = "senza evidenza di malattia" - http://www.google.it/search?hl=it&q="with no evidence of tum...
Non cmq in qs contesto, dove il paz "ha già avuto" il tumore e, a 5 anni di sopravvivenza, risulta "libero da malattia"; mentre il mancato riscontro di evidenza di malattia può riguardare anche il paz valutato per la prima volta per sospetto tumore... Il senso da rendere in ita è diverso..., :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno13 ore (2009-11-23 10:00:18 GMT)
--------------------------------------------------
Ciao, Alessandra;-
come dico nella spiegazione, la fonte di questa resa (confortata poi da tutti i link pubblicati) viene direttamente da quanto riportatomi dagli specialisti oncologi dell'Istituto Tumori Regina Elena di Roma, autori spesso, peraltro, di paper specialistici pubblicati in letteratura, e rappresenta il termine tecnico standard dagli stessi impiegato invariabilmente per il termine sorgente.
Detto semplicemente, il concetto espresso con "cancer- (= "disease-)free" non si limita in ita all'essere esente da recidive, ma è molto più lato (non è un caso che per "libero da/in assenza di recidiva" si dica invece in ingl "relapse-free"), ed è comprensivo del "non ripresentarsi" - in quel dato periodo - della malattia neoplastica *in qualsivoglia sua forma* (persistenza, recidiva, ecc. ecc.).
Unitamente a quanto già spiegato nelle precedenti note, spero ti possa essere d'aiuto, :-))
--------------------------------------------------
Note added at 13 giorni (2009-12-05 09:54:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie ai colleghi agreer per la loro cortesia, la loro fiducia e il loro sostegno. Buonissimo w/e a tutti, :-)) Anna Rosa
Example sentence:
...sopravvivenza libera da malattia ... cancer-free survival
...intervallo libero da malattia... cancer-free interval
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+7
2 mins
assenza del tumore
.
--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2009-11-21 20:04:07 GMT)
--------------------------------------------------
"Dopo cinque anni di assenza del tumore".
--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2009-11-21 20:04:07 GMT)
--------------------------------------------------
"Dopo cinque anni di assenza del tumore".
Peer comment(s):
agree |
Sabrina Becciu
2 mins
|
Grazie Sabrina
|
|
agree |
zerlina
4 mins
|
Grazie Zerlina
|
|
agree |
kiarakj
15 mins
|
Grazie mille
|
|
agree |
Michela Zanoletti (X)
31 mins
|
Grazie Michela
|
|
agree |
Stefania Bertolini
2 hrs
|
Grazie Stefania
|
|
agree |
Francesco Badolato
3 hrs
|
Grazie Francesco
|
|
agree |
Maria Giovanna Polito
15 hrs
|
Grazie e Ciao Maria Giovanna
|
+1
21 mins
senza insorgenza del tumore/di remissione completa del tumore
-
+8
1 hr
senza recidiva del tumore
dopo 5 anni senza recidiva del tumore
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-11-22 08:15:09 GMT)
--------------------------------------------------
I dati attuali presentati dai nostri dottori del RSNY con un'esperienza basata sugli stessi fattori di rischio del PSA hanno mostrato che l'assenza di recidiva dopo 5 anni per gli uomini con un PSA iniziale da 0 a 4 era del 94%, da 4.1 a 10 del 90% da 10 a 20 dell'86%, da 20 a 40 del 79%. Il 69% dei pazienti con un PSA più alto di 20 *risultano dopo 5 anni senza recidiva*.
Care signore, da alcuni giorni mi ronza un'angoscia, i famosi 5 anni senza recidiva...e...poi?? che vuol dire
scientificamente superare i 5 anni senza recidive del tumore? Noi lo sappiamo che non si guarisce mai...che dobbiamo tenere sempre attenzione e fare controlli....che ce importa di 5 anni o 10 o 15?? che vuol dire in termini di sopravvivenza? sono a tre abbondanti senza recidiva , per ora....
http://ilcestodiciliege.splinder.com/tag/il medico risponde
La sopravvivenza a lungo termine senza recidiva del tumore è ovviamente l’obiettivo perseguito da un’operazione di radicale come la prostatectomia radicale. La percentuale di sopravvivenza a 15 anni di palcoscenico tumori localizzati dopo prostatectomia radicale appare in tutto comparabili per la sopravvivenza di una popolazione di età simile senza cancro della prostata. Circa il 10% dei pazienti svilupperà recidiva locale nei 5 anni successivi prostatectomia radicale per tumore della prostata localizzato. Se il controllo è più lungo, questo tasso ha raggiunto il 15%.
http://www.eric-jacob.com/malapedia/message.php?numero_file=...
