This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
You can see the step by step here: https://gateway.sdl.com/apex/communityknowledge?ar ticleName=000004232
Be very careful on steps 11 and 12 and make sure you are choosing the correct
Symptoms/Context
You receive a project package from a client, translator or reviewer with the extension *.sdlppx, *.sdlrpx, *.ttp, *.stppk or *.wsxz. When you open it in SDL Trados Stu
Dear Alex
One of the paragraphs in your own statement is your answer, "he should have made that clear from the very beginning". You are the contractor, YOU should state the clauses and
When you do not read the terms and conditions and you heat, it happens. No worries. But do not blow-a-fuse. First thing to do, is get a cell phone in US or anywhere in the world you want y
Unfortunately the lack of information and even the "unconfort" to appoint at the migration offices, follow the steps to continue your professional career and empty pockets, takes several
Me molesta demasiado leer este tipo de casos, por desgracia, mientras no cambien las formas y procedimientos seguiremos siendo víctimas fáciles. Además de ser traductor profesional y
Among several, the neural network-based technique for natural language processing (NLP) pre-training, called Bidirectional Encoder Representations from Transformers, or "BERT", is chan
Some plugins for Across - https://www.proz.com/forum/across_support/279683-u sing_machine_translation_in_across.html
Deep L Pro Integrator - https://www.deepl.com/en/pro-tool_integra
Computer Assisted Tool to dictate and expedite some impossible to scan / OCR or pictures is as simple as Google docs, sign in, open your document and chose Voice Typing under Tools. If you
Dear Vanessa
I really would like to sign the petition but I am totally blind regarding the "dangers" against translators. I will appreciate your clarification and little feedback to get
Pueden verla en este enlace: https://www.dropbox.com/s/r6bttmkr3c14yyn/20190821 _161126.jpg?dl=0
Se que no mucho que ver con el intercambio pero bueno es una nota más para pasarla bie
Primero mil disculpas Marisa porque no tengo activada la notificación de este foro. Es hasta hoy que lo leo. Y por desgracia aunque muy tarde la situación en Argentina sigue igual o peor
https://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/2517 71-create_return_package_is_greyed_out.html
or
https://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/ 225505-return_package_disabled.html
Make sure the customer is giving you a PO (PURCHASE ORDER) make sure all the information is there, check the blue board and imput his/her name over the Internet and check if there is no a
Use an editor where you can put aside the text from code, counting text is now easy, base your work in words if you charge by hour you also have to edit so, in order to quote, take your ti
Scam at Guru and other freelancing sites
Modus operandi - job offer, claims to be part of Lionbridge or other big company, first name contact Peter McAllister second name used Steven
New accounts make the check a valid document with funds at the beginning (15 to 30 days). If check goes thru and you get any money keep it for minimum 60 days. That will cover you if the
Those links will help you a little
https://community.sdl.com/product-groups /translationproductivity/f/90/t/12723
https://c ommunity.sdl.com/product-groups/translationproduct ivi
Resolution
You can check the schema file if you go to “Project Settings > File Types > [your xml filter] > Validation”.
If the “Perform schema validation when verifying translation
Dear Massimiliano
Special per se means several things. WordPress itself is a CMC full of tools to work with (VIP), the developing has a wide range of tools as wells, CMC software (h
The average salary for a Freelance Translator is $24.70 per hour in the United States. (Indeed), different sources point out, 16 hours a week, and earns about 1,500 gross, someone earns 1,
The only way to stop this nonsense is finally get together as a group, as a strong community in the industry (as we are now... Or I am the only one who can see the full view?) We have to r
5% charge is above any financial instrument in the market. If I receive a Paypal payment there is a % discounted out of such payment, then Proz will charge 5%? If that payment goes to Payo
Las cosas cambian rápido en Argentina por fortuna, hay dos o tres sitios y personas que te cambian tu saldo PayPal a pesos, el cheque es historia. El único banco que puedes enlazar para<
No.Only if the amounts are up to 10k, or if customer requesting for his/her specific reason, or for her/his own records or because your country requires to tax such payment.
There is n
We know no TM is produced as standard delivery, so far by request and only a very small amount of customers request it. This opens several points to discuss but at this time will be better
I appreciate your post and information, quite interesting for me. I wonder if you ever compare this terminology with IHTSDO® SNOMED CT (more related to clinic not pharma)? FDA since my
I read this and really do not understand why some people spit arguments without a hint of knowingly... Filling the empty cube...
"(Mexico) 2013.- The National Institute of Indigenous
[quote]Joel Pina Diaz wrote:
I truly respect your point of view and this exercise will give me a superficial approach about what's next no doubt. No one is questioning here to quit thei
I truly respect your point of view and this exercise will give me a superficial approach about what's next no doubt. No one is questioning here to quit their own job, I might not explain m
We are a community of translators. We are professionals with vast experience that could be readily established as a highly profitable company/community with a global reach much larger
What you are looking is an Institute based on Monterey CA, I am talking about Defense Language Institute Foreign Language Center known for Military Personnel (like my self) as Monterey
The Monterrey Institute is only for military personnel, today's is opening to reach much more places and students and the cost is much less if associates.
Middlebury College, in Vermont, is one of America's top liberal arts colleges, renowned for its strengths in international studies and environmental education and as today applies the
Un gusto volver a vernos Seth, yo llevo tres propuestas concisas y en definitiva la apertura para diversos temas será una necesidad, la intención de crear un grupo mexicano para cola
Buen día a todos se programo para el 13 de septiembre de las 15 a las 18 horas queda el Café La Selva del fondo, escucho propuestas de horario o si están de acuerdo nos vemos por ahí,
Es un verdadero gusto ver caras nuevas y conocidas. Será más poder concretar objetivos que nos beneficien a corto y largo plazo. Todo parece indicar que la Selva Café ganará aunque
Justo marque con el encargado Mr. Javier X me confirma que la cafetería está funcionando en la parte alta aunque sí están haciendo arreglos en librería y fachada, me comentó que a la
La Selva Café Fondo de Cultura Económico
Miguel Ángel Quevedo nº115
Colonia Chimalistac, Delegación Álvaro Obregón
México D.F.
Tel: +52 54 80 18 20
Google Map
https://drive.go
Falta un trecho pero hasta este momento la cafetería del excelentísimo Fondo de Cultura va ganando... Caballo que rebase línea gana. Sirve que paso a dejar a los plebes a Kidzania jaja.
jejeje... Pues que bien José! Salud! jeje... Estos son negocios no creo que haya tiempo de pisto! Pero siempre es bienvenido un buen elixir y más si llegas a México de visita como tu
El Hijo del Cuervo en Coyoacán por confirmar dependiendo la cantidad de colegas. Si alguien tiene otra propuesta por favor adelante para reservar con unos tres días de anticipación. El<
Jajajajajajaja... Yes, yes I used a typewriter up to 1982!! Huaaa long ago! Still having my old machine as a collection item together with stationary items; pens, pencils, erasers, ink,
Unfortunately the rescue of those languages has been a long task from -first CONAFE, then other groups with dissipated efforts (several)... The Comisión para el Diálogo con los Pueblos
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free