This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
<b>Video games</b> expert and community interpreter.
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Source text - English 3624520701=AnyCount Engine is running...
312242190=Extracting Archive...
1769443867=File:
2572160652=Folder:
3529343385=Please, select count units.
268015256=Total Progress:
3799216642=Limit reached. If it is not true, please e-mail "%sreport.bin" file to support.
1634117514=User: %s.
1353844313=You have license for running %d copies of %s on LAN.
1274926977=characters with spaces
3894957545=characters without spaces
1350322538=Last Count Unit cannot be deleted.
499516139=Selected Count Unit will be deleted. Proceed?
1684090336=Version
3018364951=words
3089586402=pages
2887746270=lines
3854432549=characters (with spaces)
1297236339=characters (without spaces)
1147849965=(%d users)
263903354=(Global License)
2458794467=(Site License)
3126325940=Error #81
Translation - Bulgarian 3624520701=AnyCount Моторът е в действие...
312242190=Архивът се Извлича...
1769443867=Файл:
2572160652=Папка:
3529343385=Моля, изберете единици за броене.
268015256=Тотален прогрес:
3799216642=Допустимата граница достигната. Ако не е вярно, моля пратете емайл с "%sreport.bin" файла за тех. подкрепа
1634117514=Потребител: %s:
1353844313=Имате лиценз за %d копия на %s в локалната мрежа.
1274926977=знаци с пространство
3894957545=знаци без пространство
1350322538=Последната броима единица не може да бъде изтрита.
499516139=Избраната Броима Единица ще бъде изтрита. Продължи?
1684090336=Версия
3018364951=думи
3089586402=страници
2887746270=линии
3854432549=знаци (с пространство)
3854432549=знаци (с пространство)
1147849965=(%d потребители)
263903354=(Глобален Лиценз)
2458794467=(Мрежов Лиценз)
3126325940=Грешка #81
English to Bulgarian: KPR Slovakia Detailed field: Botany
Source text - English GENERAL TERMS AND CONDITIONS
The term seeds, goods and product as used hereafter shall mean not only seeds, but also plants, parts of plants or any other genetic material of plant species (seeds, plants, cuttings, meristematic tissues, pollen, etc.).
PAYMENT TERMS
Payment must be received prior to shipment. Your payment should be received by KPR within 15 days after the confirmation of your order by KPR.
DESPATCH
Orders are usually dispatched as soon as we receive your payment. No responsibility is taken for seeds lost in transit unless insurance options is not arranged at extra shipping fees.
CANCELLATION OF ORDERS
Orders once placed and paid may only be cancelled with the KPR's consent.
WARRANTY
KPR provides usually 2 years warranty that:
- seeds are fresh, viable and able to germinate
- seeds and plants are true to descriptions and free of any pests
Our 2 years warranty begins from date of delivery our products.
CLAIMS & RETURNS
All orders should be inspected immediately they are received and a claim for any cause should be made in writing and be received by KPR within 15 working days of the receipt of the goods.
KPR will not accept any claims after the seeds have been tampered with, planted, badly transported stored or treated. Do not return seeds without our prior permission.
The placing of an order by any means signifies the acceptance of the above terms and conditions.
Translation - Bulgarian ГЛАВНИ ТЕРМИНИ И УСЛОВИЯ
The term seeds, goods and product as used hereafter shall mean not only seeds, but also plants, parts of plants or any other genetic material of plant species (seeds, plants, cuttings, meristematic tissues, pollen, etc.).
Термините семена, стоки и продукти както ще се ползват по нататък ще имат не само значението на семена, но също така ще значат и растения, части на растения или който и да е друг генетичен матерял на растителени видове (семена, растения, калеми, меристематични тъкани, цветен прашец и т. н.)
УСЛОВИЯ НА ПЛАЩАНЕ
Плащането трябва да бъде направено преди пращането. Плащането Ви трябва да бъде получено от страна на KPR до 15 дни след одобряване на поръчката Ви от KPR.
ПРАЩАНЕ
Пратките се пращат възможно най-бързо след като плащането е получено. Не се приема никаква отговорност при изгубени семена по пътя ако не е избрано пращане със застраховка при което се заплаща допълнително.
АНУЛИРАНЕ НА ПОРЪЧКАТА
Веднъж пододени и платени поръчки могат да бъдат анулирани само след съгласието на KPR.
ГАРАНЦИЯ
KPR дава предимно 2 години гаранция че:
- семената са свежи, жизнеспособни и могат да покълнат
- семената и рестенията са верни на описаните и са без болести
Нашата 2 годишна гаранция важи от датата на доставка на продуктите.
ИЗИСКВАНИЯ И ВРЪЩАНИЯ
Всички поръчки трябва да бъдат прегледани веднага след получаването им, и искания по всеки въпрос траябва да бъдат напревени по писмен път и получени от страна на KPR в рамките на 15 работни дни след получавенето на пратката.
KPR няма да приеме никакви искания ако семената са засети, пратени с лошо опаковане, пазени при лоши условия или обработени. Не пращайте семената обратно без нашето позволение.
Подаването на каквато и да е поръчка означава че горе посоченита условия са приети.
English to Turkish: Software Strings Detailed field: Computers: Software
Source text - English ERROR_MIR_UPGRADES_COMMANDS=Please enter the correct command for VMES uninstallation from migrate. \n It should be VesInstaller.exe -a migrate.
ERROR_MIR_INSTALL_COMMANDS=Please enter the correct command for VMES installation from migrate. \n It should be VesInstaller.exe -a restore:filepath.
IDS_IMPORTUSERS "Import Users"
IDS_IMPORTUSERS_DESC "Import users by using the import file"
IDS_IMPRTSUSERS_DONE "Import users completed"
IDS_IMPRTSUSERS_CONTINUE "Please enter to send welcome emails to users"
IDS_NOTES_MAIL_CAP "Mail Alert"
IDS_NOTES_MAIL_MSG "The mail message is copied to the clipboard. Please paste the mail in the mail client."
IDS_CANNOT_CREATE_MIRRORFILE "A mirror file cannot be created at %s, so the mirror file at %s has been retained. Please ensure that this computer has write access to the new path and try specifying the new location again."
Translation - Turkish ERROR_MIR_UPGRADES_COMMANDS=Lütfen VMES’I geçişten kaldırmak için doğru komutu giriniz. \n VesInstaller.exe olmalıdır – bir geçiş.
ERROR_MIR_INSTALL_COMMANDS=
Lütfen VMES’I geçişten kurmak için doğru komutu giriniz. \n VesInstaller.exe olmalıdır – bir yenileme: dosya yolu.
IDS_IMPORTUSERS “Kullanıcı Dahil et”
IDS_IMPORTUSERS_DESC “Dahil etme dosyasını kullanarak kullanıcı dahil et”
IDS_IMPRTSUSERS_DONE “Kullanıcı dahil etme tamamlandı”
IDS_IMPRTSUSERS_CONTINUE
“Kullanıcılara hoş geldin e-postası göndermek için giriş yapın lütfen“
IDS_NOTES_MAIL_MSG “Posta mesajı panoya kopyalandı. Lütfen postayı posta programına kopyalayın.”
IDS_CANNOT_CREATE_MIRRORFILE
“Ayna dosya %s’de oluşturulamıyor, dolayısıyla %s’de ki ayna dosya alıkoyulmuştur. Lütfen bu bilgisayarın yeni dizine yazma hakkına sahip olduğundan emin olun ve yeni yeri belirtmeyi tekrar deneyin.”
