Glossary entry

English term or phrase:

gated blood pool imaging

Italian translation:

acquisizione di immagini di distribuzione vascolare gated

Added to glossary by alessandra bocco
Sep 12, 2008 10:05
15 yrs ago
5 viewers *
English term

gated blood pool imaging

English to Italian Medical Medical: Instruments
Si tratta del riassunto delle caratteristiche del prodotto di un radiofarmaco. Nelle descrizione della scintigrafia compare: "Gated Blood Pool Imaging protocols may be used for assessment of regional wall motion, however, they must only be evaluated visually unless these images are evaluated by specific software". Conosco i singoli termini ma non so come metterli insieme, anche perché "gated" mi pare che solitamente non venga tradotto. Grazie

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

acquisizione di immagini complessive di perfusione gated

gated lo puoi anche tradurre con "sincronizzate"
Peer comment(s):

agree Laura Gentili : chissà come mai conosci questo argomento, eh eh...
1 hr
eh già! ciao!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ho un po' modificato la tua risposta ma credo di averne mantenuto il senso. Grazie!"
14 mins

Imaging / acquisizione di immagini "gated blood-pool" / blood-pool con gating

Per "blood-pool" si intendono dei radiotraccianti utilizzati nel sangue per gli esami diagnostici nelle scintigrafie cardiovascolari.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno3 ore (2008-09-13 13:58:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ciao Alessandra, non per fare l'anglofilo, anzi, chi mi conosce sa proprio che se mai non amo proprio i prestiti forzati. In medicina, però, come in informatica e molti altre settori tecnici, piaccia o no, molti termini si sono affermati, e se cerchi su Internet troverai che "blood-pool" è ormai un'espressione consolidata. Anzi, noterai persino che, in alcuni casi si utilizza persino l'intera tua espressione, pari pari, in inglese... :-)
Note from asker:
Ho in effetti lasciato il termine in inglese e la traduzione l'ho inserita tra parentesi (il cliente aveva chiesto, ove possibile, di fare così)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search