Translation glossary: FrancFer

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-200 of 1,421
« Prev Next »
 
Blastingjateamento, decapagem 
English to Portuguese
bleed-throughzonas de transição 
English to Portuguese
Blind trustfundo (fiduciário) cego 
English to Portuguese
blinderdifusor 
English to Portuguese
blindingmascaramento 
English to Portuguese
block-and-bleed valveválvula de bloqueio e dreno 
English to Portuguese
blowdown adjusting ringanel de ajuste da purga(limpeza) 
English to Portuguese
BlowpipesTubos de Sopro 
English to Portuguese
Bluff Stabilizationestabilização de encostas 
English to Portuguese
boat signatureassinatura da embarcação (ou do navio, ou barco) 
English to Portuguese
BODY APPROVAL MOUNT NAMEPLATE HARDWAREEquipamento de montagem na placa de identificação da aprovação do conjunto. 
English to Portuguese
boil backrevaporização, revaporizar 
English to Portuguese
bolting behaviortemperamento intempestivo 
English to Portuguese
bolts must break back plane of flange webos parafusos devem atravessar a face traseira da alma do flange 
English to Portuguese
boost functionsfunção de booster 
English to Portuguese
boot endtremonha 
English to Portuguese
boss connectionconexão com ressalto 
English to Portuguese
boss is presentexistir uma protuberância(saliência) 
English to Portuguese
boss or work holdinguma saliência ou limitação na continuidade do trabalho. 
English to Portuguese
bossessaliências 
English to Portuguese
Boxline Chargerlinha de carregamento( esteira de carregamento) 
English to Portuguese
brake stickcomutador do freio 
English to Portuguese
break- away"dentes" descartáveis 
English to Portuguese
breakthroughsaturação 
English to Portuguese
Breatherrespiradouro 
English to Portuguese
Breeding stackpilha de reprodução 
English to Portuguese
brick resolutionresoluções de construção 
English to Portuguese
bridgeponte 
English to Portuguese
Bridge measurementPonte de Medição 
English to Portuguese
britelixamento, pulverização 
English to Portuguese
budget customersclientes com orçamentos limitados, restritos/clientes com restrições orçamentárias 
English to Portuguese
building-duedas mesmas instalações, 
English to Portuguese
Built-up rooftelhado impermeabilizado 
English to Portuguese
BULL RACING EQUIPMENTequipamento para a Red Bull Racing 
English to Portuguese
Burner Light Off Sequencedesligamento sequencial dos queimadores. 
English to Portuguese
burst pressurepressão de ruptura 
English to Portuguese
burst pressurepressão de ruptura 
English to Portuguese
Business Assurance"Business Assurance" (não se traduz) 
English to Portuguese
business directNegócios de Marketing Direto 
English to Portuguese
business expensedespesas corporativas 
English to Portuguese
business or corporate function as appropriatefunção empresarial ou corporativa, consoante o caso 
English to Portuguese
business presidentspresidente(s) da unidade de negócio 
English to Portuguese
business-building rewardsprêmios/recompensas pela criação de negócios 
English to Portuguese
but leaving it here allows the equationporém a manutenção da equação nesse formato permite que/contudo, deixando-a inalterada, o resultado ainda será válido se... 
English to Portuguese
But the going became increasingly difficultmas a evolução se tornou cada vez mais difícil 
English to Portuguese
butyl mastic padsalmofada ou coxim em mastique butílico 
English to Portuguese
Buy To Order requirementrequisição de ordem de compra. 
English to Portuguese
by moving to extendmediante uma proposta/moção para extender o tempo (do debate) 
English to Portuguese
By-Pass presence wagon(vagão) transporte pronto para desvios (de carga) 
English to Portuguese
bypass (verb)desative / cancele o bloqueio 
English to Portuguese
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search