English to Bulgarian: Practi Count Localization Detailed field: Computers: Software
Source text - English < 1>
< 2>PractiCount and Invoice
< 3>
< 5>
< 6>
< 8>
< 10>
< 11>File Selection
< 13>
< 14>
< 16>
< 17>
< 19>
< 20> Count Queue
< 22>
< 24>File Name
< 25>Size
< 26>Modified
< 28>
< 30>Count Statistics
< 31>< 30>
< 33>Remove selected ("highlighted") files
< 34>Remove Selected
< 36>Clear the count queue of all files
< 37>Remove All
< 39>
< 41>
< 42>
< 44>
< 45> Select Files to Add in the Count Queue
< 47>Use Double-click/Insert/Drag-and-Drop to add files to count queue
< 49>
< 51>Add all files from the current folder in the count queue
< 52>Add All Files
< 54>Add all files from the current folder and all subfolders in the count queue
< 55>Add All Files Including Subfolders
< 57>Add Selected Files
< 58>< 57>
< 60>Add text from clipboard as a text file
< 61>Add From Clipboard
< 63>
< 65>
< 66>
< 68>
< 69> Select Folder
< 71>Left-click to select folders
< 73>
< 75>Enter local or web address
< 76>
< 77>
< 78>Address:
< 79>
< 80>
< 81>Go
< 82>
< 84>
< 85>
< 87>
< 88>
< 90>
< 91>
< 93>
< 94>
< 95>
< 97>
< 99>
< 100>Settings
< 102>
< 104>
< 105>General
< 107>
< 108> Additional
< 110>Exclude from count specified characters, text between characters or whole phrases.
< 111>Ignore text:
< 113>
< 114>Formatted text
< 116>Ignore all numerals
< 117>Exclude all numerals
< 119>Count series of spaces or tabs as one character
< 120>Count 2 or more successive spaces/tabs as 1
< 122>Exclude tabs from character count
< 123>< 122>
< 125>Count hard returns (Enter) as characters
< 126>Count returns as characters
< 128>Exclude from count lines with no visible characters on
< 129>Exclude blank lines
< 131>< 116>
< 132>Exclude words with numerals
< 134>< 110>
< 135>Settings ...
< 137>Count only text of a specific format: specific color, font, font size, font style etc.
< 138>< 135>
< 140>< 137>
< 141>Count only text marked as:
< 143>Count double-byte text as Korean words
< 144>< 143>
< 146>
< 147> Word delimiters
< 149>Edit delimiters
< 150>
< 152>Use only spaces and tabs as word delimiters
< 153>MS Word delimiters
< 155>Add your own word delimiters besides spaces and tabs
< 156>User-defined delimiters
< 158>
< 159> Custom Lines
< 161>Calculate lines per number of characters or words
< 162>
< 164>Characters with spaces
< 165>Characters without spaces
< 166>Words
< 168>Round the count result
< 169>Round off:
< 171>
< 172>Up
< 174>
< 175>Standard
< 177>< 161>
< 179>
< 180>Count lines where a line is defined as:
< 182>
< 183> Custom Pages
< 185>Calculate pages per number of characters, words or lines
< 186>
< 188>< 164>
< 189>< 165>
< 190>< 166>
< 191>Lines
< 193>< 168>
< 194>< 169>
< 196>
< 197>< 172>
< 199>
< 200>< 175>
< 202>< 185>
< 204>
< 205>Count pages where a page is defined as:
< 207>Calculate lines per number of characters
< 208> Custom Words
< 210>Calculate words per number of characters
< 211>
< 213>< 164>
< 214>< 165>
< 216>< 168>
< 217>< 169>
< 219>
< 220>< 172>
< 222>
< 223>< 175>
< 225>< 210>
< 227>< 210>
< 228>Count words where a word is defined as:
< 230>
< 231>Applications
< 233>
< 234> MS Word
< 236>Count hidden text in Word documents
< 237>Include hidden text
< 239>Apply extra charges to formatted text
< 240>Advanced formatting count
< 242>Advanced options for counting text in text form fields
< 243>Apply special conditions to text form fields
< 245>< 242>
< 246>
< 248>Ignore text fields
< 249>Count only text fields
< 251>Count revisions
< 252>Revisions
< 254>< 251>
< 255>
< 257>count inserted text only
< 258>count deleted text only
< 259>count inserted and deleted text only
< 261>Do not include bullets and numbering in count
< 262>Exclude bullets and numbering
< 264>< 239>
< 265>< 135>
< 267>
< 268> MS PowerPoint
< 270>Count slides
< 271>Include slides
< 273>Count notes
< 274>Include notes
< 276>Count slide master
< 277>Include slide master
< 279>Count title master
< 280>Include title master
< 282>Count notes master
< 283>Include notes master
< 285>Count handout master
< 286>Include handout master
< 288>
< 289> General
< 291>Set the depth limit of subinserted objects to be included in count
< 292>Embedded objects depth limit
< 294>
< 295>Document Sections
< 297>Count main text
< 298>Include main text
< 300>Count text in footnotes and endnotes
< 301>Include footnotes and endnotes
< 303>Count embedded and linked objects
< 304>Include embedded and linked objects
< 306>Count text in headers and footers
< 307>Include headers and footers
< 309>Advanced header and footer count options
< 310>
< 312>Once per section
< 313>On each page
< 315>Count text in textboxes and autoshapes
< 316>Include textboxes
< 318>Count text in annotations (comments)
< 319>Include annotations (comments)
< 321>< 291>
< 323>Count text in WordArt objects
< 324>Include WordArt objects
< 326>
< 327> HTML
< 329>
< 330>Exclude following META NAME tags:
< 332>Count text in the image captions
< 333>Include ALT tags
< 335>Count text in the TITLE tag
< 336>Include TITLE tag
< 338>Count text in the Java and VB scripts
< 339>Include scripts
< 341>List here META NAME tags you do not want included in count
< 342>
< 344>Count text in META tags of HTML files
< 345>Include META tags
< 347>Count text in the button tags
< 348>Include INPUT tags (Buttons, Checkboxes etc.)
< 350>
< 351>Service
< 353>
< 354> File selection
< 356>
< 357>Default folder for the current client
< 359>Limit the list of recently used files to show in the File menu
< 360>Recently used file list: entries
< 362>Limit the list of recently used folders to show in the File menu
< 363>Recently used folder list: entries
< 365>Browse
< 366>...
