Mar 8, 2005 21:39
19 yrs ago
16 viewers *
Swedish term

överskott i inkomstslagen tjänst

Swedish to English Law/Patents Law: Taxation & Customs
Summan av överskott i inkomstslagen tjänst och
näringsverksamhet minskas med allmänna avdrag

Proposed translations

+1
30 mins
Swedish term (edited): �verskott i inkomstslagen tj�nst
Selected

earned employment income credit

I believe that should read "inkomstlageT tjänst" (under inkomstlageN [1999:1229]) and "inkomstlaget" also modifies "näringsverksamhet," I believe. I would translated the whole phrase as "The total earned employment and business income credit is reduced by the amount of the basic deductions." I'm not 100% sure about the word 'credit' in this context, but it surely means positive as opposed to negative income (after deduction of liabilities or whatever).
Peer comment(s):

neutral Sven Petersson : "Inkomstslagen tjänst", with an "n", is correct. Please see http://skatteverket.se/infotext/artiklar/04/ackink.html
9 mins
You're right, of course. I was quoting a webpage with a typo, conveniently forgetting the synta
agree Suzanne Blangsted (X) : earned employment income credit commonly used in US
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
Swedish term (edited): �verskott i inkomstslagen tj�nst

surplus in income categories employment

:o)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search