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-11-22 08:32:18 GMT)
--------------------------------------------------
La sopravvivenza residua libera da recidiva è stata stimata dal riferimento di 5 anni dopo la terapia sistemica neoadiuvante alla data della prima recidiva o dell’ultimo follow-up, facendo uso del metodo di Kaplan-Meier.
http://www.xagena.it/news/e-oncologia_it_news/c52ebd9ef5cdf8...
Oltre il 90% delle recidive avviene entro 5 anni dalla diagnosi
http://www.com.unimo.it/operatori/Follow-up colon-retto.doc
Le donne che sopravvivono al carcinoma mammario presentano un sostanziale rischio di recidiva di malattia dopo 5 anni di terapia sistemica
http://www.xagenasalute.it/index.php?show=5848&pageNum=0
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-11-22 08:15:09 GMT)
--------------------------------------------------
I dati attuali presentati dai nostri dottori del RSNY con un'esperienza basata sugli stessi fattori di rischio del PSA hanno mostrato che l'assenza di recidiva dopo 5 anni per gli uomini con un PSA iniziale da 0 a 4 era del 94%, da 4.1 a 10 del 90% da 10 a 20 dell'86%, da 20 a 40 del 79%. Il 69% dei pazienti con un PSA più alto di 20 *risultano dopo 5 anni senza recidiva*.
Care signore, da alcuni giorni mi ronza un'angoscia, i famosi 5 anni senza recidiva...e...poi?? che vuol dire
scientificamente superare i 5 anni senza recidive del tumore? Noi lo sappiamo che non si guarisce mai...che dobbiamo tenere sempre attenzione e fare controlli....che ce importa di 5 anni o 10 o 15?? che vuol dire in termini di sopravvivenza? sono a tre abbondanti senza recidiva , per ora....
http://ilcestodiciliege.splinder.com/tag/il medico risponde
La sopravvivenza a lungo termine senza recidiva del tumore è ovviamente l’obiettivo perseguito da un’operazione di radicale come la prostatectomia radicale. La percentuale di sopravvivenza a 15 anni di palcoscenico tumori localizzati dopo prostatectomia radicale appare in tutto comparabili per la sopravvivenza di una popolazione di età simile senza cancro della prostata. Circa il 10% dei pazienti svilupperà recidiva locale nei 5 anni successivi prostatectomia radicale per tumore della prostata localizzato. Se il controllo è più lungo, questo tasso ha raggiunto il 15%.
http://www.eric-jacob.com/malapedia/message.php?numero_file=...
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-11-22 08:32:18 GMT)
--------------------------------------------------
La sopravvivenza residua libera da recidiva è stata stimata dal riferimento di 5 anni dopo la terapia sistemica neoadiuvante alla data della prima recidiva o dell’ultimo follow-up, facendo uso del metodo di Kaplan-Meier.
http://www.xagena.it/news/e-oncologia_it_news/c52ebd9ef5cdf8...
Oltre il 90% delle recidive avviene entro 5 anni dalla diagnosi
http://www.com.unimo.it/operatori/Follow-up colon-retto.doc
Le donne che sopravvivono al carcinoma mammario presentano un sostanziale rischio di recidiva di malattia dopo 5 anni di terapia sistemica
http://www.xagenasalute.it/index.php?show=5848&pageNum=0
Peer comment(s):
agree |
Francesco Badolato
2 hrs
|
grazie
|
|
agree |
marina callegari
2 hrs
|
grazie
|
|
agree |
texjax DDS PhD
4 hrs
|
grazie
|
|
agree |
Valentina Parisi
12 hrs
|
grazie
|
|
agree |
Mimma Scardino
13 hrs
|
grazie Mimma
|
|
agree |
cynthiatesser
14 hrs
|
grazie :))
|
|
agree |
Marianna Aita
: senza recidiva va bene, mi suona meno bene "del tumore"...se l'argomento è oncologico, come sembra, senza recidiva di malattia suona molto meglio
19 hrs
|
grazie, chiaro, di malattia
|
|
agree |
Daniela Dell'Anna
1 day 13 hrs
|
grazie!
|
15 hrs
senza evidenza di tumore
Credo che possa rendere l'idea di non moltiplicazione delle cellule tumorali
23 hrs
senza recidive
L'espressione tout-court vale bene anche da sola, no? Si vede anche dagli esempi sottostanti, a meno che i testo di partenza non sia di tipo strettamente scientifico...