< 368>Allow duplicate files in the count queue
< 369>Allow duplicates
< 371>Clear the count queue after counting
< 372>Clear after count
< 374>
< 375>
< 377>< 359>
< 379>< 362>
< 381>
< 382> Invoice
< 384>Send only total amounts to the invoice
< 385>Invoice by totals
< 387>Select language when making invoices
< 388>< 387>
< 390>
< 391> Report
< 393>Clear report before new count
< 394>Clear report before new count
< 396>Show file path names in the report
< 397>< 396>
< 399>Round the report total figure to ... digits after the decimal point
< 400>Round total to decimal places
< 402>
< 404>
< 405> Counting
< 407>Select CPU priority for the counting process
< 408>Priority:
< 410>< 407>
< 411>Normal
< 413>Realtime
< 414>High
< 415>< 411>
< 416>Low
< 418>
< 419>Other
< 421>
< 422> Check for updates
< 424>Check for updates automatically at program start
< 425>< 424>
< 427>
< 428> Sounds
< 430>
< 431>< 366>
< 433>
< 434>>
< 436>Play sound after counting is complete
< 437>< 436>
< 439>
< 440>
< 442>
< 443> File associations
< 445>
< 446>Associate a new file type with one of the supported applications
< 448>
< 450>Extension
< 451>Application
< 453>
< 454>Add
< 456>
< 457>Edit
< 459>
< 460>Delete
< 462>
< 463> File conversion
< 465>Save text extracted from counted files as TXT files
< 466>Save counted files (PDF, HTML, XML, PHP) as text
< 468>< 465>
< 469>
< 471>
< 472>< 366>
< 474>
< 475> Other
< 477>Add text to count queue from the clipboard with a hotkey
< 478>< 477>
< 480>Edit hotkey
< 482>Count the clipboard text contents with a hotkey
< 483>Count text from the clipboard with a hotkey
< 485>Activate file type pricing function
< 486>File type pricing
< 488>Select a folder to save your count log in
< 489>< 366>
< 491>Select a folder to save your settings backup
< 492>< 366>
< 494>Show the 'Select client' dialog at program start
< 495>Select client at program start
< 497>
< 498>
< 500>Keep the count log
< 501>Keep count log
< 503>Open the folder in the File selection tab when adding or counting a file from this folder through the context menu
< 504>Open folder when adding from context menu
< 506>Add PractiCount options to the Windows Explorer context (right-click) menu
< 507>Add into context menu
< 509>Automatically backup settings and clients when exiting PractiCount
< 510>
< 512>< 509>
< 513>Enable automatic backup
< 515>< 480>
< 517>
< 518>
< 520>
< 521>< 105>
< 523>
< 524>< 231>
< 526>
< 527>< 351>
< 529>
< 530>< 419>
< 532>
< 533>Report
< 535>
< 537>
< 538>Total
< 540>Right-click for report editing options
< 542>
< 544>Print report
< 545>< 544>
< 547>Export report
< 548>Export Report ...
< 550>Copy selected|Copy selections to clipboard
< 551>Copy
< 553>Select report
< 554>Select All
< 556>Send total figure to Match Calculator
< 557>Send to Match Calculator
< 559>Import the count log file
< 560>Import Log File ...
< 562>Clear report
< 563>< 562>
< 565>Show/hide columns
< 566>
< 568>< 559>
< 569>< 560>
< 571>Add more tax rows
< 572>More ...
< 574>Enter tax (discount, surcharge etc.) name and press Enter to update the report
< 575>
< 577>< 574>
< 578>
< 580>Change the percent value and press Enter to update the report
< 582>< 454>
< 583>+
< 585>Deduct
< 586>-
< 588>
< 589>
< 591>
< 592>Client :
< 594>
< 595>
< 597>Create invoice
< 598>< 597>
< 600>
< 601>
< 603>Select existing or add new client
< 604>
< 606>
< 607>DOC
< 609>
< 611>
< 613>< 553>
< 614>< 554>
< 616>< 550>
< 617>< 551>
< 619>< 547>
< 620>< 548>
< 622>< 544>
< 623>< 544>
< 625>Untitled (0)
< 627>
< 628>RTF
< 630>
< 631>XLS
< 633>
< 634>PPT
< 636>
< 637>PPS
< 639>
< 640>WPD
< 642>
< 643>TXT
< 645>
< 646>CSV
< 648>
< 649>HTML
< 651>
< 652>ASP/PHP
< 654>
< 655>XML
< 657>
< 658>PDF
< 660>
< 661>Help
< 663>
< 664>MIF
< 666>
< 667>
< 669>< 30>
< 670>< 30>
< 672>
< 673>
< 675>
< 676> Calculator :
< 678>
< 679>
< 681>Easy calculator
< 682>0
< 684>
< 685>
< 687>
< 688>
< 690>
< 691>Client:
< 693>
< 694>
< 696>
< 697>
< 699>
< 700>File Type:
< 702>
< 703>
< 705>Set a separate price for each file type supported
< 706>
< 707>
< 709>
< 710>
< 712>
< 713>
< 715>
< 716>Units :
< 718>
< 719>Rate:
< 721>
< 722>
< 724>
< 726>
< 727>
< 729>Select currency
< 730>
< 732>
< 733>
< 735>Pricing units
< 736>
< 737>
< 738>
< 740>File
< 741>
< 743>< 30>
< 744>< 30>
< 746>< 586>
< 747>
< 749>< 100>
< 750>
< 752>Restore Default Settings
< 753>Restore default settings for the current client
< 755>Backup Settings
< 756>< 755>
< 758>Restore Settings
< 759>< 758>
< 761>< 586>
< 762>
< 764>Recent Folders
< 765>
< 767>Recent Files
< 768>
< 770>< 586>
< 771>
< 773>Minimize to Tray
< 774>
< 776>Exit
< 777>
< 779>Invoicing
< 780>
< 782>Filters
< 783>
< 785>Personal
< 786>
< 788>Clients
< 789>
< 791>FileType Price
< 792>
< 794>Currency
< 795>
< 797>Tools
< 798>
< 800>Online Currency Converter
< 801>< 800>
< 803>Currency Converter
< 804>
< 806>Match Calculator
< 807>
< 809>Word Frequency
< 810>
< 812>Languages
< 813>
< 815>< 661>
< 816>
< 818>< 661>
< 819>
< 821>Check for Updates …
< 822>
< 824>Order Full Version
< 825>Purchase PractiCount & Invoice online
< 827>Contact Us
< 828>
< 830>Send Feedback
< 831>
< 833>Technical Support
< 834>
< 836>Visit Our Website
< 837>
< 839>Subscribe to Newsletter
< 840>
< 842>Register
< 843>
< 845>About PractiCount && Invoice
< 846>
< 848>Order Now
< 849>
< 850>
< 851>
< 853>< 30>
< 854>< 30>
< 856>< 597>
< 857>< 597>
< 859>< 57>
< 860>< 57>
< 862>< 52>
< 863>Add all files|Add all files from current folder
< 865>< 55>
< 866>Add all files from the current folder and all subfolders
< 868>Get Full Version
< 869>< 825>
< 871>< 548>
< 872>
< 874>< 554>
< 875>< 553>
< 877>< 544>
< 878>< 544>
< 880>< 551>
< 881>< 550>
< 883>Send to Calculator
< 884>< 883>
< 886>< 34>
< 887>< 33>
< 889>< 37>
< 890>Remove all files
< 892>< 791>
< 893>
< 895>< 557>
< 896>< 556>
< 898>< 560>
< 899>< 559>
< 901>Tax Options ...
< 902>< 571>
< 904>< 821>
< 905>
< 907>< 803>
< 908>
< 910>< 800>
< 911>< 800>
< 913>< 562>
< 914>< 562>
< 916>< 752>
< 917>< 753>
< 919>< 755>
< 920>< 755>
< 922>< 758>
< 923>< 758>
< 925>< 773>
< 926>
< 928>Copy File List
< 929>
< 930>
< 932>Cut
< 933>
< 935>Paste
< 936>
< 938>< 460>
< 939>
< 941>< 554>
< 942>
< 944>< 551>
< 945>
< 947>Send to Excel
< 948>
< 950>Send to Word
< 951>
< 953>< 544>
< 954>< 544>
< 956>< 883>
< 957>
< 959>< 557>
< 960>< 556>
< 961>
< 963>< 52>
< 964>< 863>
< 966>< 55>
< 967>< 866>
< 968>
< 970>< 935>
< 971>
< 973>< 551>
< 974>
< 977>Default
< 978>File filters
< 979>Address
< 980>Links
< 982>ON
< 983>
< 984>< 982>
< 986>OFF
< 987>
< 988>< 986>
< 990>All Files
< 991>
< 992>Filters ALL/ON/OFF
< 994>
< 995>
< 996>
< 998>< 607>
< 999>
Show Microsoft Word Document files
< 640>
Show Word Perfect Document files
< 631>
Show Microsoft Excel files
< 634>
Show Microsoft PowerPoint files
< 643>
Show text files
*HTM*
Show HTML files (.htm, .html, .shtml)
< 646>
Show CSV files
< 658>
Show PDF files
ZIP
Show ZIP files
XML/SGML
Show XML and SGML files
< 652>
Show ASP and PHP files
NEW
User-added file types
< 661>
Show Help (CNT, HHC, HPJ, HHK, HHP) files
< 664>
Show MIF files
Open File
< 586>
Clear Cells
Delete Selected Rows
Add Rows
< 586>
< 554>
< 553>
< 551>
< 550>
< 548>
< 544>
< 544>
< 883>
< 883>
< 557>
< 556>
< 586>
< 560>
< 559>
< 586>
Hide Selected Columns
Show Columns ...
Set as Units
< 901>
< 571>
< 586>
< 597>
< 597>
Microsoft Excel files|*.xls|microsoft Word files|*.doc
Select file to export report
31.12.2003
Translation - Bulgarian < 1>
< 2>Броене и Фактуриране
< 3>
< 5>
< 6>
< 8>
< 10>
< 11>Избиране на Документ
< 13>
< 14>
< 16>
< 17>
< 19>
< 20> Ред на Брояча
< 22>
< 24>Име на Файла
< 25>Размер
< 26>Променен
< 28>
< 29>
< 31>Премахни избраните ("с ударение") файлове
< 32>Премахни Избраните
< 34>Премахни всички файлове
< 35>Премахни Всичко
< 37>Статистики на Брояча
< 38>< 37>
< 40>
< 42>
< 43>
< 45>
< 46> Избери Документи да Прибавиш в Реда за Броене
< 48>Използвай Двойно Кликване/Вмъкване/Влачи и Пусни за да прибавиш файлове в реда за броене
< 50>
< 51>
< 53>Прибави всички файлове|Прибави всички файлове от съответната папка
< 54>Прибави Всички Файлове
< 56>Прибави Избраните Файлове
< 57>< 56>
< 59>Прибави всички файлове от съответната папка и всички под папки
< 60>Прибави всички файлове Съдържащи Под Папки
< 62>Прибави текст от клипбоарда като текстов файл
< 63>Прибави От Клипбоарда
< 65>
< 67>
< 68>
< 70>
< 71> Избери Папка
< 73>Ляво-кликване за да избереш папка
< 75>
< 77>Въведи локален или уеб адрес
< 78>
< 79>
< 80>Адрес:
< 81>
< 82>
< 83>Давай
< 84>
< 86>
< 87>
< 89>
< 90>
< 92>
< 93>
< 95>
< 96>
< 97>
< 99>
< 101>
< 102>Настройки
< 104>
< 106>
< 107>Общ
< 109>
< 110> Допълнителен
< 112>Отхвърли от броене конкретните знаци, текстът между знаците или целите фрази.
< 113>Игнорирай текст:
< 115>
< 116>Форматирай текст
< 118>Игнорирай всички цифрови
< 119>Отхвърли всички цифрови
< 121>Брой серия от разстояния или пространства като един знак
< 122>Брой 2 или повече последователни разстояния/пространства като 1
< 124>Отхвърли пространствата от броенето на знаци
< 125>< 124>
< 127>Брой бутони като (Enter) като знак
< 128>Брой връщаеми бутони като знак
< 130>Отхвърли от броене редове с невидими знаци
< 131>Отхвърли празните редове
< 133>< 118>
< 134>Отхвърли думи с цифри
< 136>< 112>
< 137>Настройки ...
< 139>Брой само текст в специфичен формат: специфичен цвят, шрифт, големина на шрифт, вид шрифт и т.н.
< 140>< 137>
< 142>< 139>
< 143>Брой само текст маркиран като:
< 145>Брой дву-байтен текст като Корейски думи
< 146>< 145>
< 148>
< 149> Ограничител на думи
< 151>Нагласи ограничителите
< 152>
< 154>Използвай само разстояния и пространства като ограничители на думи
< 155>MS Word ограничители
< 157>Прибави свои ограничители на думи близо до разстоянията и пространствата
< 158>Ползвай дефинирани ограничители
< 160>
< 161> Обичайни редици
< 163>
< 164>Дефинирай обичайна линия като:
< 166>Изчисли редици падащи се на един знак или думичка
< 167>
< 169>Знаци с пространство
< 170>Знаци без пространство
< 171>Думи
< 173>Закръгли резултата от броенето
< 174>Изключи закръглянето:
< 176>
< 177>Горе
< 179>
< 180>Стандарт
< 182>< 166>
< 184>
< 185> Обичайни Страници
< 187>
< 188>Дефинирай обичайна линия като:
< 190>Изчисли страниците според броя на знаците, думите или чертите
< 191>
< 193>< 169>
< 194>< 170>
< 195>< 171>
< 196>Черти
< 198>< 173>
< 199>< 174>
< 201>
< 202>< 177>
< 204>
< 205>< 180>
< 207>< 190>
< 209>Изчисли ччертите според броя та ззнаците
< 210> Обичайни Думи
< 212>Изчисли думите според броя на знаците
< 213>
< 215>< 169>
< 216>< 170>
< 218>< 173>
< 219>< 174>
< 221>
< 222>< 177>
< 224>
< 225>< 180>
< 227>< 212>
< 229>< 212>
< 230>Брой думите където дума е дефинирана като:
< 232>
< 233>Приложение
< 235>
< 236> MS Word
< 238>Брой скритият текст във Word документите
< 239>Включи скрит текст
< 241>Приложи допълнително таксуване за форматиран текст
< 242>Напреднал брояч за форматиране
< 244>Напреднала опция за броене на текст във формулярните текст полета
< 245>Приложи специалните условия за формулярните текст полета
< 247>< 244>
< 248>
< 250>Игнорирай текст полетата
< 251>Брой само текст полетата
< 253>Брой преработките
< 254>Преработки
< 256>< 253>
< 257>
< 259>брой въведеният текст само
< 260>брой изтритият текст само
< 261>брой въведеният и изтритият текст само
< 263>Не включвай булетите и номерациите в броенето
< 264>Изключи булетите и номерациите
< 266>< 241>
< 267>< 137>
< 269>
< 270> MS PowerPoint
< 272>Брой слайтовете
< 273>Включи и сайтовете
< 275>Брой и бележките
< 276>Включи бележките
< 278>Брой слайт мастера
< 279>Включи слайт мастера
< 281>Брой заглавие мастера
< 282>Включи заглавие мастера
< 284>Брой бележки мастер
< 285>Включи бележки мастер
< 287>Брой хандоут мастер
< 288>Включи хандоут мастер
< 290>
< 291> Общ
< 293>Нагласи наситеността на под вмъкнатите обекти които трябва да са в броенето
< 294>Граница на наситеност на вмъкнатите обекти
< 296>
< 297>Отдели на документ
< 299>Брой главният текст
< 300>Включи главният текст
< 302>Брой текста в бележките и крайните бележки
< 303>Включи бележките и крайните бележки
< 305>Брой внедрените и свързаните обекти
< 306>Включи внедрените и свързаните обекти
< 308>Брой текста в заглавията и бележките в най-долната част на страницата
< 309>Включи заглавията и бележките в най-долната част на страницата
< 311>Напреднали свойства за броене на заглавията и бележките в най-долната част на страницата
< 312>
< 314>Веднъж на секция
< 315>На всяка страница
< 317>Брой текста в текст кутийките и авто-формите
< 318>Включи текст кутийките
< 320>Брой текста в интонациите (коментарите)
< 321>Включи интонациите (коментарите)
< 323>< 293>
< 325>Брой текста в WordArt обектите
< 326>Включи WordArt обектите
< 328>
< 329> HTML
< 331>
< 332>Изключи следните META ИМЕ етикети:
< 334>Брой текста в заглавията на образите
< 335>Включи ALT етикетите
< 337>Брой текста в ЗАГЛАВНИЯТ етикет
< 338>Включи ЗАГЛАВЕН етикет
< 340>Брой текста в Java и VB скриптовете
< 341>Включи скриптовете
< 343>Изреди тук МЕТА ИМЕ етикетите, които не искаш да включиш в броенето
< 344>
< 346>Брой текста в МЕТА етикетите на HTML файловете
< 347>Включи META етикетите
< 349>Брой текста в дънните етикети
< 350>Включи ВХОДЯЩИТЕ етикети (Бутони, Чек боксове и т.н.)
< 352>
< 353>Линии
< 355>
< 356> Избиране на Документ
< 358>
< 359>Стандартна папка за текущия клиент
< 361>Ограничете списъкът от неотдавна използувани файлове за да покажете файловото меню
< 362>Списък на неотдавна използувани файлове : вписаните
< 364>Ограничете списъкът от неотдавна използувани папки за да покажете файловото меню
< 365>Списък на неотдавна използувани папки: вписаните
< 367>Избери
< 368>...
< 370>Допуснете двойни файлове в опашката за броене
< 371>Допуснете дубликати
< 373>Изчиствайте опашката за брой след броене
< 374>Изчиствайте се след броене
< 376>
< 377>
< 379>< 361>
< 381>< 364>
< 383>
< 384> Фактура
< 386>Изпратете само цели суми към фактурата
< 387>Фактурирайте според общата сума
< 389>Изберете език при образуване на фактурата
< 390>< 389>
< 392>
< 393> Доклад
< 395>Изчиствайте доклада преди ново броене
< 396>Изчиствайте доклада преди ново броене
< 398>Покажи траектория на файловите имена в доклада
< 399>< 398>
< 401>Закръгли общата сума на доклада към ... цифрите след десетичният делител
< 402>Закръгли сумата към десетичните места
< 404>
< 406>
< 407> Броене
< 409>Избери предимство на ПРОЦЕСОР за процеса на броене
< 410>Предимство:
< 412>< 409>
< 413>Нормално
< 415>Реално
< 416>Високо
< 417>< 413>
< 418>Ниско
< 420>
< 421>Други
< 423>
< 424> Провери за обновявания
< 426>Провери за обновявания автоматично при стартиране на програмата
< 427>< 426>
< 429>
< 430> Звуци
< 432>
< 433>< 368>
< 435>
< 436>>
< 438>Издай звук след като броенето свърши
< 439>< 438>
< 441>
< 442>
< 444>
< 445> Асоциации на файлове
< 447>
< 448>Свържете нов файлов вид с едно от поддържаните приложения
< 450>
< 452>Удължение
< 453>Приложение
< 455>
< 456>Прибави
< 458>
< 459>Поправи
< 461>
< 462>Изтрий
< 464>
< 465> Файлово преобръщане
< 467>Запазете текста, извлечен от преброените файлове като ТХТ файл
< 468>Запазете преброените файлове (PDF, HTML, XML, PHP) като текст
< 470>< 467>
< 471>
< 473>
< 474>< 368>
< 476>
< 477> Други
< 479>Прибавете текст към опашка за броене от клипбоардът с един хоткей
< 480>< 479>
< 482>Поправи хоткей
< 484>Преброй съдържанието на клипбоард текста с едно кликване на клавиш
< 485>Преброй текста от клипбоарда с едно кликване на клавиш
< 487>Активирай функцията за цена за видовете файлове
< 488>Цената за видовете файлове
< 490>Изберете папка където да запазите данните за броене
< 491>< 368>
< 493>Изберете папка където да запазите настройките за архивиране
< 494>< 368>
< 496>Покажи надписа `Избери клиент` при стартиране на програмата
< 497>Избери клиент при стартиране на програмата
< 499>
< 500>
< 502>Запази данните от броенето
< 503>Запази данните от броенето
< 505>Отворете папката в показалецът за файлова селекция при прибавяне или броене на файл от тази папка чрез менюто за контекстът
< 506>Отворете папка при прибавяне от менюто на контекстът
< 508>Прибави PractiCount опции към Windows Explorer контекст (дясно-кликване) менюто
< 509>Прибави в контекст менюто
< 511>Автоматично архивирай настройките и клиентите при излизане от PractiCount
< 512>
< 514>< 511>
< 515>Активирай автоматично архивиране
< 517>< 482>
< 519>
< 520>
< 522>
< 523>< 107>
< 525>
< 526>< 233>
< 528>
< 529>< 353>
< 531>
< 532>< 421>
< 534>
< 535>Доклад
< 537>
< 539>
< 540>Общо
< 542>Дясно-кликване за корекция на опциите за доклад
< 544>
< 546>Отпечатай доклад
< 547>< 546>
< 549>Изнеси доклад
< 550>Изнеси Доклад...
< 552>Копирай избраното|Прекопирай избраните на клипбоарда
< 553>Копирай
< 555>Избери доклад
< 556>Избери всичко
< 558>Изпрати общата цифра на Съответният Калкулатор
< 559>Изпрати на Съответният Калкулатор
< 561>Изнеси файла с данните от броенето
< 562>Изнеси Файла с Данните...
< 564>Изчисти доклад
< 565>< 564>
< 567>Покажи/скрий колонки
< 568>
< 570>< 561>
< 571>< 562>
< 573>Прибави повече таксови редици
< 574>Повече...
< 576>Впиши такса (отстъпка, доплащане и т.н.) име и натисни Enter за да актуализираш доклада
< 577>
< 579>< 576>
< 580>
< 582>Смени процента на цената и натисни Enter за да актуализираш доклада
< 584>< 456>
< 585>+
< 587>Приспадни
< 588>-
< 590>
< 591>
< 593>
< 594>Клиент :
< 596>
< 597>
< 599>Подготви фактура
< 600>< 599>
< 602>
< 603>
< 605>Избери съответен или прибави нов клиент
< 606>
< 608>
< 609>DOC
< 611>
< 613>
< 615>< 555>
< 616>< 556>
< 618>< 552>
< 619>< 553>
< 621>< 549>
< 622>< 550>
< 624>< 546>
< 625>< 546>
< 627>Не титулуван (0)
< 629>
< 630>RTF
< 632>
< 633>XLS
< 635>
< 636>PPT
< 638>
< 639>PPS
< 641>
< 642>WPD
< 644>
< 645>TXT
< 647>
< 648>CSV
< 650>
< 651>HTML
< 653>
< 654>ASP/PHP
< 656>
< 657>XML
< 659>
< 660>PDF
< 662>
< 663>Помощ
< 665>
< 666>MIF
< 668>
< 669>
< 671>
< 672>
< 674>
< 675> Калкулатор :
< 677>
< 678>
< 680>Лесен калкулатор
< 681>0
< 683>
< 684>
< 686>
< 687>
< 689>
< 690>Клиент:
< 692>
< 693>
< 695>
< 696>
< 698>
< 699>Вид файл:
< 701>
< 702>
< 704>Определете отделна цена за всеки вид поддържан файл
< 705>
< 706>
< 708>
< 709>
< 711>
< 712>
< 714>
< 715>Единици :
< 717>
< 718>Тарифа:
< 720>
< 721>
< 723>
< 725>
< 726>
< 728>Избери валута
< 729>
< 731>
< 732>
< 734>Цено определящи единици
< 735>
< 736>
< 738>< 37>
< 739>< 37>
< 740>
< 742>Файл
< 743>
< 745>< 37>
< 746>< 37>
< 748>< 588>
< 749>
< 751>< 102>
< 752>
< 754>Възстанови Стандартните Настройки
< 755>Възстанови стандартните настройки за съответният клиент
< 757>Архивирай Настройките
< 758>< 757>
< 760>Възстанови Настройките
< 761>< 760>
< 763>< 588>
< 764>
< 766>Последни Папки
< 767>
< 769>Последни Файлове
< 770>
< 772>< 588>
< 773>
< 775>Минимизирай Долу
< 776>
< 778>Изход
< 779>
< 781>Фактуриране
< 782>
< 784>Филтри
< 785>
< 787>Лично
< 788>
< 790>Клиенти
< 791>
< 793>Цена Според Файлов Вид
< 794>
< 796>Валута
< 797>
< 799>Инструменти
< 800>
< 802>Онлайн Конвертор на Валута
< 803>< 802>
< 805>Конвертор на Валута
< 806>
< 808>Съответен Калкулатор
< 809>
< 811>Честота на Повторение на Дума
< 812>
< 814>Езици
< 815>
< 817>< 663>
< 818>
< 820>< 663>
< 821>
< 823>Провери за Актуализации …
< 824>
< 826>Поръчай Пълната Версия
< 827>Купи PractiCount & Invoice онлайн
< 829>Свържи се с Нас
< 830>
< 832>Прати Обратна Връзка
< 833>
< 835>Техническа Подкрепа
< 836>
< 838>Посети Нашият Уебсайт
< 839>
< 841>Абонирай се за Информационния Бюлетин
< 842>
< 844>Регистрация
< 845>
< 847>Относно PractiCount & Invoice
< 848>
< 850>Поръчай Сега
< 851>
< 852>
< 853>
< 855>< 37>
< 856>< 37>
< 858>< 599>
< 859>< 599>
< 861>< 56>
< 862>< 56>
< 864>< 54>
< 865>< 53>
< 867>< 60>
< 868>< 59>
< 870>Сдобий си с Пълната версия
< 871>< 827>
< 873>< 550>
< 874>
< 876>< 556>
< 877>< 555>
< 879>< 546>
< 880>< 546>
< 882>< 553>
< 883>< 552>
< 885>Прати на Калкулатора
< 886>< 885>
< 888>< 32>
< 889>< 31>
< 891>< 35>
< 892>< 34>
< 894>< 793>
< 895>
< 897>< 559>
< 898>< 558>
< 900>< 562>
< 901>< 561>
< 903>Опции за Таксуване ...
< 904>< 573>
< 906>< 823>
< 907>
< 909>< 805>
< 910>
< 912>< 802>
< 913>< 802>
< 915>< 564>
< 916>< 564>
< 918>< 754>
< 919>< 755>
< 921>< 757>
< 922>< 757>
< 924>< 760>
< 925>< 760>
< 927>< 775>
< 928>
< 930>Копирай Файл Списъка
< 931>
< 932>
< 934>Изрежи
< 935>
< 937>Залепи
< 938>
< 940>< 462>
< 941>
< 943>< 556>
< 944>
< 946>< 553>
< 947>
< 949>Прати на Excel
< 950>
< 952>Прати на Word
< 953>
< 955>< 546>
< 956>< 546>
< 958>< 885>
< 959>
< 961>< 559>
< 962>< 558>
< 963>
< 965>< 54>
< 966>< 53>
< 968>< 60>
< 969>< 59>
< 970>
< 972>< 937>
< 973>
< 975>< 553>
< 976>
< 979>Стойност по подразбиране
< 980>Файл филтри
< 981>Адрес
< 982>Връзки
< 984>ВКЛЮЧЕНО
< 985>
< 986>< 984>
< 988>ИЗКЛЮЧЕНО
< 989>
< 990>< 988>
< 992>Всички Файлове
< 993>
< 994>Филтрите ВСИЧКИ/ВКЛЮЧЕНИ/ИЗКЛЮЧЕНИ
< 996>
< 997>
< 998>
< 609>
Покажи Microsoft Word Документ файловете
< 642>
Покажи Word Perfect Документ файловете
< 633>
Покажи Microsoft Excel файловете
< 636>
Покажи Microsoft PowerPoint файловете
< 645>
Покажи текст файловете
*HTM*
Покажи HTML файловете (.htm, .html, .shtml)
< 648>
Покажи CSV файловете
< 660>
Покажи PDF файловете
ZIP
Покажи ZIP файловете
XML/SGML
Покажи XML и SGML файловете
< 654>
Покажи ASP и PHP файловете
НОВ
Видове файлове прибавени от страна на потребителя
< 663>
Покажи Помощ (CNT, HHC, HPJ, HHK, HHP) файлове
< 666>
Покажи MIF файлове
Отвори Файл
< 588>
Изчисти Клетките
Изтрий Избраните Редици
Прибави Редици
< 588>
< 556>
< 555>
< 553>
< 552>
< 550>
< 546>
< 546>
< 885>
< 885>
< 559>
< 558>
< 588>
< 562>
< 561>
< 588>
Скрий Избраните Колони
Покажи Колоните ...
Нагласи като Единици
< 903>
< 573>
< 588>
< 599>
< 599>
Microsoft Excel файлове|*.xls|microsoft Word файлове|*.doc
Избери файл където да изнесеш доклада
31.12.2003
English to Turkish: WashAndGo Localization Detailed field: Computers: Software
Source text - English [264]
Background:
[265]
Search-Icon:
[266]
Random
[267]
Remove Prefetch-files
and MS-Setupcache
[268]
Remove Prefetch- and Setupcache
[269]
save report
[270]
print report
[271]
The list was updated successfully!
[272]
Empty the recycle bin
[273]
Empty own temp-folders
[274]
Update this list from the internet
[275]
remove all entries
[276]
Automatically search for temp folders on your system
(This may take up to 5 minutes)
[277]
Welcome
[278]
Clean up...
[279]
Tidy up...
[280]
Miscellaneous
[281]
Options && help
[282]
Detects and removes defective links or links to
software, which was already removed.
[283]
Checks the registry for errors and offers a
correction of wrong entries.
[284]
Removes the list of recently opened documents.
Existing software is not influenced.
[285]
Analyses the list of uninstall entries from your
control panel and removes wrong entries.
[286]
Empties browser cache, cookies and browser history
(Internet Explorer, Mozilla, Netscape, Opera and Firefox)
[287]
Change security options or recover backups and
removed files.
[288]
Change settings of WashAndGo to influence its
behavior.
[289]
Shows information about WashAndGo
(version/registration information)
[290]
Removes unnecessary files and frees disk space
from your hard drive.
[291]
Detects files with a file size of 0 bytes and
offers a selective removal of them.
[292]
Analyses the system and detects duplicate
DLL-files on your hard drive.
