Lawyer-Linguist virtual event Dec 13, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (591) (Members shown first) |
---|
 | Mika Shikase  Experienced JTF-Certified Translator Japan Native in Japanese  Freelancer | Bio: Completed one year of Juris Doctor degree at George Washingon University. |
|  | | JLPT Level2, 16 years of experience |
|  | Anna Rita D'Amato  +30yr experienced & certified translator Italy Native in Italian  Freelancer | UNISS, MA-Foreign Languages and Literatures - University of Studies - Italy, 37 years of experience |
|  | | Bio: Free-lance translator since 1994, I often deal with legal documents for my regular clients, lately especially for credit recovery. Message: Hi all, my name is Manuela, a free-lance translator for 18+ years specialising in legal matters among others. |
|  | Diana Donatti  Conference Interpreter and translator United States Native in Spanish  Freelancer | Federal Court Certification, 33 years of experience |
|  | Airi Wilson  30+ years of expertise at your service Estonia Native in English (Variants: US, UK)  , Estonian  Freelancer | University of Tartu, MA-University of Tartu, 28 years of experience |
|  | Mats Wiman  DEU / ENG / FRA / SPA > SWE since 1982 Sweden Native in Swedish (Variant: Stockholm)  Freelancer | Bio: ProZ.com member since 2000, Mats is an old KudoZ hand (http://www.proz.com/topic/7722, "Confessions of a KudoZ Point Grabber")
Web site: http://www.proz.com/profile/1749
ProZ.com profile: Mats Wiman
Message: Looking forward to learn from our exchange! |
|  | iacta alea est  Reading between the lines Native in Bulgarian  Freelancer | St.St.Cyril & Methodius University of Veliko Turno, Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, MA- Applied Linguistics at St.St.Cyril and Methodius University of Veliko Turnovo (Bulgaria), 24 years of experience |
|  | Marquis  quality not quantity United States Native in English  , Polish  Freelancer | ATA, 25 years of experience |
|  | Mujdey Abudalbuh  Linguistic Knowledge & Language Skills Jordan Native in Arabic  Freelancer | M.A. - Linguistics, University of Kansas, USA, Jordan University of Science and Technology , PHD-Linguistics - University of Kansas, ATA, Association of Professors of English and Translation at Arab Uni, American Association of Teachers of Arabic (AATA), 25 years of experience |
|  | Ivona Floresová  flexible and responsible Czech Republic Native in Czech  Freelancer | Charles University - Euromasters in Conference Int, University of Westminster, OTHER-Certificate Euromasters in Conference Interpreting, Komora soudních tlumočníků České republiky, o.s. (KST ČR), JTP, 8 years of experience |
|  | Teresa Johnson  Lawyer-Linguist United States Native in English (Variant: US)  Freelancer | American Translators Association, Madrid Chamber of Commerce, ATA, Florida Bar Association, 29 years of experience |
|  | Thomas Roberts  Multilingual academic lawyer Native in English (Variant: Scottish)  , Italian (Variants: Calabrian (Calabrese), Standard-Italy, Lombard)  Freelancer | OTHER-European University Institute, 25 years of experience |
|  | abasilio  Portuguese Legal Translator Portugal Native in Portuguese  Freelancer | 25 years of experience |
|  Checked in | Maru Villanueva  Financial, legal & corp. Spanish-English Mexico Native in Spanish Freelancer | Bio: MARIA EUGENIA VILLANUEVA WILLIAMS
Ms. Villanueva has a successful career of more than 30 years, assuming responsibilities of increasing accountabilities in leadership roles in the areas of human resources, public and government relations, sales, customer service and ...logistics, complemented with managerial, project administration and administrative experience. She has vast experience working in multicultural business environments with proven results; people oriented, with strengths in international business negotiations, human resources, government contracts, as well as public and legal affairs and customer service.
At the same time Ms. Villanueva created a consultancy and translation services office to support international corporations in their launching of operations, as well as to provide professional legal, financial, administrative and other specialized translations. Some of her clients are:
- Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México - GATX Rail Corporation
- American Express Bank (México), S.A. - Grupo Bimbo
- American Express Co. (México), S.A. de C.V. - Gudiño Casas & Asociados, S.C.
- American Express International Market Capabilities - Inmobiliaria Helmer, S.A.
- American Express – United Kingdom - Inmobiliaria Nuevo León, S.A
- AMROP - Jáuregui, Navarrete y Nader, S. C.
- Blue Equity de México, S.A. de C.V. - Pfizer, S.A de C.V.
- Bristol-Myers Squibb de México, S.A. de C.V. - PR Presidency PRI – Mexico City - Senator
- Bufete De Presno y Asociados, S.C. - Sunbeam Coleman de México, S.A. de C.V.
- Corporativo de Administración, Asesoría y Auditoría - Fundación Teletón, A.C.
In 2002, with four other partners, she established two consultancy and training firms, Transition and Change Management, S.A. de C.V. and Transition and Career Management, S.A. de C.V., to provide outplacement, coaching, change management, corporate culture, assessment tools and human resources consultancy and training.
