Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Ziehrakel
Spanish translation:
Regla o cuchilla de extendimiento
Added to glossary by
Helena Cuñado
Jan 17, 2010 16:33
15 yrs ago
German term
Ziehrakel
German to Spanish
Law/Patents
Patents
Hola a todos! Me he topado con este término en la descripción del proceso de fabricación de un medicamento. Se trata de una herramienta, pero no sé cuál. ¿Tienen alguna idea? Muchas gracias de antemano.
Die muköadhesiven Filme wurden durch Besichten einer trägerfolie hergestellt. Dazu wurde die Trägerfolie auf eine horizontal ausgerichtete Glassplatte aufgelegt und die Masse für die mukoadhäsive Schicht mit Hilfe einer ***Ziehrakel*** bei konstanter Geschwindigkeit aufgebracht.
Die muköadhesiven Filme wurden durch Besichten einer trägerfolie hergestellt. Dazu wurde die Trägerfolie auf eine horizontal ausgerichtete Glassplatte aufgelegt und die Masse für die mukoadhäsive Schicht mit Hilfe einer ***Ziehrakel*** bei konstanter Geschwindigkeit aufgebracht.
Proposed translations
(Spanish)
4 | Regla o cuchilla de extendimiento |
Walter Blass
![]() |
4 | racleta |
Pedro Zimmer
![]() |
Proposed translations
20 hrs
Selected
Regla o cuchilla de extendimiento
en inglés: knife coater, blade coater.
Así lo recuerdo de las máquinas de extendimiento de emulsión fotográfica sobre bases de PE, papel sensible, etc.
Así lo recuerdo de las máquinas de extendimiento de emulsión fotográfica sobre bases de PE, papel sensible, etc.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias :)"
8 mins
racleta
.
Something went wrong...