[293]
Removes files from temporary folders to free
the wasted disk space.
[294]
Removes unneeded prefetch files and frees disk
space from old Microsoft setup programs.
[295]
Removes those Service-Pack files that are not needed
after installation of a Windows-Update or Service-Pack
has been finished.
[296]
Empty own folders
[297]
Manage folders
[298]
Offers the possibility to empty the recycle bin or
to uninstall software.
[299]
Enables you to add own folders that should be
emptied by WashAndGo. Click here
to manage those folders.
[300]
Enables to combine different search options
[301]
Welcome to WashAndGo.
WashAndGo enables you to clean your whole
system in seconds. It removes unneeded files
and to free disk space without neglecting se-
curity aspects.
[302]
On the left side of WashAndGo you will find several
categories that you can use to free disk space and
to correct wrong entries.
Keep your hard drives spick and span with WashAndGo!
[303]
Warning: WashAndGo detected an unusual high number of garbage files. For security issues, it is recommended to check the search results before removing everything!
[304]
never
[305]
Last scan
[306]
Last update check
[307]
Check for Updates now
[308]
Automatically check for updates every two weeks (recommended)
[309]
Update check
[310]
WashAndGo has a built-in capability to check
for updates. This update check will search for
new versions of WashAndGo, new language files
and security updates. It is highly recommended
to perform this update check on a regular basis.
Please click on 'continue' to start an update
check now. Please ensure that you have access to
the internet.
[311]
Checking for updates...
[312]
...downloading update information...
[313]
Transferring
[314]
Connecting
[315]
We are sorry that you want to uninstall the software.
Please help us to improve future versions and tell
us the reason for uninstalling the software.
Would you please help us by filling out a short
survey?
This will only take about two minutes of your time.
(an internet connection is required)
[316]
http://www.abelssoft.net/survey/index.php?sid=3
[317]
Your version of WashAndGo is still up-to-date!
Please repeat this update check on a regular
basis to ensure that you receive the latest
security updates.
[318]
An error appeared when trying to receive the
update information. Please try to repeat the
update check in a couple of hours and please
ensure that you have a working internet
connection.
[319]
A new version of WashAndGo is available. In
order to install it, it is necessary to down-
load the file from the internet website.
Please click the following button to visit
the download site.
[320]
Click here to visit the update site
[321]
WashAndGo was updated successfully.
The following features have been added:
[322]
Click here to restart WashAndGo
[323]
New search exceptions / security updates have been added.
[324]
The software itself has been updated.
[325]
New skins for the graphical user interface have been updated.
[326]
New documentation or help files have been added.
[327]
The configuration files have been updated.
[328]
New language files have been added. You may choose then in the settings menu of WashAndGo.
[329]
A general program module was updated.
[330]
Remove Minidump-files
[331]
Applications can produce minidump files in case of a
system crash. Once, your system rebooted successfully,
you may remove those files without any risk.
[332]
Unable to perform this clean-up option because a system
manipulation was found on your Windows.
Please contact [email protected] for assistance.
[333]
Trial Version
[334]
Trial version: Get the unlimited version today
[335]
lifetime license
no annual fees
updates inclusive for 3 years
[336]
order online now
[337]
(this is the fastest way to
get the unlimited version)
[338]
order via email:
[339]
-
[340]
order via phone:
[341]
+1 (0)800 903 4152
(ask for No 104616)
[342]
order via postal mail:
[343]
ShareIt! Inc.
Program No. 10616
PO Box 844
Greensburg, PA 15601-0844
USA
[344]
I don't want to order at all
[345]
You are currently using the trial version of WashAndGo that may be used for
30 days only. Order your registered version today and get the complete un-
limited version with all features. Afterwards you will receive:
[346]
the unlimited and registered version with no nag screens
[347]
help with problems and questions via email, phone or postal mail
[348]
a "lifetime license": There are no additional or annual costs
[349]
3 years of free updates for WashAndGo
[350]
-
[351]
Please be fair and register your version. This will help us to continue
with our developments and to release new versions of WashAndGo
in the future.
[END]
Translation - Turkish [264]
Arka plan:
[265]
Arama-Simgesi:
[266]
Rasgele
[267]
Prefetch-dosyalarını ve
MS-Kurulum önbelleğini kaldır
[268]
Prefetch ve Kurulum önbelleği kaldır
[269]
raporu kaydet
[270]
raporu yazdır
[271]
Liste başarıyla güncellendi!
[272]
Çöp kutusunu boşalt
[273]
Kendi geçici-dizinlerini boşalt
[274]
Bu listeyi internetten güncelle
[275]
bütün girdileri kaldır
[276]
Sisteminizde otomatik olarak geçici dizin taraması yap
(Bu 5 dakika kadar sürebilir)
[277]
Hoş geldiniz
[278]
Temizle…
[279]
Düzenle…
[280]
Çeşitli
[281]
Seçenekler ve yardım
[282]
Eksik bağlantıları veya kaldırılmış olan
yazılımlara olan bağlantıları kaldır.
[283]
Kayıt defterini hata var mı diye kontrol et ve
yanlış girdiler için düzeltme öner.
[284]
En son açılan dosyaların listesini kaldır.
Mevcut yazılım etkili değil.
[285]
Kontrol panelinizden kaldırma girdilerinizi analiz edin
ve yanlış girdileri kaldırın.
[286]
Tarayıcı önbelleği, çerezler ve tarayıcı geçmişini boşalt
(Internet Explorer, Mozilla, Netscape, Opera ve Firefox)
[287]
Güvenlik ayarlarını değiştir ve yedeklemeleri ve
kaldırılan dosyaları kurtar.
[288]
WashAndGo’nun davranışlarını değiştirmek için
ayarlarını değiştirin.
[289]
WashAndGo hakkında bilgi göster
(sürüm/kayıt bilgisi)
[290]
Sabit diskinizden lüzumsuz dosyaları kaldırın
ve sabit diskinizde yer açın.
[291]
Dosya boyutu “0” olan dosyaları tespit et
ve hepsini seçmeli kaldırma öner.
[292]
Sistemi analiz et ve sabit diskinizdeki
tekrarlanan DLL-dosyalarını tespit et.
[293]
Boşa kullanılan disk alanını açmak için
geçici dizinlerdeki dosyaları kaldır.
[294]
Gereksiz prefetch dosyalarını kaldır ve
Eski Microsoft kurulum programlarından diski boşalt.
[295]
Bir Windows güncellemesi veya Service-Pack
kurulumu bittikten sonra bu gereksiz Servis-Pack
dosyalarını kaldır.
[296]
Kendi dizinlerini boşalt
[297]
Dizinleri yönet
[298]
Çöp kutusunu boşaltma veya yazılımı
kaldırma imkanı öner.
[299]
WashAndGo tarafından boşaltılacak olan
kendi dizinlerinizi ekleme imkanı sunar. Bu dizinleri yönetmek için
buraya tıklayın.
[300]
Farklı arama seçeneklerini birleştirme imkanı sunar.
[301]
WashAndGo’ya Hoş Geldiniz.
WashAndGo bütün sisteminizi saniyeler içerisinde
temizlemenizi sağlar. Gereksiz dosyaları kaldırır
ve güvenlik önlemlerinizi ihmal etmeden
diskinizde boş yer açar.
[302]
WashAndGo’nun sol tarafında diskinizi temizlemeye
ve yanlış girdileri düzeltmenize yarayan birkaç
kategori bulacaksınız.
WashAndGo ile sabit diskinizi tertemiz tutun!
