Member since Feb '04

Working languages:
English to Spanish
French to Catalan
French to Spanish
English to Catalan

Patricia Font
Always reliable

Spain
Local time: 11:18 CET (GMT+1)

Native in: Catalan Native in Catalan, Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcreation, MT post-editing, Software localization
Expertise
Specializes in:
Investment / SecuritiesGovernment / Politics
EconomicsBusiness/Commerce (general)
Finance (general)Tourism & Travel
Internet, e-CommerceTransport / Transportation / Shipping
Law (general)Food & Drink

Rates
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3, Questions asked: 43
Translation education Bachelor's degree - UAB (Universitat Autònoma de Barcelona)
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Mar 2001. Became a member: Feb 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Catalan (University of Barcelona)
English to Catalan (University of Barcelona)
English to Spanish (University of Barcelona)
French to Spanish (University of Barcelona)
Memberships APTIC
Software MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat Reader, MemoQ 9.12, MsOffice 2010, Trados Studio 2022, Xbench, PhraseApp, Powerpoint, SDLX, Trados Studio

CV/Resume English (PDF)
Events and training
Bio
I am a graduate Spanish freelance translator. I studied Translation and Interpreting at the Autonomous University of Barcelona (4 years, main subjects: English, French, and Chinese), and I received a grant from the EU university exchange programme Socrates-Erasmus to attend the third year of the Translation and Interpreting studies at the University of Aix-en-Provence, France. After my studies I started working for Deutsche Bank translating financial news from English into Spanish, and since March 2001 have been working as a freelance. During that time I have been producing high-quality translations (English/French>Spanish/Catalan), with specialist subjects in: financial and economic literature, EU texts, company presentations, catalogues and brochures, and web localisation. I also have SEO knowledge.
Keywords: Financial, economic, e-learning, technical, web localisation, html, traffic, sites web.


Profile last updated
Dec 16