Reference:
http://www.agoranews.it/read.php?read=6731
http://www.ansa.it/web/notizie/rubriche/scienza/2009/11/02/visualizza_new.html_993250540.html
+2
12 hrs
senza evidenza di neoplasia
-un' altra proposta, che potresti adattare a una cosa un po' pi`u layman tipo "senza evidenza di tumore"...
-questa formulazone inoltre, mi pare lo stesso vaga/generale perch`e non parla di evidenza clinica (segni e sintomi) e/o evidenza strumentale e/o laboratoristica e/o istologica etc... dal poco contesto fornito non si sa come viene inteso/definito/prestabilito quel "cancer free", premessa che da una ricerca in rete potresti constatare risulta necessaria in tutti gli studi/ricerche/papers "seri"... cancer free viene inteso come assenza di sintomi, assenza di segni, inteso come assenza di parametri di laboratorio positivi/indicanti una neoplasia attiva/neoplasia primaria persistente/neoplasia secondaria/recidive o magari inteso come assenza di evidenze di diagnostica per immagini etc?
28 Aug 2007 ... Clinically cancer-free (no evidence of disease) after completion (between 1-6 months ago) of primary standard of care breast cancer ...
www.cancer.gov/.../wramc-07-20029 -
http://www.cancer.gov/clinicaltrials/wramc-07-20029
When feasible, current prostate-specific antigen (PSA) levels have been solicited from patients clinically cancer-free (no evidence of disease, ...
www.uptodate.com/.../abstract.do?...24
http://www.uptodate.com/patients/content/abstract.do?topicKe...
"NED" or "No Evidence of Disease." In layman's terms: "CANCER-FREE"...the words every parent with a sick child wants to hear. February 15, 2007 was such a ...
jacksonkisercureforkids.org/ -
http://jacksonkisercureforkids.org/.
My docs never use the term "cancer free" -- "no evidence of disease" is their term of choice,. No experience with radiation, ...
community.lls.org/thread/2015;jsessionid... -
http://community.lls.org/thread/2015;jsessionid=AFBF9CECA72A...
After the intensive treatment and all that goes with it, Jack was declared NED, which stands for No Evidence of Disease, or Cancer Free in the summer of ...
jack-ford.memory-of.com/ -
http://jack-ford.memory-of.com/.
... term used most often for melanoma is NED - no evidence of disease. ... I consider myself NED - or cancer free - after the wide excision ...
forum.melanomaintl.org/.../toast.asp?...
http://forum.melanomaintl.org/toastforums/toast.asp?sub=show...
These Children have so far beat the beast, and have been declared NED, which stands for No Evidence of Disease, or Cancer Free - like the equivalent to ...
www.beebo.info/.../nedwarriors.html -
http://www.beebo.info/ned/nedwarriors.html.
4 Sep 2009 ... It stands for "no evidence of disease." He was cancer-free. "That's what everyone wants to hear," Rose said. ...
msn.foxsports.com/cbk/story/.../BYU& -
http://msn.foxsports.com/cbk/story/10013666/BYU&.
15 Jan 2009 ... Many/most doctors won't say you're cured, or cancer free they'll just report No evidence of disease, NED. More later ...
stanford.wellsphere.com/breast.../568219 -
http://stanford.wellsphere.com/breast-cancer-article/a-bit-a...
"...Doctors use several phrases to describe a situation when patients no longer receive treatment, and show no sign of cancer but are not technically cured. The phrases NED (no evidence of disease) and NDD (no demonstrable or detectable disease) are used interchangeably. They imply that exams and scans do not find any cancer. A patient can have microscopic cancer and still be NED or NDD.
These phrases are interpreted differently by different patients. Some patients find no solace in being NED. They want their doctor to report they are cancer-free, or better yet, cured. Others appreciate the honesty, understanding that being NED is the best they can ask for at the time.
In fact, most patients are cancer- free after their treatments. But mislabeling those who are destined to have a recurrence as cured is a big disservice. So we cater to the minority. Doctors leave wiggle room in their words. If a patient recurs down the road, the oncologist can say without guilt that the patient was NED or NDD three months before and had not been declared cured or cancer-free mistakenly..."
http://www.palmbeachpost.com/health/content/accent/epaper/20...
... metastasi a distanza o seconde neoplasie) o l'ultimo controllo clinico nei pazienti senza evidenza di neoplasia (NED), (Disease-Free Survival -DFS-), ...
http://books.google.gr/books?id=Cn0Exq8PNvwC&lpg=PA296&ots=W...
