Office 2013 - есть ли смысл обновлять Thread poster: Nikolai Muraviev
|
Уважаемые коллеги,
Есть ли смысл обновлять 2010-й офис до 2013? У кого есть опыт? | | | Sergei Vasin Ukraine Local time: 20:38 Member (2008) English to Russian + ...
Один из первых обзоров Office 2013 назывался "Surviving your first hour with Office 2013" - http://windowssecrets.com/newsletter/surviving-your-first-hour-with-office-2013/
Основные выводы автора:
If you’ve looked into Office 2013′s “improvements,” they might have struck you — as they did me — as largely gratuitous, cumbersome, and designed more to add to Microsoft’s coffers than to improve Office productivity.
Fortunately, there are ways rid yourself of Office 2013′s worst changes — if you know the tricks...
Once you recover from ALL CAPS SHOUTING menu tabs, you’ll find that Office 2013 looks and behaves reassuringly like Office 2010...
If you spend your first hour with Office 2013 mending its errant ways, you might actually end up liking the product. (Personally, I remain ambivalent.)
Покупал Office 2010 в начале прошлого года (вместе с Windows 8) в одном из украинских интернет-магазинов, и к нему "в нагрузку" дали ссылку на бесплатную установку Office 2013, но я пока не обновил свой 2010-й офис до новой версии. Trados 2011 должен работать с новым офисом без проблем (http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/252376-compatability_trados_2011_with_microsoft_office_2010_vs_2013.html ), а как работают более ранние версии, не знаю. | | | Andrej Local time: 23:38 Member (2005) German to Russian + ...
Николай, у меня стоит он на новом ноутбуке. Категорически не нравится. | | | Nikolai Muraviev Russian Federation Local time: 21:38 English to Russian + ... TOPIC STARTER Да, цЫтата что надо... | Jun 3, 2014 |
Sergei Vasin wrote:
Один из первых обзоров Office 2013 назывался "Surviving your first hour with Office 2013" - http://windowssecrets.com/newsletter/surviving-your-first-hour-with-office-2013/
Основные выводы автора:
If you’ve looked into Office 2013′s “improvements,” they might have struck you — as they did me — as largely gratuitous, cumbersome, and designed more to add to Microsoft’s coffers than to improve Office productivity.
Fortunately, there are ways rid yourself of Office 2013′s worst changes — if you know the tricks...
Once you recover from ALL CAPS SHOUTING menu tabs, you’ll find that Office 2013 looks and behaves reassuringly like Office 2010...
If you spend your first hour with Office 2013 mending its errant ways, you might actually end up liking the product. (Personally, I remain ambivalent.)
Ни добавить, ни убавить... За что ж нас так старик Воротов не любит... | |
|
|
Nikolai Muraviev Russian Federation Local time: 21:38 English to Russian + ... TOPIC STARTER
Andrej wrote:
Николай, у меня стоит он на новом ноутбуке. Категорически не нравится.
Приму к сведению. | | |
Если нет каких-то исключительных требований (как у меня, например, новый Офис - требование работодателя), то ни в коем случае не стоит. Не знаю, как там Традос, но некоторые полезные утилиты для Ворда и Экселя, плюс взаимодействие с Акробатом и Файнридером стали явно хуже и глючнее. Начались сбои. И так далее. При первом же удобном случае (смена работодателя) откачусь на 2010. | | | Nikolai Muraviev Russian Federation Local time: 21:38 English to Russian + ... TOPIC STARTER Лучшее - враг хорошего | Jun 4, 2014 |
Valery Afanasiev wrote:
Если нет каких-то исключительных требований (как у меня, например, новый Офис - требование работодателя), то ни в коем случае не стоит.
В основном, это требование заказчика из США. Некоторые документы, после открытия и редактирования их в "старших" версиях Офиса, выглядят по-другому: например, линии рамок таблиц изменили цвет! (я бы и не заметил...) | | |
Andrej wrote:
Николай, у меня стоит он на новом ноутбуке. Категорически не нравится.
Использую 2007 с установленным в него интерфейсом со старыми добрыми кнопочками от 2003. Многие вещи до сих пор не нашел в этом ленточном интерфейсе. Например, закрыть окно — Ctrl+W. Где это в меню и где можно найти явное указание горячей кнопки? И такого много. Формат шрифта — мне проще нажать CTrl+D. Свойства документа искал минут 10, а потом полез в Яндекс.Вопросы. Где включить "отступы табуляцией"?
Уродство, а не рабочая среда. Конечно, пользуюсь офисом мало сейчас, все чаще работаю в кошке, но не рад ни 2007, ни последующим.
[Редактировалось 2014-06-04 22:36 GMT] | |
|
|
Настраиваемая панель быстрого доступа | Jun 5, 2014 |
Sergei Leshchinsky wrote:
Многие вещи до сих пор не нашел в этом ленточном интерфейсе. Например, закрыть окно — Ctrl+W. Где это в меню и где можно найти явное указание горячей кнопки?
Я все нужные мне команды вынес в меню быстрого доступа. В Ворде для меня как-то не критично, я мало в нем работаю. Но вот в Экселе, там да. Форматирование ячеек, удаление строк, макросы и т.п. - все поставил в самую верхнюю панельку и ею пользуюсь. | | | Nikolai Muraviev Russian Federation Local time: 21:38 English to Russian + ... TOPIC STARTER
Sergei Leshchinsky wrote:
Использую 2007 с установленным в него интерфейсом со старыми добрыми кнопочками от 2003.
У меня в нотебуке точно такая же картина. 2007-й + кнопочки от 2003-го. | | | boostrer United States Local time: 13:38 Member (2007) English to Russian + ... А у меня в компе | Jun 18, 2014 |
и офис, и кнопочки от 2003 - и все в порядке, позднейших тараканов нет. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Office 2013 - есть ли смысл обновлять No recent translation news about Russian Federation. |
Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |