This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Check what time the course is running in your local time here.
Important: Those who purchase a seat in advance may be able to pay an "early bird" or cheaper price, while those who confirm participation later or last minute, may likely have to pay a higher fee. In some training sessions a price increase based on the number of registrants may also apply, i.e. the first 15 registered pay one price, the next 10 pay a a slightly higher price etc.
Early payment is advised in order to secure participation and help reach the course minimum participation - unfortunately, courses may occasionally be cancelled or rescheduled, if the confirmed participation in advance is very low. Your purchase includes:
* access to the online session with a Q&A portion,
* unlimited access to video recording and handouts,
* a certificate of attendance available for download from your ProZ.com profile.
Even if you do not attend the online session you will still have unlimited access to the video recording and training materials.
Хотите участвовать в проектах по локализации мобильных приложений на русский язык, но ни разу не проходили тестовое задание? Может, вы уже локализовали приложения для бюро переводов, а теперь хотите выйти на прямых заказчиков, но у вас не хватает знаний? Этот вебинар расскажет вам обо всех тонкостях локализации мобильных приложений.
Description
В ходе часового вебинара мы поговорим с вами о том, что такое локализация в общем и обсудим стилистические и терминологические особенности локализации мобильных приложений. Вы узнаете, как поступать с кусками кода, которые могут встретиться в исходных файлах, поймете различие между тегами, сущностями, заполнителями места и графическими символами, и научитесь учитывать их в своем переводе. Мы также обсудим с вами отличия процесса локализации приложений для бюро переводов и для прямых заказчиков.
Target audience
Этот вебинар будет полезен как для начинающих переводчиков, так и для опытных специалистов, которые хотят сотрудничать с бюро переводов и прямыми заказчиками в области локализации мобильных приложений.
Learning objectives
После этого вебинара вы:
Будете знать, что такое локализация в общем и локализация ИТ-продуктов в частности.
Поймете стилистические и терминологические особенности локализации мобильных приложений.
Узнаете, надо ли переводить куски кода в тексте.
Выясните, что такое теги, спецсимволы, сущности, заполнители места, графические символы, и научитесь отличать одно от другого.
Поймете разницу между локализацией для бюро переводов и прямого заказчика.
Program
Click to expand
Что такое локализация в общем и локализация ИТ-продуктов в частности?
Особенности локализации мобильных приложений. Стиль, терминология. Локализация кнопок.
Надо ли переводить куски кода в тексте? Теги, спецсимволы, сущности, заполнители места, графические символы.
Локализация для бюро переводов и прямого заказчика: в чем разница?
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer.
After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.
How do I access the online platform?
72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form.
Virtual platform system requirements (click to expand)
Click to expand
For PC-based Users:
• Required: Windows 7 – Windows 10
• Required: Google Chrome v39 or later; Mozilla Firefox v34 or later; Internet Explorer v8 or later (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Required software: GoToWebinar desktop app; JavaScript enabled
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.
• Internet Connection Required: 1 Mbps or better (broadband recommended)
• Recommended: 2GB or more of RAM (recommended)
For Mac®-based Users:
• Mac OS X 10.8 (Mountain Lion) – 10.11 (El Capitan)
• Required: Microsoft Edge; Apple Safari v6 or later
• Required software: GoToWebinar desktop app; JavaScript enabled
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.
• Internet Connection Required: 1 Mbps or better (broadband recommended)
• Recommended: 2GB or more of RAM (recommended)
Join from Android
• Operating system: Android 4.0 (Ice Cream Sandwich) or later
• Internet connection: 3G connection or better (WiFi recommended for VoIP audio)
• Software: Free GoToWebinar App from the Google Play Store
Recommendations
• For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended.
• For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers.
• We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course.
Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly.
Bio: Kateryna Volobuieva is a professional Russian and Ukrainian translator and editor with 9 years working experience. Member of American Translators Association since 2015. She is an author of Localization basics for Russian translators webinar series and author of English-Russian-English and English-Ukrainian-English dictionaries. Together with her husband she runs online translation company Translate ON.
My system is showing that is it set to start at 5 am. I'm in Toronto, ON. Is that correct?
Hello elenadavy,
Thank you for your interest in the training. Indeed, the training will start at 5 am your time.
Please note that your purchase includes access to the online session with a Q&A portion, unlimited access to video recording and handouts, a certificate of attendance available for download from your ProZ.com profile.
Even if you do not attend the online session you will still have unlimited access to the video recording and training materials, you are also welcome to contact the trainer after the webinar if you have any questions. Hope this helps.
My bests, Helen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Irina Noskina Germany Local time: 10:20 German to Russian + ...
Где вход на вебинар?
Jun 13, 2017
Где вход на вебинар? Спасибо
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Я отправила Вам ссылку для доступа на вебинар по почте. Напишите мне, если возникнут вопросы.
С уважением, Елена
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ganna Ivanytska Spain Local time: 10:20 Russian to English + ...
Сертификат
Jul 2, 2017
Решила скачать сегодня сертификат о прохождении курса. Потрясена качеством верстки. Название тренинга вылезло за все поля. Пожалуйста, поправьте. И раз уж весь текст сертификата по-английски, может быть, стоит продублировать и его название на английском языке?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)