GlossPost: słownik terminologii kolejowej (eng,pol > eng,pol)
ناشر الموضوع: TranslateWithMe
TranslateWithMe
TranslateWithMe
بولندا
Local time: 13:35
أنجليزي إلى بولندي
+ ...
Jul 16, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Katarzyna Terelak

Title: słownik terminologii kolejowej

Source language(s): eng,pol

Target language(s): eng,pol

Source: kterelak

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Poniższy słowniczek ma na celu ułatwienie polskiemu surferowi poruszanie się po anglojęzycznych stronach internetowych. Intencją autora było podanie w miarę zwięzłych tłumaczeń słów
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Katarzyna Terelak

Title: słownik terminologii kolejowej

Source language(s): eng,pol

Target language(s): eng,pol

Source: kterelak

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Poniższy słowniczek ma na celu ułatwienie polskiemu surferowi poruszanie się po anglojęzycznych stronach internetowych. Intencją autora było podanie w miarę zwięzłych tłumaczeń słówek i zwrotów, nie zaś ich wyjaśnianie, gdyż słowniczek adresowany jest do osób posiadających podstawową wiedzę na temat transportu szynowego. Podczas pracy nad Słowniczkiem zwrócono szczególną uwagę na odmienność określeń brytyjskich i amerykańskich.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.sokista.friko.pl/dict_en.html#n

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/7954
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

مشرفو هذا المنتدى
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: słownik terminologii kolejowej (eng,pol > eng,pol)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »