This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
RESEARCH ON FOUR CHINESE HERBAL MEDICINES, INCLUDING ARTEMETHER, TO EXAMINE THEIR INHIBITORY EFFECTS ON HEMORRHAGE FEVER VIRUS
Abstract: In order to study their inhibitory effects on epidemic hemorrhage fever virus (EHFV), animal experiments and observations were carried out on four Chinese herbal medicine injections: artemether, glycyrrhizin, houttuynin and bupleurum. Results: Artemether and glycyrrhizin showed fairly strong inhibitory effects on EHFV, while houttuynin and bupleurum only showed some inhibitory effects on EHFV.
Artemisia annua. L, Glycyrrhiza uralensis Fish, Houttuynia cordata Thunb and Bupleurum chinense DC are all common Chinese herbal medicines. Research has showed that: Artemether, the extract of A.annua. L, has plasmodicidal and interferon-inducible[1] effects; glycyrrhizin, the extract of G.uralensis Fish has immunoregulation and interferon-inducible[2] effects; H.cordata Thunb has anti-biotic and diuretic effects; B.chinense DC has an antipyretic effect. The Chinese herbal medicines described above have been widely used for clinical treatments for diseases such as dysentery and hepatitis[3]. Positive results have been achieved in treatment trials for AIDS using G.uralensis Fish and B.chinense DC.[4] Only the inhibitory effects of these Chinese herbal medicines on epidemic hemorrhage fever virus (EHFV) have yet to be reported. Therefore, relevant animal experiments and observations were carried out and the results are reported as follows.
English to Chinese: RGD-Functionalised Liposome for Tumour Targeting General field: Science Detailed field: Chemistry; Chem Sci/Eng
Source text - English
RGD-Functionalised Liposome for Tumour Targeting
Liposomal vectors have been widely studied for targeted gene and drug delivery to tumour cells. In vivo, these systems encounter many problems including serum stability, tumour localisation, cell internalisation, endosomal escape etc.
Modification or shielding of the liposome surface helps to inhibit non-specific interaction with blood components and enables an extended circulation of the vectors after systemic administration. This is achieved with a hydrophilic polymer of which polyethylene glycol (PEG) has been found to be best.
Targeting cell-surface receptors is a very attractive concept to achieve specific binding and internalisation of the liposome. To this end, cell-binding ligands are displayed from the surface of the liposome. The common denominator for these ligands is that their cell receptor targets are over-expressed in tumours.
We have developed a post-modification methodology for coupling cell or tissue targeting moieties onto liposomes via chemioselective oxime bond formation. Thus, liposomes comprising a highly nucleophilic aminoxy-functionalised lipid are formulated. The aminoxy lipid readily reacts with aldehyde functionalised targeting ligands in aqueous conditions to form a stable oxime bond conjugated targeted liposome.
A peptide displaying the Arginine-Glycine-Aspartic acid (RGD) sequence was selected as the targeting ligand to validate our post-coupling methodology. A cyclic RGD peptide conjugate has been successfully synthesised using a combination of solution- and solid-phase synthesis.
Additionally, control Arginine-Glycine-Glutamic acid (RGE) peptide and polyethylene glycol (PEG) linker conjugates have been prepared. All the ligands terminate in an aldehyde functional group separated from the targeting moiety by a PEG linker. The couplings between the RGD conjugate and aminoxy liposomes in water at pH 4 were shown to be efficient, simple and reproducible.
In vitro, Human Umbilical Vein Endothelial Cells (HUVEC) cell uptake studies show a definite targeted uptake of the RGD-targeted liposomes relative to appropriate control liposomes.
English to Chinese (Institute of Translation and Interpreting) Chinese to English (Institute of Translation and Interpreting) English to Chinese (Chartered Institute of Linguists) Chinese to English (Chartered Institute of Linguists)
Memberships
ITI, American Society of Gene Therapy, British Society for Gene Therapy, Royal Society of Chemistry (RSC), CIOL
With a PhD in Chemistry/Gene Therapy from Imperial College London and working experiences in both scientific research and translations, I provide high-standard Chinese<=>English translation services (including translation, interpreting, abstracting, summarising, proof reading, editing and desktop publishing) specialised in technical & scientific fields such as Pharmaceuticals, Medicine, Chemistry, Biology, Biochemistry etc., as well as translations for patents, certificates, publications, marketing communications and websites.
