This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 6, 2014 13:34
9 yrs ago
German term

com,ma-Ausgabe

German to Italian Marketing Journalism Newsletter
„Firmen entstehen, damit Menschen gemeinsam erreichen können, was der Einzelne alleine nicht schaffen kann.“
Somit wird auch die standortübergreifende Zusammenarbeit zunehmend entscheidend für den Unternehmenserfolg unserer Gruppe.
Diese ***com,ma-Ausgabe*** illustriert viele erfolgreiche Kooperationen über die Grenzen von Business Units und Abteilungen hinweg.

Vielen Dank!

Discussion

Sandra Gallmann Aug 6, 2014:
Anch'io... ...la penso così!!!
Rosanna Saraceno (asker) Aug 6, 2014:
mi sa che hai ragione.... purtroppo il cliente non mi ha fornito il documento originario (nonostante le mie sollecitazioni!!!) e ogni tanto devo andare un po' a tentoni....GRAZIE! :-)
AdamiAkaPataflo Aug 6, 2014:
per me è il nome della pubblicazione o newsletter che sia: questo numero di "com,ma"

Proposed translations

2 hrs

non potrebbe essere un errore di stumpa?

vedi sopra
Note from asker:
ci ho pensato anch'io, ma nel testo l'ho incontrato anche un'altra volta, quindi mi sembra improbabile...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search