Jun 12, 2006 15:31
18 yrs ago
9 viewers *
English term

a 'pie in the sky' approach

English to Spanish Art/Literary Religion Pentecostalism
Pentecostals have been accused of a spirituality that withdraws from 'worldly' issues like politics and the struggle for liberation and justice, and of proclaiming a gospel that either spiritualizes or individualizes social problems. The result, some say, has been ***a 'pie in the sky' approach*** that has encouraged accepting present oppressive conditions or has led to the 'health and wealth' gospel that makes material gain a spiritual virtue.
Change log

Jun 12, 2006 15:31: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

una actitud de resignación y espera de la recompensa en el otro mundo

En el enlace que te copio se ve muy bien la explicación, y yo lo adaptaría así.

The Wobblies hated the Sally Army’s middle-class Christian view that one would get one’s reward in heaven for virtue or suffering on earth. The song was a parody of the Salvation Army hymn In the Sweet Bye and Bye:

Long-haired preachers come out every night,
Try to tell you what's wrong and what's right;
But when asked how 'bout something to eat
They will answer with voices so sweet:

CHORUS:
You will eat, bye and bye,
In that glorious land above the sky;
Work and pray, live on hay,
You'll get pie in the sky when you die.
Peer comment(s):

agree m_d_v
1 hr
agree Egmont
3 hrs
agree Anabel Canon
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Anabel"
13 mins

enfoque «el premio está en el cielo»

Esa es la idea.
Something went wrong...
1 hr

enfoque utópico

pie in the sky = castillos en el aire
Something went wrong...
5 hrs

una mentalidad de que "todo se lo recompensará en el más allá"

No sé qué más explicación puedo darte, Ana Juliá, menos que me suena.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search