This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Subtitling, Transcreation, Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Language instruction, Native speaker conversation, Training
Expertise
Specializes in:
Law (general)
Law: Contract(s)
Human rights
Asylum/Migration/Displacement
Paper / Paper Manufacturing
Market Research
Business/Commerce (general)
Government / Politics
International Org/Dev/Coop
Tourism & Travel
Also works in:
Cooking / Culinary
Medical (general)
Insurance
Nutrition
Medical: Health Care
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Printing & Publishing
Manufacturing
Computers (general)
Safety
Telecom(munications)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Science (general)
Retail
Real Estate
Media / Multimedia
Marketing
Advertising / Public Relations
Art, Arts & Crafts, Painting
Education / Pedagogy
Energy / Power Generation
Environment & Ecology
Finance (general)
Folklore
Food & Drink
Forestry / Wood / Timber
Furniture / Household Appliances
Management
IT (Information Technology)
Internet, e-Commerce
More
Less
Experience
Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Jun 2008.
Swedish to English (https://www.kammarkollegiet.se/engelska/start/about-us/our-tasks/sdg/authorisation-of-interpreters-and-translators-in-sweden) Swedish to English (Translator no. 1041)
Adobe Acrobat, DeepL, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Freelance translator and owner at Skapjana Translate & Create with over 25 years' experience in the translation industry. Certified for translations SV-EN, experienced in DA-EN and NO-EN. Proficient in various CAT tools and MTPE. Phrase Certified User.
Also available for proofreading, copy editing, transcription and subtitling projects.