This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 7, 2005 15:39
19 yrs ago
Swedish term
frisk fakturahantering
Swedish to English
Bus/Financial
Computers: Software
financial/accounting/debt software
This seems to me an odd word to use - is it reasonable to translate this as 'recent invoice processing', or do the financial bods out there know of any other common term in English to which 'frisk' might refer?
Advice appreciated!
Helen
Advice appreciated!
Helen
Proposed translations
(English)
3 +1 | sound/satisfactory invoice processing | Peter McMullen |
1 | somebody's name | Anette Herbert |
1 | frisk = frist? | Johansson |
Proposed translations
+1
12 mins
sound/satisfactory invoice processing
I agree, it does seem an unusual term to use, although it's hard to say without more context.
"Sound" would seem to me to be the most appropriate adjective.
"Sound" would seem to me to be the most appropriate adjective.
30 mins
somebody's name
Frisk is a quite a common surname and as it under reskontra it is my (wild) guess that this may be a customer? No other explanation seems possible to me otherwise - to call invoice management "frisk" seems very strange....
16 hrs
frisk = frist?
Just wondering if perhaps this is a typo? "Frist med betalning" in Swedish has to do with grace, it may fit in this section on invoice processing.
Discussion