From 1994 to 2001, she coordinated the establishment of the Mexican subsidiary of GATXRail Corporation in Mexico City ensuring communication at all levels between the Mexican and U.S. headquarters by assisting in the creation of the human resources, sales, accounting & administrative operations of the Mexican business, as well as the fleet distribution and customer service functions, including the importation and exportation of railcars and the organization of the different launching of operations and company events. She was instrumental in opening and closing railcar repair centers, coordinating all human resources, administrative, labor and legal issues.
She established her own translation business that she led from 1980 to 1994. In addition to translating legal and financial documents (for prominent banks and legal firms in Mexico), videoconferences, training seminars, policy and security manuals and other classified and confidential documents, activities included meetings with Goldman Sachs & Co. to prepare legal documents for placement of Comermex (now Scotiabank) stock in the New York Stock Exchange and Chemical Securities Inc. for evaluation of the credit activities of the bank; meetings with officers of the Ministry of Communications & Transportation, Ferrocarriles Nacionales de Mexico (Mexico’s railroad company at the time), Petroleos Mexicanos (Pemex), Comision Federal de Electricidad (CFE), U.S. Embassy Officials and industry members for different international clients, as well as participation of the launching activities of different firms.
Ms. Villanueva worked for Ford Motor Company from 1967 through 1979 holding different positions which required the responsibility for the coordination of visits to Mexico City of Ford U.S. top executives, as well as provide support for the organization of meetings and interviews of such executives with Mexican government officers; training seminars; special sales presentations; meetings of the Mexico-U.S. Quadripartite Committee for the implementation of agro-industrial & tourism projects in Mexico, which was integrated by the President of IBM U.S., the President of Ford Latin America and a New York Senator, as well as the Director of the ICA Group, the Director of the DESC Group and the Minister of Commerce and Industrial Development of Mexico.More Less Message: I'm sure we will have an excellent session. ¡Good luck! |
|  Checked in | Nicole Efros  ATA-certified French-into-English, legal Native in English  Freelancer | American Translators Association, 29 years of experience |
|  Checked in | Dorothea May  On time..on target..on budget United States Native in English Freelancer | Bio: Certified legal translator, 15 years of experience and currently studying law part-time. |
|  Checked in | Agnès Bourguet  Sworn Translator and much more Mexico Native in French  Freelancer | Perito Traductor autorizado por el Supremo Tribuna, OTHER, 15 years of experience |
|  Checked in | | MA-University of North Carolina at Charlotte, 15 years of experience |
|  Checked in | | Universidad Femenina del Sagrado Corazon, BA-Universidad Femenina del Sagrado Corazón, 20 years of experience |
|  Checked in | Paula Pinho  Portuguese Translator Portugal Native in Portuguese Freelancer | OTHER-University of Portsmouth - Postgraduate Certificate in Translation Studies, ATA, IAPTI, 16 years of experience |
|  Checked in | ljilj  Sworn Online translator and interpreter Serbia Native in Serbian  Freelancer | Faculty of Politics Humanist and Administrative Sc, MA-Western University"Vasile Goldis"Faculty of Humanities,Political,and Administrative Science Language and Literature - English and French, 20 years of experience |
|  Checked in | Hassaan Ahmed  derzweitegoethe Native in Arabic  , German  Freelancer | BA-faculty of languages, 16 years of experience |
|  Checked in | Julie Wilchins  Experienced lawyer, ATA Certified SP>EN United States Native in English Freelancer | Bio: Native US English-speaking attorney and SP>EN / EN>SP translator, specializing in legal and business translation. BA, Harvard University; JD, University of Virginia School of Law. |
|  Checked in | Emi White  JTF-Certified TOEIC 965 MED, BIZ, LAW United States Native in Japanese Freelancer | Japan Translation Federation Incorporated, ATA, 25 years of experience |
|  Checked in | JRita  The pursuit of the accurate word Portugal Native in Portuguese Freelancer | Bio: I worked around 20 years as in-house translator in an Industrial Property Office (trademarks) |
|  Checked in | Henrik Essunger  Expert Legal and Medical Translator United States Native in Swedish  Freelancer | Bio: Native Swedish speaker with JD from University of Pennsylvania Law School. Background as litigator with large firm and with appellate public defender's office, both in Chicago.
Freelance lawyer-linguist since 2005. Extensive experience with written translations and w...ith Swedish, Danish and Norwegian language document reviews.
I live in Tucson, Arizona and most of my work is done remotely for law firms and placement agencies.More Less |
|  Checked in | Amy Lesiewicz  the bond between science and language United States Native in English (Variants: British, UK, US South, US, Australian, Canadian, New Zealand)  | Michigan State University, State University at Albany, MA-University at Albany, ATA, American Chemical Society (ACS), HITA, 18 years of experience |
|  Checked in | Yosra Mostafa  Creatively conveying meaning! Native in Arabic  Freelancer | Bio: I am a freelance translator, working mainly from Arabic into English. My previous work as an editor helps me provide a better job at translation. Message: Hello, everyone. I'm looking forward to this event. Think we all need some legal knowledge shared here. Happy cross-coutry translating! :) |
|  Checked in | | Bio: EPSO laureate AD 137/08 lawyer linguist italian PE/Council channel |
|  Checked in | Luis Macua  EN/FR/IT > ES Translator/Interpreter United Kingdom Native in Spanish  Freelancer | Universidad de Málaga, University of Westminster, MA-University of Westminster, 18 years of experience |
|  Checked in | Donna Furlani  Medical Translation for Direct Clients United States Native in English  Freelancer | Bio: MA in Translation from the University of Geneva (ETI), freelance translator DE/ES/FR>EN, specializing in medical and legal translations, ATA-certified FR>EN. Message: I look forward to learning with you all! |
|  Checked in | milda_v  Native in Lithuanian Freelancer | Vilnius University, MA-Kaunas University of Technology, 16 years of experience |
|  Checked in | Alexey Trutnev  Traduire, c'est oser et doser. Russian Federation Native in Russian  Freelancer | Diplôme approfondi de langue française (DALF), Union of Translators of Russia, Other, UTR, 27 years of experience |
|  Checked in | Magdalena_C  Language opens my mind & that of others United Kingdom Native in Indonesian (Variants: Javanese, Ngoko)  Freelancer | Message: I’m a freelance translator of English and Indonesian. I look forward to attending the event and getting more dimensions of translation world. |
|  Checked in | John Kuti  For clear ideas in complex fields Native in English (Variant: British) Freelancer | Bio: UK law degree and solicitors final exam, translating mainly from Russian with Spanish in second place |
|  Checked in | | Bio: Foreign Language E-discovery Attorney |
|  Checked in | Eileen Ferguson  Speed and quality in equal ratio United States Native in English Freelancer | Bio: Studied Business Law in source language (German) and Business Administration in target language (English) |
|  Checked in | Luciane de Andrade  Luciane S. de Andrade United States Native in Portuguese (Variant: Brazilian)  Freelancer | Bio: Attorney licensed to practice law in the State of New York and Brazil, advising clients in connection with legal matters in both jurisdictions, with experience in the areas of corporate, contracts, due diligence, pre-trial discovery and legal translation. |
|  Checked in | Sabine Horner  High-quality legal translations United Kingdom Native in German Freelancer and outsourcer | Stichting Instituut van Gerechtstolken en -vertalers, Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen), MA-University of Vienna, NGTV, 19 years of experience |
|  Checked in | Elena Saracino  Reliable and on time! Italy Native in Italian (Variant: Standard-Italy) Freelancer | MA-Vistula University from Warsaw, 11 years of experience |
|  Checked in | giuseppina franich  A rose is NOT a rose by any other name Italy Native in Italian  Freelancer | GD-unisalento, 33 years of experience |
|  Checked in | johna  qualified in law United Kingdom Native in English  Freelancer | 27 years of experience |
|  Checked in | transninter (X)  Netherlands Native in Chinese  Freelancer | Bio: I am a lawyer-linguist, Chinese being my mother tongue, English and Dutch being my second languages. |
|  Checked in | | University of Granada, MA-Universidad de Alicante, 17 years of experience |
|  Checked in | | Bio: Legal Translator: Spanish and Portuguese to English (9 years exp.). Attorney licensed in Washington, DC. MBA degree. |
|  Checked in | Nader Hassan  EnglishArabic Professional Translation Qatar Native in Arabic (Variants: Saudi , Egyptian, Lebanese, Palestinian, Libyan, UAE, Standard-Arabian (MSA), Moroccan, Iraqi, Kuwaiti, Algerian, Jordanian, Tunisian)  , English (Variants: British, UK, US, Canadian, Australian)  Freelancer | Bio: I am a specialist Translator from English<>Arabic , in many fields. Message: Thanks for this event. |
|  Checked in | Claudia Costa  Translation, Editing, Proofreading, OQA United States Native in Portuguese Freelancer | Bio: I am a Brazilian Portuguese native speaker with Bachelor's Degree in Law conferred by UniCEUB (Brazil), and I started working as a freelance translator in 2004. In 2009 I was awarded the Cambridge Certification for International Legal English (ILEC), and I am currently ...pursuing my professional Translation Certificate in the language pair En-Pt at NYU.More Less Message: Hello everyone,
I am excited about this event, and I hope we all learn the most of it! |
|  Checked in | | Colegi de Traductores Públicos de la Ciudad de Bu, Universidad Nacional de Buenos Aires, GD-Universidas de Buenos Aires - Facultad de Derecho y Ciencias Sociales - Carrera de Traductor Público, 33 years of experience |
|  Checked in | Silvia Bischi  Legal & financial expert translations Native in Italian  Freelancer and outsourcer | Bio: Born in Italy on 4 May 1962, I studied foreign languages, English in particular, and lived in Britain for years up to 1992, when I moved back to Italy (Milan) and started working as a freelance translator. I specialised in Legal and Financial Translations, through a ser...ies of courses in Milan, London and Edinburgh. I qualified with the IOL in London (Dip Trans) and have worked as a legal and financial translator ever since. I do not have, however, a law degree. More Less Message: Very happy to join this virtual event and looking forward to listen to all the contributions. Thank you. |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |