Working languages:
Spanish to Swedish
German to Swedish
English to Swedish

C. Heljestrand
Translating meaning, not words

Sevilla, Andalucia, Spain
Local time: 00:38 CEST (GMT+2)

Native in: Swedish 
  • Send message through ProZ.com

17 positive reviews

0.0 (17 reviews)


What C. Heljestrand is working on
info
Apr 2, 2020 (posted via ProZ.com):  Doing Quality Management for the world´s biggest stock photo site. Brand Manager for Swedish for these guys... ...more, + 1 other entry »
Total word count: 131

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Sports / Fitness / RecreationGaming/Video-games/E-sports
Computers: SoftwareCooking / Culinary
Food & DrinkTourism & Travel
Furniture / Household AppliancesInternet, e-Commerce
Business/Commerce (general)Wine / Oenology / Viticulture

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 3,153
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
General rate: 0.12 EUR per word / 30 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 181, Questions answered: 84, Questions asked: 874
Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Christer 1
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Feb 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to Swedish (SFÖ - The Swedish Association of Professional Tra)
English to Swedish (SFÖ - The Swedish Association of Professional Tra)
English to Swedish (ProZ.com Certified PRO)
Memberships SFÖ - The Swedish Association of Professional Translators
TeamsNordic Translations Spain, Tradsur
Software Helium, LocStudio, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Articulate, Office 2007, Passolo, SDLX, STAR Transit, Trados Studio
Website http://www.catranslations.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices C. Heljestrand endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Quick contact information
E-mail: [email protected]
Mobile phone: +34 649 207 807
Website: www.catranslations.com

My name is Christer Heljestrand and I am a freelance translator providing professional language services into my native language, Swedish. My main source languages are English and Spanish but I can l also do Norwegian and German. Translations from Swedish into Spanish by a native translator + revision. I don´t presume to be neither particularly fast nor very cheap but I´m extremely concerned about accuracy and quality and I always meet the deadlines. I translate meaning, not words. Experienced CAT tool user: memoQ, SDL Trados, XTM, Transit, Transifex, etc.

My standard rates
Translation: 0.10-0.12 € per word (depending on volume, type of text and deadline)
Proofreading: 0.03-0.04 € per word or 30.00 € per hour (apart of the above, also depending on the quality of the translation)
Minimum charge: 1 hour = 30.00 €

- Standard rates are for texts in Word. I may charge other rates for other formats (e.g. scanned documents in PDF).
- I need proper reference material (pictures, illustrations, links, etc.) do be able to deliver a good translation, it´s impossible to translate without context.
- The deadline influences the rate (words/day), so does work over weekends.


University studies:
Bachelor of Art with a major Spanish + 20 credits of Swedish from the University of Umeå and University of Seville.

Other relevant qualifications:
- 1 academic year abroad in Hastings (UK). Language studies.
- Cambridge Proficiency Exam
- 1 academic year abroad in Seville (Spain). Language studies.
- Exam in Business Spanish, Chamber of Commerce, Madrid.

Years of experience: Full-time freelancer since March 2003.

Memberships: ProZ.com Certified PRO in ENG > SWE

Availability: Office hours (time zone CET):
Monday-Friday: 09:00 - 14:00 & 16:00 - 20:00
Saturday: 10:00 - 14:00
(Please feel free to call me from 08:30 to 23:00 CET)

VAT-number: ES-X2841423A. Properly registred and paying tax + social security fees in Spain.

Native language: Swedish

Working languages: English & Spanish

Areas of specialization:
Business, Real Estate, Consumer electronics, Outdoor Power Products, Computers & Software, Gastronomy, Household appliances, Tourism & Sports, Wine, Transport Information Systems and General texts.

Hardware; desktop: HP Pavilion Dual-Core 2.60 GHz / 8 GB RAM / HDD: 1 TB / Windows 8, 32 bits

Laptop: HP Pavilion dv7 Notebook PC / AMD Athlon X2 Dual-Core 2.00 GHz / 4 GB RAM / HDD: 300 GB / Windows 8, 32 bits

CAT-tools: memoQ 2014; SDL Trados Studio 2011; XTM; SDLx TRADOS 2007 with SP2 (version 8.0); Passolo 2011 and Transit NXT

Other software: memoQ 2013 and 6.2; SDLx Trados 2006 (7.5); Transifex; Trados 6.5, Trados 5.0, Passolo, Helium, LocStudio, Articulate (e-learning software tools), Office 2007, NOD32 Eset Smart Security 2008, Dictionaries from Norstedts

Internet: ADSL 10 Mbps

Daily output: 1,800-2,000 words

Payments terms: Payment after 30-45 days to Spanish or Swedish bank account or to PayPal.

E-mail addresses:
Primary: [email protected]
Secondary: [email protected]

Skype: cheezan

Please contact me for references!

I´m looking forward to collaborate with you.

I have a Bachelors degree in English and Spanish from the University of Umea, Sweden.
I also have the Cambridge Certificate of Proficiency and Certificado Superior de los Negocios de La Camara de Comercio de Madrid.

As a result of having lived, studied and worked in both England and Spain, I have broad cultural knowledge of my target languages.

I´m an experienced translator and have been working for both Spanish and Swedish translations agencies. I offer quality translations at very competitive rates.
catranslations's Twitter updates
    Keywords: översättningar, translations, traducciones, översättning, translation, traducción, swedish, svenska, sueco, consumer electronics. See more.översättningar,translations,traducciones,översättning,translation,traducción,swedish,svenska,sueco,consumer electronics,business,management,household appliances,wine,vino,vin,español,spanska,spanish,general,real estate,tourism,agriculture,gastronomy,sports,games,education,forestry,gastronomy,comida,turismo,turism,mat,intyg,hotell,restaurang,restaurant,restaurantes,fastigheter,inmobiliarias. See less.




    Profile last updated
    Sep 12, 2023