Original Paper. Prostate Cancer Screening with Prostate-Specific Antigen in ... Cancer-free men were defined as having PSA ranging between 0 and 4.0 ng/ml, ...
www.karger.com/doi/10.../000100838 -
http://www.karger.com/doi/10.1159/000100838.
anced MRI, with success defined as absence of enhancement within the ablation zone. In this paper, “cancer-free survival” is defined as no radiographic ...
www.liebertonline.com/doi/abs/10.1089/end.2006.20.569 -
--------------------------------------------------
Note added at 12 ώρες (2009-11-22 08:57:02 GMT)
--------------------------------------------------
Alessandra, sto solo dicendo che mi stranisce il fatto che da qualche parte nel tuo testo non ci si possa reperire la definizione da parte dell' autore del "cancer free" o che cmq non ci si riesca a trovare indizzi su come lo intende, tipo "biochemical cancer free period", "cancer free on CT", "clinical cancer free" etc...
A meno che non si tratti di un testo divulgativo, poco preciso e tanto vago, dove non si aspetta di trovare cotanta accuratezza terminologica...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ημέρα12 ώρες (2009-11-23 08:11:39 GMT)
--------------------------------------------------
Alessandra, "senza recidiva" non necessariamente significa cancer free/libero-"pulito" dalla neoplasia, potrebbe pure ma non necessariamente. tutto una questione di definizione, come ti dicevo ieri... E se `e il caso di una recidiva s`i, ma risultante non diagnosticata? Una recidiva magari allo scadere del periodo cinquennale non diagnosticata perch`e ancora ignota, perch`e ancora asintomatica o perch`e ancora non "beccata" da alcun esame di laboratorio? Beh, un pz cos`i, senza segni e sintomi, con tutti gli esami di laboratorio puliti, con nessuna evidenza di ripresa focale o a distanza in tutti gli esami di imaging, ma che poco prima che finiscano i 5 anni presenta un "ravvivamento" microscopico del tumore primario (ovviamente scoperto a posteriori :-(...), ravvivamento asintomatico e sfuggente dal potere risolutorio della TAC ripeto, questo pz allora lo si pu`o definire cancer free-relapse free?
Qua, a mio avviso ci vuole qualcosa di pi`u diplomatico, una dizione ombrello, che copra un po' tutto...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ημέρα12 ώρες (2009-11-23 08:31:43 GMT)
--------------------------------------------------
risolutivo...
-questa formulazone inoltre, mi pare lo stesso vaga/generale perch`e non parla di evidenza clinica (segni e sintomi) e/o evidenza strumentale e/o laboratoristica e/o istologica etc... dal poco contesto fornito non si sa come viene inteso/definito/prestabilito quel "cancer free", premessa che da una ricerca in rete potresti constatare risulta necessaria in tutti gli studi/ricerche/papers "seri"... cancer free viene inteso come assenza di sintomi, assenza di segni, inteso come assenza di parametri di laboratorio positivi/indicanti una neoplasia attiva/neoplasia primaria persistente/neoplasia secondaria/recidive o magari inteso come assenza di evidenze di diagnostica per immagini etc?
28 Aug 2007 ... Clinically cancer-free (no evidence of disease) after completion (between 1-6 months ago) of primary standard of care breast cancer ...
www.cancer.gov/.../wramc-07-20029 -
http://www.cancer.gov/clinicaltrials/wramc-07-20029
When feasible, current prostate-specific antigen (PSA) levels have been solicited from patients clinically cancer-free (no evidence of disease, ...
www.uptodate.com/.../abstract.do?...24
http://www.uptodate.com/patients/content/abstract.do?topicKe...
"NED" or "No Evidence of Disease." In layman's terms: "CANCER-FREE"...the words every parent with a sick child wants to hear. February 15, 2007 was such a ...
jacksonkisercureforkids.org/ -
http://jacksonkisercureforkids.org/.
My docs never use the term "cancer free" -- "no evidence of disease" is their term of choice,. No experience with radiation, ...
community.lls.org/thread/2015;jsessionid... -
http://community.lls.org/thread/2015;jsessionid=AFBF9CECA72A...
After the intensive treatment and all that goes with it, Jack was declared NED, which stands for No Evidence of Disease, or Cancer Free in the summer of ...
jack-ford.memory-of.com/ -
http://jack-ford.memory-of.com/.
... term used most often for melanoma is NED - no evidence of disease. ... I consider myself NED - or cancer free - after the wide excision ...
forum.melanomaintl.org/.../toast.asp?...
http://forum.melanomaintl.org/toastforums/toast.asp?sub=show...
These Children have so far beat the beast, and have been declared NED, which stands for No Evidence of Disease, or Cancer Free - like the equivalent to ...
www.beebo.info/.../nedwarriors.html -
http://www.beebo.info/ned/nedwarriors.html.
