This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
May 12, 2022 (posted viaProZ.com): I provide the free initial archive and consulting services for the Ukrainian refugees and the American volunteers that I meet in Poland!
...more »
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation Volume: 30 pages Completed: Sep 2005 Languages: English to Russian
website localization
design update and web localization
Business/Commerce (general)
No comment.
More
Less
Payment methods accepted
Visa, Wire transfer, Skrill, MasterCard
Portfolio
Sample translations submitted: 3
English to Russian: Employee handbook
Source text - English Immigration Law Compliance
In compliance with the Immigration Reform and Control Act of 1986, each new employee, as a condition of employment, must complete the Employment Eligibility Verification Form I-9 and acceptable documentation establishing identity and employment eligibility.
Former employees who are rehired must also complete the form if they have not completed an I-9 within the past three years, or if their previous I-9 is no longer retained or valid.
Employees with questions or seeking more information on immigration law issues are encouraged to contact the Human Resources Manager at (315) 797-2161, ext. 407. Employees may raise questions or complaints about immigration law compliance without fear of reprisal.
Translation - Russian Соблюдение Закона об иммиграции
В соответствии с законом "Об иммиграционной реформе и контроле", принятом в 1986 году, каждый новый работник, как одно из условий найма, должен заполнить форму I-9 "Декларация работодателя о проверке документов о праве на работу" и необходимые документы, удостоверяющие личность и законность найма.
Вновь принятые на работу работники также должны заполнить форму, если за последние три года они не заполняли форму I-9, или если их предыдущая форма I-9 недействительна.
Если у работников возникли вопросы, или им необходима дополнительная информация о положениях Закона об иммиграции, то они могут обратиться к менеджеру по персоналу по тел. (315) 797-2161, доп. 407. Работники могут задавать вопросы или подавать жалобы в случае нарушения Закона об эмиграции, не боясь репрессий.
Ukrainian to English: Court
Source text - Ukrainian Незважаючи на низку рішень, прийнятих Верховною Радою України, Президентом України та Кабінетом Міністрів України для виправлення становища, що склалося, переважна більшість судів розміщується в приміщеннях, у яких через брак площі нема можливості створити належні умови для здійснення правосуддя. У судах немає достатньої кількості залів судових засідань, нарадчих кімнат, приміщень для конвою та підсудних, судових розпорядників, кімнат для прокурорів та адвокатів, свідків тощо, тобто відсутні передбачені процесуальним законодавством приміщення, без чого неможливо належним чином розглядати справи. Тому з об’єктивних причин у багатьох випадках розгляд справ відкладається, що призводить до тяганини та порушення прав і законних інтересів громадян. Суд покликаний здійснювати правосуддя сам змушений порушувати закон.
Translation - English In spite of the succession of decrees adopted by the Verkhovna Rada of Ukraine, the President of Ukraine and the Cabinet of Ministry of Ukraine to improve the existing situation, the overwhelming majority of courts occupy the buildings where due to lack of space there is no possibility to create the appropriate conditions for the effectuation of justice. The court lacks for the sufficient number of the courtrooms, retiring rooms, escort team rooms and holding cells, law enforcement waiting rooms, office rooms for public prosecutors and chambers for advocates, witness waiting rooms and etc., i. e. the court premises required by the procedural legislation are missing and therefore the cases cannot be properly examined. Thus, the legal investigations are to be postponed in most cases because of the objective reasons, and consequently this causes the dragging and the violation of law and legitimate interests of the citizens. The court intended to provide the justice, is forced to violate the law.
English to Russian: MobilePay General field: Tech/Engineering Detailed field: IT (Information Technology)
Source text - English How It works:
How does Mobile First payment platform work?
Mobile First payment platform is quick and easy to use:
* Enter mobile number
* Receive text message confirmation
* Reply as instructed in the message to confirm
It's that simple- no bank account or credit card needed. We don't even ask for financial or personal details.
It's the fastest, safest way to pay online.
Private & Secure:
Mobile First provides a private, secure payment service. No bank accounts, credit cards, or personal details are needed. All you need is your mobile phone.
Each secure payment requires confirmation via text message to your mobile phone, which only you can see. You approve every payment right from you phone.
Mobile First provides the fastest, safest way to pay online.
Translation - Russian Как осуществляется платеж:
Как пользоваться платежной системой Mobile First ?
Платежная система Mobile First является быстрой и удобной в использовании:
* Введите номер мобильного телефона
* Получите sms сообщением с подтверждением
* Отправьте ответное sms сообщение в соответствии с инструкцией
Все очень просто – нет необходимости в банковском счете или кредитной карточке. Мы даже не запрашиваем ваши личные или финансовые данные.
Это самый быстрый и безопасный способ оплаты через интернет.
Конфиденциальность и безопасность:
Mobile First предоставляет конфиденциальную и безопасную услугу платежей. Не требуются банковские счета, кредитные карточки или личные данные. Все, что вам нужно – это мобильный телефон.
Выполнение каждого платежа, которое производиться через защищенную систему, подтверждается sms сообщением, отправляемым на номер вашего мобильного телефона, которое только вы можете увидеть. Вы подтверждаете каждый платеж прямо со своего мобильного телефона.
Mobile First предоставляет самый быстрый и безопасный способ оплаты через интернет.
Professional services
(interpretation and translation, local advisor services) to the US Military
(Greece – Ukraine) Navy Project
"Combat Usage, Operation and Maintenance of ACLC (Air Cushion Landing
Craft), Ukraine (Sevastopol – Feodosia) 2000
– 2001
Interpreted lectures and practical
training for foreign navy officers; translated various technical and legal
documents, harbor and sea acceptance tests reports and other required
documents, managing day-to-day operation climate
BUSINESS TRANSLATION
Freelance translator/interpreter/archive researcher, Ukraine, Kyiv2007
– to present
Major recent projects:
√ Translation/editing online course on Ethics Training - on a regular basis.
√ Translation of various business
contracts (related to VSAT
technologies for maritime applications), as well reviews, business proposals, feasibility studies
– on a regular basis.
√ Interpretation of all communications between the
representatives (Switzerland, Ukraine) from international charitable
organization Caritas and local people at the camp for children whose parents
were the victims of human trafficking.
√ Interpretation at business meetings between top
management staff of leading Ukrainian banks and the representatives of
European bank in Kyiv and regions of Ukraine, translated from
Ukrainian/Russian into English banking documents.
Hammer Intl. Group, Ukraine, USA (LA,California) 1998 – 2006
Marketing and
Translation division.Project manager.
Translated from and into English project proposals, reports and other related
documents, translated the negotiations between American, Japanese and the CIS
partners, including partners from Kazakhstan, Russia, Ukraine, Baltic
countries.
Major projects: Petroleum and Petrochemical
projects, Hand power tools, Food processing and packaging equipment,
Construction materials, structures and components, equipment.
ARCHIVE RESEARCH AND TRANSLATION
√ Archives search/Translation – Jewish/Germany/Slavic
genealogy – on a regular basis
Art research project “Not-figurative paintings of the beginning of
20th century in Russian/Ukrainian museums”, Ukraine, Russia, Israel2009 – 2019
Translation and archival
research: Manager/Translator/Archive Researcher