Glossary entry

English term or phrase:

to play over their heads

Spanish translation:

superarse, sobrepasarse

Added to glossary by cos2877
Jan 3, 2008 12:35
16 yrs ago
1 viewer *
English term

to play over their heads

English to Spanish Bus/Financial Management expresión general
Es la primera vez que encuentro esta expresión, y quería chequear que la estoy entendiendo correctamente.

"I marvel...at his talent for causing his associates to play way over their heads".

Podría ser una traducción aceptable:

Me maravillo...por su talento en hacer que sus colaboradores/colegas dieran mucho más de sí

Proposed translations

+4
18 mins
Selected

superarse, sobrepasarse

los argentinos dicen "te pasaste che"
ejemplo deportivo en el link
sinónimo "overperform", antínomo "underachieve, underperform"
Peer comment(s):

agree The Proofreader
51 mins
gracias a todos, se pasaron
agree Egmont
3 hrs
gracias a todos, se pasaron
agree Mónica Sauza : sobrepasarse
7 hrs
gracias a todos, se pasaron
agree Cecilia Welsh
9 hrs
gracias a todos, se pasaron
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
7 mins

arriesgarse

this is what i found..

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-01-03 12:48:34 GMT)
--------------------------------------------------

he encontrado esta referencia que puede ser útil:

Throughwords and example, your goal is to get them to play over their heads—to dothings they normally couldn’t do and achieve beyond their gifts and abilities

http://64.233.183.104/search?q=cache:0Te1KmYNbfUJ:leadership...

según esto, sería arriesgarse, darlo todo, etc.
Peer comment(s):

agree Sergio Lahaye (X) : good interpretation
5 mins
Something went wrong...
15 mins

ir más allá de lo aconsejable/prudente

Una alternativa a "arriesgarse".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search