Keywords: Jianmeizi Chen, Dr Jianmeizi Chen, Dr JM Chen, Dr J Chen, May Chen, Jianmeizi May Chen, Advanced Chinese Translations Ltd, Advanced Chinese Translations
specialised, specialized, chemical. See more.Jianmeizi Chen, Dr Jianmeizi Chen, Dr JM Chen, Dr J Chen, May Chen, Jianmeizi May Chen, Advanced Chinese Translations Ltd, Advanced Chinese Translations
specialised, specialized, chemical, biological, biochemical, pharmaceutical, medical, scientific, technical, industrial, bioscience, science, organic, inorganic, analytical, physical, Chemistry, Master, PhD, MChem, MRSC, expert, specialist, 陈建梅子, 博士,英国,伦敦大学,帝国理工学院,化学博士,基因治疗,科研, 翻译,工作经验,高标准的,化学,生物,生化,制药,医疗,科学,研究,技术, 领域,英译汉,汉译英,翻译服务,笔译,口译,综述,修订,校对,编辑,桌面出版,简体,繁体,中文,英文,英语,汉语,普通话,Translation, translate, translates, translating, interpretation, interpret, interprets, interpreting, summarising, summarizing, abstracting, proof reading, editing, consulting, desktop publishing, Chinese, Mandarin, simplified, complicated, Chinese, English, English-Chinese, Chinese-English, English-Mandarin, Mandarin-English, native Chinese translator, native Chinese speaker, native Mandarin translator, native Mandarin speaker, native simplified Chinese translator, native simplified Chinese speaker, English-Chinese translation, English-Chinese translator, English-Mandarin translation, English-Mandarin translator, Chinese-English translation, Chinese-English translator, Mandarin-English translation, Mandarin-English translator, Chinese translation, Chinese translator, Chinese technical translation, Chinese technical translator, technical Chinese translation, technical Chinese translator, Chinese scientific translation, Chinese scientific translator, scientific Chinese translation, scientific Chinese translator, Mandarin translation, Mandarin translator, Mandarin Chinese translation, Mandarin Chinese translator, English Chinese translation, English Chinese translator, Chinese English translation, Chinese English translator, English Mandarin translation, English Mandarin translator, Mandarin English translation, Mandarin English translator, English Mandarin technical translation, English Mandarin technical translator, technical English Mandarin translation, technical English Mandarin translator, Mandarin English technical translation, Mandarin English technical translator, technical Mandarin English translation, technical Mandarin English translator, Chinese translation, Chinese translator, Mandarin translation, Mandarin translator, Simplified Chinese translation, Simplified Chinese translator, English to Chinese translator, Chinese translator, Chinese translation, Simplified Chinese
China, Beijing, China Beijing, Beijing China, London, England, UK, United Kingdom
Imperial College, Gene Therapy, Genetic Therapy, ITI, LRG, IoL, CIoL
patent translation, Chemical patent translation, Chemistry translation, Scientific patent translation, Technical Translation, document, documentation, manual, patent, software, localization, localisation, website localization, website localisation
Microsoft Word, Microsoft Excel, Powerpoint, Adobe, Adobe Acrobat, pdt, Endnote, CAT tool, Wordfast, Trados, SDLX, DejaVu, Dreamweaver, MemoQ, OmegaT, Passolo, SDL TRADOS, STAR Transit, chemical software, chemical structure, scientific software, ChemDraw, ISIS, Beilstein, Mac, iMac, PC, Windows, reliable, professional, company, agency, confidential, efficient, accurate, top translator, quality translation, fast turnaround, quick delivery, double-checking, cross-checking, strong credential, client reference, translation sample, . See less.
This profile has received 21 visits in the last month, from a total of 19 visitors