Working languages:
English to French
Spanish to French

Corinne Bon
French native, English & Spanish expert

France
Local time: 08:50 CET (GMT+1)

Native in: French (Variant: Standard-France) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcreation, MT post-editing, Copywriting
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopLaw (general)
EconomicsIT (Information Technology)
Business/Commerce (general)Marketing

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 1
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Money order | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Université de Toulouse II
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Nov 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université de Toulouse II, verified)
Spanish to French (Université de Toulouse II, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, XTRF Translation Management System
Website https://giveyourword.fr/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Corinne Bon endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Working as a freelance language professional since 2012, I offer language services to my clients, ranging from private individuals to leading multinationals.

With 10 years of experience in translation and with a firm background in a wide variety of subjects, I deliver professionally localised and translated content perfectly adapted to the specified audience, while respecting my commitments to my clients (including non-disclosure agreements).

As a transcreator, I have assisted several multinational companies with their communication strategies directed at the French market.

Please visit my website, giveyourword.fr to know more about me and my service offer.


Keywords: English to French translation, Spanish to French translation, English, French, Spanish, Native French, localization, transcreation, Transcription, Trados Studio. See more.English to French translation, Spanish to French translation, English, French, Spanish, Native French, localization, transcreation, Transcription, Trados Studio, MemoQ, MemSource, marketing, communication, international organisations, IT, art, enterprise, HR, Tourism, healthcare. See less.


Profile last updated
Sep 26, 2022



More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs