Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Argonspülstand
English translation:
argon flushing station/system
Added to glossary by
Cilian O'Tuama
Jul 18, 2002 12:05
21 yrs ago
German term
Argonspülstand
German to English
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
steel production
Zu seinen Aufgaben gehören die Bedienung des Argonspülstandes
(Stahlwerk)
(Stahlwerk)
Proposed translations
(English)
3 | argon flushing station |
Cilian O'Tuama
![]() |
5 | pls correct EN glossary entry |
Steffen Walter
![]() |
3 | argon flushing system |
Georg Finsterwald
![]() |
Proposed translations
11 mins
Selected
argon flushing station
Argonspülung is argon flushing in steel terms, but I'm only guessing with the station
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 12:18:08 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.nexair.com/indgas.html
Steel - Argon is used in the production of steel to displace or remove unwanted gas vapors or soluble gases. In steel production, argon is also utilized as a carrier gas, in the determination of the composition of a sample through gas chromatography, to flush out carbon monoxide, and the reduction of chromium.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 12:18:08 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.nexair.com/indgas.html
Steel - Argon is used in the production of steel to displace or remove unwanted gas vapors or soluble gases. In steel production, argon is also utilized as a carrier gas, in the determination of the composition of a sample through gas chromatography, to flush out carbon monoxide, and the reduction of chromium.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "this fits perfect, don't bother for the station, the main target here is not technology but information"
34 mins
argon flushing system
Alternative
9 hrs
pls correct EN glossary entry
a*r*gon...
looks like nit-pickerish attitude but future KudoZ glossary users will benefit from correct spelling
looks like nit-pickerish attitude but future KudoZ glossary users will benefit from correct spelling
Something went wrong...