Tradurre: strumenti, consigli e idee per lavorare come traduttori professionisti

Formats: Videos
Topics: Business of Translation and Interpreting
Business skills for translators
Marketing for translators
Grow your translation business

Course summary
Availability:This training is available on-demand

Duration: 70 minutes.

After you purchase access click here to watch the video.

Language:Italian
Summary:Se hai iniziato da poco o hai intenzione di fare il traduttore professionista, se sei un libero professionista alla ricerca di nuovi clienti e idee per diventare più visibile, questo è il corso giusto per te.
Description
Durante questo corso vedremo quasi sono alcune fasi cruciali nella carriera di un traduttore e come iniziare questo lavoro.

Dopo la Laurea Magistrale ho dovuto affrontare molte domande e scegliere di tradurre non è stato facile in una realtà che sembrava suggerire esattamente l'opposto. A qualche anno di esperienza e diversi "no" dopo, rivediamo assieme alcuni momenti cruciali, esaminiamo gli aspetti più rilevanti nella vita di un traduttore professionista. Dalla scelta delle specializzazione, alla ricerca dei clienti, scrivere un CV efficace e imparare ad usare il proprio talento.
Target audience
• Giovani traduttori
• Studenti interessati alla carriera della traduzione
• Traduttori professionisti interessati a trovare più clienti
Learning objectives
In questo corso vedremo:
• quali sono i primi passi da fare nel mondo della traduzione
• come è organizzata una tipica giornata del traduttore
• quali sono i ruoli che il professionista deve ricoprire quando lavora in proprio
• che strumenti abbiamo a disposizione per la ricerca dei clienti
• come creare una brand unico
Prerequisites
Nessun prerequisito.
Program
Click to expand
Contenuti
• i primi passi del traduttore: corsi, formazione, stage, networking, ecc.
• la giornata del traduttore: cosa fa veramente un traduttore e come vive le sue giornate, dall'amministrazione alla ricerca dei clienti, la traduzione, la ricerca, ecc.
• come trovare i primi clienti
• come allargare il portfolio clienti
• branding: cosa fare e cosa evitare
• suggerimenti ed idee per diventare traduttori professionisti felici
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
Price: 20.00 USD

Click on the buy button on the right to purchase your seat

Participation fee includes unlimited access to the recording and handouts provided by the trainer.

How do I purchase the video?

To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and an invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.

How do I access the video?

Once the payment is processed you will be able to watch the video here.

How do I access handouts?

Follow the link on the top right corner as suggested here.

Where can I find a certificate of attendance?

A certificate of attendance can be issued upon training completion and as per your request. A certificate of attendance can be downloaded at http://www.proz.com/profile/?show_mode=standard#trainings
Created by
Sara Colombo    View feedback | View all courses
Bio: Sara is a qualified En-Fr-Sp>Italian translator with 6 years of experience within the marketing, business and CE/medical devices fields backed by relevant working experience in the marketing industry.

She is also the author of the book ‘Balance Your Words. Stepping in the translation Industry’ and a blogger at www.saracolombotranslations.com
A marketer by heart, Sara loves to use social media to connect with peers but also to find new markets and niches. To get in touch with her connect through Twitter (@sc_translations), LinkedIn (Sara Colombo), Facebook (Sara Colombo Translations) or visit her blog!
General discussions on this training