Nov 21, 2009 18:57
14 yrs ago
12 viewers *
English term
tumor flare
English to Italian
Medical
Medical (general)
In patients whose cancer has spread to their bones, “tumor flare,” or pain and swelling in bones and/or muscles may occur.
Proposed translations
(Italian)
References
http://books.google.com/books?id=e7fhI5z... | Panagiotis Andrias (X) |
Fenomeno di flare-up | ARS54 |
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
recrudescenza tumorale
Inoltre, nelle prime due o tre settimane di trattamento con TAM può verificarsi, nel 5-10% dei casi, il fenomeno del tumor flare (recrudescenza tumorale...
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-11-21 19:03:15 GMT)
--------------------------------------------------
‘Tumor flare’. Il goserelin può provocare un temporaneo innalzamento della concentrazione di testosterone durante i primi giorni o le prime settimane di trattamento. In seguito a ciò, alcuni pazienti parlano di *un’esacerbazione della sintomatologia*, come ad esempio del dolore osseo, mentre altri riferiscono problemi nella minzione. In casi rari possono insorgere altri problemi connessi con il temporaneo aumento della massa tumorale. Questo fenomeno prende il nome di tumor flare. Informate immediatamente l’oncologo che vi ha in cura, se accusate qualche disturbo. Spesso, nelle prime settimane di trattamento con goserelin i pazienti possono ricevere anche altri tipi di terapia ormonale (ciproterone acetato, flutamide o bicalutamide) a scopo profilattico.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-11-21 19:06:10 GMT)
--------------------------------------------------
penso che *esacerbazione della sintomatologia* sia meglio
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-11-21 19:03:15 GMT)
--------------------------------------------------
‘Tumor flare’. Il goserelin può provocare un temporaneo innalzamento della concentrazione di testosterone durante i primi giorni o le prime settimane di trattamento. In seguito a ciò, alcuni pazienti parlano di *un’esacerbazione della sintomatologia*, come ad esempio del dolore osseo, mentre altri riferiscono problemi nella minzione. In casi rari possono insorgere altri problemi connessi con il temporaneo aumento della massa tumorale. Questo fenomeno prende il nome di tumor flare. Informate immediatamente l’oncologo che vi ha in cura, se accusate qualche disturbo. Spesso, nelle prime settimane di trattamento con goserelin i pazienti possono ricevere anche altri tipi di terapia ormonale (ciproterone acetato, flutamide o bicalutamide) a scopo profilattico.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-11-21 19:06:10 GMT)
--------------------------------------------------
penso che *esacerbazione della sintomatologia* sia meglio
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins
+1
14 hrs
tumor flare
Alcuni siti (ma sono pochi) parlano effettivamente di recrudescenza tumorale, che mi pare tuttavia un po' generico alla luce dei risultati qui di seguito riportati.
Inoltre in questo specifico contesto i sintomi preceduti da "or" (ovvero) sembrano proprio spiegare il significato del termine piuttosto che aggiungere nuovi elementi. La genericità di "recrudescenza" farebbe perdere il fine esplicativo di tutto ciò che segue "or".
A “tumor flare” with increased bone pain, swelling, or erythema of superficial lesions or hypercalcemia during the first week or two of therapy should not be confused with disease progress
Tumor flare is characterized by a constellation of symptoms and signs in direct relation to initiation of therapy (e.g., anti-estrogens/androgens or additional hormones). The symptoms/signs include tumor pain, inflammation of visible tumor, hypercalcemia, diffuse bone pain, and other electrolyte disturbancession
Some patients whose cancer has spread to their bones may experience a "tumor flare" with pain and inflammation in the muscles and bones when treated with tamoxifen. It usually subsides quickly. However, the patient may also develop a high calcium level in the blood that cannot be controlled. If this occurs, the treatment may need to be stopped.
Inoltre in questo specifico contesto i sintomi preceduti da "or" (ovvero) sembrano proprio spiegare il significato del termine piuttosto che aggiungere nuovi elementi. La genericità di "recrudescenza" farebbe perdere il fine esplicativo di tutto ciò che segue "or".
A “tumor flare” with increased bone pain, swelling, or erythema of superficial lesions or hypercalcemia during the first week or two of therapy should not be confused with disease progress
Tumor flare is characterized by a constellation of symptoms and signs in direct relation to initiation of therapy (e.g., anti-estrogens/androgens or additional hormones). The symptoms/signs include tumor pain, inflammation of visible tumor, hypercalcemia, diffuse bone pain, and other electrolyte disturbancession
Some patients whose cancer has spread to their bones may experience a "tumor flare" with pain and inflammation in the muscles and bones when treated with tamoxifen. It usually subsides quickly. However, the patient may also develop a high calcium level in the blood that cannot be controlled. If this occurs, the treatment may need to be stopped.
+1
16 hrs
temporanea esacerbazione della sintomatologia tumorale
Cito dal sito indicato:
Con la terapia di combinazione si evita quello che la medicina anglosassone definisce tumour flare, ossia la temporanea esacerbazione della sintomatologia dopo la prima somministrazione di down-regulator ipofisari da soli.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2009-11-22 11:14:47 GMT)
--------------------------------------------------
Puoi anche lasciare "tumor flare" a questo punto, sembra molto usato in italiano.
Con la terapia di combinazione si evita quello che la medicina anglosassone definisce tumour flare, ossia la temporanea esacerbazione della sintomatologia dopo la prima somministrazione di down-regulator ipofisari da soli.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2009-11-22 11:14:47 GMT)
--------------------------------------------------
Puoi anche lasciare "tumor flare" a questo punto, sembra molto usato in italiano.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Panagiotis Andrias (X)
: sei quindi d'acordo con la nota a 8 min di Paola? :-))
21 hrs
|
direi di sì. ho solo proposto un altro modo per tradurre. Grazie
|
1 day 1 hr
tumor flare o innalzamento dei livelli di calciemia
E' un fenomeno dovuto ovviamente allo stato tumorale, e spesso sfocia in metastasi ossee diffuse
Reference:
Reference comments
1 hr
5 hrs
Reference:
Fenomeno di flare-up
(Riacutizzazione della malattia/della sintomatologia [neoplastica/tumorale])
Prof. M. Gallucci - Istituto Tumori Regina Elena (Roma):-
http://forum.corriere.it/sportello_cancro_la_prostata/30-07-...
Prof. M. Gallucci - Istituto Tumori Regina Elena (Roma):-
http://forum.corriere.it/sportello_cancro_la_prostata/30-07-...
Example sentence:
...presenza di metastasi ossee (fenomeno del **flare-up**). Tale fenomeno può essere ... sospette dopo l'esplorazione rettale e/o in caso d'innalzamento del PSA
...fenomeno detto **flare up, cioè un peggiormento dei sintomi**...
Reference:
Something went wrong...