Glossary entry

English term or phrase:

one-click data population

Italian translation:

inserimento/immissione/compilazione di dati con un solo clic

Added to glossary by Pierfrancesco Proietti
Jan 27, 2018 16:00
6 yrs ago
7 viewers *
English term

one-click data population

English to Italian Bus/Financial IT (Information Technology) Due Diligence Virtual Data Room
Frase completa:

Start your brand new data room with one-click data population. Drag & Drop files and folders from your computer into the upload window. No plugins needed.

Grazie a tutti.

Discussion

Pierfrancesco Proietti (asker) Jan 29, 2018:
Ciao Gaetano, grazie per le tue puntuali delucidazioni... penso anch'io che non sia il caso di complicare il lessico, dal momento che in merito al target del testo siamo in ambito commerciale anziché in un aula accademica di statistica. Ringrazio comunque anche gli altri... per aver dato contributi potenzialmente utili in altri contesti.
"Populate" / "Population" Ciao Pierfrancesco. Non ho fornito link perché è talmente diffusa e normale la traduzione del verbo e del sostantivo in questione rispettivamente con "compilare / immettere" e "compilazione / immissione", che non pensavo fossero necessarie ulteriori attestazioni. Per di più confesso che neppure sospettavo l'esistenza del calco dall'inglese. Del resto, se esiste un termine italiano, secondo me non c'è alcuna necessità di utilizzare un calco abbastanza innaturale, visto il significato originario dei termini italiani utilizzati come calco. Un significato che, come sappiamo, solitamente riguarda le persone o comunque gli esseri viventi, e non le cose inanimate o i dati, come avviene invece in inglese. Per questo motivo, secondo me, l'uso del calco potrebbe creare ambiguità di significato, se non fraintendimenti, forse ancor più evidenti nel caso del sostantivo.
Rossinka Jan 28, 2018:
Si, certo, popolare un DB significa immettere dati, ma popolamento è un termine specifico in questo ambito delle basi di dati, specie in statistica (per es. in Agenzia Entrate:) ed è molto usato. cfr enter data con populate data, sempre immettere, ma c'è la differenza. L'opinione espressa in questo link, che il termine non piaceva o che non avrebbe preso il piede etc, è un po' obsoleta. Il termine popolare dati è molto in uso in Italia.
Pierfrancesco Proietti (asker) Jan 28, 2018:
Rossinka, nel 3° link che mi hai fornito (una pagina di google), il primo link che appare nella lista sembra dare ragione a Gaetano (copio-incollo):

http://blog.terminologiaetc.it/2012/08/22/meccanismi-termino...

“Popolazione” di database… e del lessico
Nella terminologia informatica inglese, in particolare in contesti di database, il verbo populate descrive l’operazione di importare dati, inserendoli con apposite procedure....

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

inserimento/immissione/compilazione di dati con un solo clic

.

--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni 7 ore (2018-01-29 23:20:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te, Pierfrancesco. Buon lavoro e buona settimana.
Peer comment(s):

agree Magda Falcone
19 hrs
Grazie mille Magda
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
19 hrs

popolazione statistica / di dati con un solo clic

https://it.wikipedia.org/wiki/Popolazione_statistica

Data Population allows you to write to a database (SQL or Oracle) the desired application data values. The data can then be used for reporting purpose
http://documentation.agilepoint.com/SupportPortal/Docs/Produ...

popolazione di dati in vari ambiti
https://www.google.it/search?lr=&as_qdr=all&ei=RrhtWrynJZC2k...
Peer comment(s):

agree Elisa Farina
1 hr
agree R. R.
4 hrs
Something went wrong...
1 day 1 hr

popolamento dati con un click

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search