This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Interlek - Accredia, National and Capodistrian University of Athens, Consorzio interuniversitario Italian Culture on the Net, OTHER-Postgraduate Master Degree in Specialised EN>IT Translation – Fields of specialization: Legal, Economics – ICoN Consortium (Universities of Pisa, Genoa and Bari), AITI, AITI, 15 years of experience
Bio:I am a Greek lawyer, translator and proofreader. I have a BA degree in Law, a BA degree in English Language and Literature and in a few months I will obtain an MA degree in Theoretical and Applied Linguistics.
Cambridge University, OTHER-Metafrasi School of Translation, German Hellenic Chamber of Industry and Commerce, ASETRAD, IAPTI, PAT (PEM in Greek), 18 years of experience
Aristotles University of Thessaloniki, Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting, MA-Ionian University, Faculty of Foreign Languages, Translation and Interpreting, 24 years of experience
Universidad de Malaga (Erasmus), Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting, MA-Aristotle University of Thessaloniki, 20 years of experience
Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting, MA-Department of foreign languages, Translation and Interpretation, Ionian University, Corfu, Greece, 12 years of experience