4 Sep 2009 ... It stands for "no evidence of disease." He was cancer-free. "That's what everyone wants to hear," Rose said. ...
msn.foxsports.com/cbk/story/.../BYU& -
http://msn.foxsports.com/cbk/story/10013666/BYU&.
15 Jan 2009 ... Many/most doctors won't say you're cured, or cancer free they'll just report No evidence of disease, NED. More later ...
stanford.wellsphere.com/breast.../568219 -
http://stanford.wellsphere.com/breast-cancer-article/a-bit-a...
"...Doctors use several phrases to describe a situation when patients no longer receive treatment, and show no sign of cancer but are not technically cured. The phrases NED (no evidence of disease) and NDD (no demonstrable or detectable disease) are used interchangeably. They imply that exams and scans do not find any cancer. A patient can have microscopic cancer and still be NED or NDD.
These phrases are interpreted differently by different patients. Some patients find no solace in being NED. They want their doctor to report they are cancer-free, or better yet, cured. Others appreciate the honesty, understanding that being NED is the best they can ask for at the time.
In fact, most patients are cancer- free after their treatments. But mislabeling those who are destined to have a recurrence as cured is a big disservice. So we cater to the minority. Doctors leave wiggle room in their words. If a patient recurs down the road, the oncologist can say without guilt that the patient was NED or NDD three months before and had not been declared cured or cancer-free mistakenly..."
http://www.palmbeachpost.com/health/content/accent/epaper/20...
... metastasi a distanza o seconde neoplasie) o l'ultimo controllo clinico nei pazienti senza evidenza di neoplasia (NED), (Disease-Free Survival -DFS-), ...
http://books.google.gr/books?id=Cn0Exq8PNvwC&lpg=PA296&ots=W...
Original Paper. Prostate Cancer Screening with Prostate-Specific Antigen in ... Cancer-free men were defined as having PSA ranging between 0 and 4.0 ng/ml, ...
www.karger.com/doi/10.../000100838 -
http://www.karger.com/doi/10.1159/000100838.
anced MRI, with success defined as absence of enhancement within the ablation zone. In this paper, “cancer-free survival” is defined as no radiographic ...
www.liebertonline.com/doi/abs/10.1089/end.2006.20.569 -
--------------------------------------------------
Note added at 12 ώρες (2009-11-22 08:57:02 GMT)
--------------------------------------------------
Alessandra, sto solo dicendo che mi stranisce il fatto che da qualche parte nel tuo testo non ci si possa reperire la definizione da parte dell' autore del "cancer free" o che cmq non ci si riesca a trovare indizzi su come lo intende, tipo "biochemical cancer free period", "cancer free on CT", "clinical cancer free" etc...
A meno che non si tratti di un testo divulgativo, poco preciso e tanto vago, dove non si aspetta di trovare cotanta accuratezza terminologica...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ημέρα12 ώρες (2009-11-23 08:11:39 GMT)
--------------------------------------------------
Alessandra, "senza recidiva" non necessariamente significa cancer free/libero-"pulito" dalla neoplasia, potrebbe pure ma non necessariamente. tutto una questione di definizione, come ti dicevo ieri... E se `e il caso di una recidiva s`i, ma risultante non diagnosticata? Una recidiva magari allo scadere del periodo cinquennale non diagnosticata perch`e ancora ignota, perch`e ancora asintomatica o perch`e ancora non "beccata" da alcun esame di laboratorio? Beh, un pz cos`i, senza segni e sintomi, con tutti gli esami di laboratorio puliti, con nessuna evidenza di ripresa focale o a distanza in tutti gli esami di imaging, ma che poco prima che finiscano i 5 anni presenta un "ravvivamento" microscopico del tumore primario (ovviamente scoperto a posteriori :-(...), ravvivamento asintomatico e sfuggente dal potere risolutorio della TAC ripeto, questo pz allora lo si pu`o definire cancer free-relapse free?
Qua, a mio avviso ci vuole qualcosa di pi`u diplomatico, una dizione ombrello, che copra un po' tutto...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ημέρα12 ώρες (2009-11-23 08:31:43 GMT)
--------------------------------------------------
risolutivo...
Peer comment(s):
agree |
eva maria bettin
: hai steso tutti/e- come al solito-
1 hr
|
Sei sempre gentile, Eva Maria. Te ne ringrazio.
|
|
agree |
Miranda Menga
: d'accordo. Miranda
1 hr
|
Grazie mille, Miranda.
|
Something went wrong...