This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Gabriela Frazao Portugal Local time: 23:12 English to Portuguese + ...
Apr 2, 2006
Está previsto nas regras dos moderadores irmos de férias.
No meu lugar fica a colega Claudia Iglesias que, amavelmente, se mostrou disponível para me subsitituir durante a minha ausência.
E não é a primeira vez que o faz.
Saudações
Gabriela Frazao
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
António Ribeiro Local time: 09:12 English to Portuguese + ...
Votos de uma férias excelentes e de bom descanço.
Apr 2, 2006
Gabriela Frazao wrote:
Está previsto nas regras dos moderadores irmos de férias.
É evidente que todos temos direito a férias. Mesmo os moderadores do ProZ
Um abraço,
António
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Bruno Magne Local time: 20:12 English to French + ...
Boas férias, tchê
Apr 3, 2006
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sandrine Martins Portugal Local time: 23:12 French to Portuguese + ...
Boas Férias!
Apr 3, 2006
Umas férias bem merecidas para si Gabriela! Mime-se!
Beijinhos
Sandrine
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
oxygen4u Portugal Local time: 23:12 English to Portuguese + ...
Boas férias!!!
Apr 3, 2006
Gabriela, desejo-lhe umas excelentes férias e cá ficamos à espera de notícias suas quando regressar.
Divirta-se!!
Bjs
Patrícia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jorge Freire Local time: 23:12 English to Portuguese + ...
Boas férias, Gabriela!
Apr 3, 2006
Quando estiveres de novo em Lisboa telefona (estou aí de 5 a 25, como creio que já saibas)
Um abraço e diverte-te o que puderes
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.