[303]
Uyarı: WashAndGo büyük miktarda çöp dosya tespit etti ve kaldırdı. Güvenlik açısından, her şeyi kaldırmadan önce bulunan sonuçları kontrol etmeniz önerilir!
[304]
asla
[305]
Son tarama
[306]
Son güncelleme kontrolü
[307]
Güncelleme için şimdi kontrol et
[308]
Her iki haftada bir otomatik olarak güncelleme için kontrol et (önerilir)
[309]
Güncelleme kontrolü
[310]
WashAndGo'da gömülü olan güncelleme kontrol etme
özelliği vardır. Bu güncelleme kontrolü WashAndGo
için yeni sürüm, yeni dil dosyaları ve güvenlik güncellemeleri
kontrolü yapacaktır. Bu güncelleme kontrolünün
belli aralıklarla yapılması şiddetle tavsiye edilir.
Lütfen şimdi bir güncelleme kontrolü yapmak için
“devam et” düğmesine basın. Lütfen internete erişiminiz olduğundan
emin olun.
[311]
Güncelleme kontrolü yapılıyor…
[312]
…güncelleme bilgisi indiriliyor…
[313]
Transfer ediliyor
[314]
Bağlanıyor
[315]
Yazılımı kaldırmak istediğinize üzüldük.
Lütfen, yazılımı kaldırma sebebinizin ne
olduğunu söyleyin ve gelecekteki sürümleri
iyileştirmemize yardımcı olun.
Kısa bir anketi doldurarak yardımcı olabilir
misiniz?
Bu sadece iki dakikanızı alacaktır.
(bir internet bağlantısı gereklidir)
[316]
http://www.abelssoft.net/survey/index.php?sid=3
[317]
Mevcut WashAndGo sürümünüz halen günceldir!
En son güvenlik güncellemelerini aldığınızdan
emin olmak için, lütfen bu güncelleme kontrolünü
belli aralıklarda gerçekleştirin.
[318]
Güncelleme bilgilerini almaya çalışırken bir
hata oluştu. Lütfen güncelleme kontrolünü
birkaç saat sonra tekrar deneyin ve
çalışan İnternet bağlantınız olduğundan emin
olun.
[319]
WashAndGo’nun yeni sürümü mevcut.
Onu
kurmak için, İnternet sitesinden
dosyayı indirmeniz gerekiyor.
İndirme sayfasına gitmek için
lütfen şu butona tıklayın.
[320]
Güncelleme sitesini ziyaret etmek için buraya tıklayın.
[321]
WashAndGo başarıyla güncellendi.
Şu özellikler eklenmiştir:
[322]
WashAndGo’yu yeniden başlatmak için tıklayın
[323]
Yeni arama istisna / güvenlik güncellemesi eklendi.
[324]
Yazılım kendisi güncellendi.
[325]
Grafik ara yüzü için dış görünüm güncellendi.
[326]
Yeni belgeleme veya yardım dosyaları eklendi.
[327]
Konfigürasyon dosyaları güncellendi.
[328]
Yeni dil dosyaları eklendi. Bunları WashAndGo’nun ayarlar menüsünden seçebilirsiniz.
[329]
Programın genel modülü güncellendi.
[330]
Minidump-dosyalarını temizle
[331]
Sistem çökmesi durumunda, uygulama minidump dosyaları
üretebilir. Sisteminiz başarıyla yeniden başlatıldığında,
bu dosyaları herhangi bir risk olmadan kaldırabilirsiniz.
[332]
Windows’unuzda sistem manipülasyonu bulunduğundan
bu temizleme seçeneği gerçekleştirilemiyor.
Destek için [email protected] ile iletişime geçin.
[333]
Deneme Sürümü
[334]
Deneme sürümü: Sınırsız sürümü bugün edinin
[335]
ömür boyu lisansı
yıllık ödeme yok
3 yıllık güncelleme hakkı
[336]
şimdi çevirim içi olarak satın alın
[337]
(sınırsız sürümü edinmek için
en hızlı yol)
[338]
e-posta ile sipariş ver:
[339]
-
[340]
telefon ile sipariş ver:
[341]
+1 (0)800 903 4152
(No 104616 için sorun)
[342]
posta yoluyla sipariş verin:
[343]
ShareIt! Inc.
Program No. 10616
PO Box 844
Greensburg, PA 15601-0844
USA
[344]
Hiç sipariş vermek istemiyorum
[345]
Şu anda WashAndGo’nun deneme sürümünü kullanıyorsunuz ve bu sürüm
30 gün kullanılabilir. Sınırsız sürümü şimdi sipariş edin ve tam, bütün özellikleri içeren
sürüme sahip olun. Daha sonra alacak olduklarınız:
[346]
rahatsız eden ekransız sınırsız ve kayıtlı sürüm
[347]
sorun ve sorularınız için e-posta, telefon veya posta yoluyla yardım
[348]
bir “ömür boyu lisansı”: İlave veya yıllık ücretler yok
[349]
WashAndGo için 3 yıllık güncelleme hakkı
[350]
-
[351]
Lütfen hassasiyet gösterin ve sürümünüzü kayıtlayın. Bu, bize geliştirmekte
ve gelecekte WashAndGo’nun yeni sürümlerini gerçekleştirmekte yardımcı
olacaktır.
[END]
English to Turkish: Sony Ericsson K200i WAP Detailed field: Telecom(munications)
Source text - English
Post configuration message of Sony Ericsson K200i for WAP
Post configuration message
of Sony Ericsson K200i for WAP
When the settings have been
received the handset will display the following message New
Settings received Install?
Press Yes.
Scroll to, and select, an
empty Profile.
When the settings have been
applied, the account may need to be activated, to do this please
follow the steps shown below.
Press Menu.
Scroll to Extras
and press Select.
Scroll to Internet and
press Select.
Scroll to Internet
profile and press Select.
Scroll to [VARIABLE
WAP NAME] and
press Select.
Scroll to, and select, Activate.
Press the red end
call key to return to the main screen.
The settings have been applied and
are ready for use.
Translation - Turkish
Sony Ericsson K200i WAP için yapılandırma sonrası mesajı
Sony Ericsson K200i WAP için yapılandırma sonrası mesajı
Ayarlar alındığında telefon şöyle bir mesaj gösterecektir Yeni Ayarlar alındı kurulsun mu?
Evete basın.
…seçeneğine gelin ve boş bir Profil seçin.
Ayarlar uygulandığında, hesabın etkinleştirilmesi gerekebilir, bunu yapmak için alttaki adımları izleyin lütfen.
Menüye basın.
Ekstralar seçeneğine gelin ve Seçe basın.
İnternet seçeneğine gelin ve Seçe basın.
İnternet profili seçeneğine gelin ve Seçe basın.
[DEĞİŞKEN WAP İSMİ] seçeneğine gelin ve Seçe basın.
Etkinleştir seçeneğine gelin ve seçin.
Ana ekrana dönmek için kırmızı çağrı sonlandır tuşuna basın.
Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Android, iOS, OS X, Windows, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Keywords: video game translator, video games translator, video game translation, video games localisation, video games localization, video games turkish, games turkish, turkish video games translator, turkish interpreter, Bulgarian interpreter. See more.video game translator, video games translator, video game translation, video games localisation, video games localization, video games turkish, games turkish, turkish video games translator, turkish interpreter, Bulgarian interpreter, turkish video games, video games expert, software localisation, website localisation, turkish interpreter uk, Bulgarian interpreter uk. See less.
This profile has received 32 visits in the last month, from a total of 29 visitors