Nov 15, 2011 13:05
13 yrs ago
Swedish term

kunskapen I sig, styrker

Swedish to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. Social work/child protection
In a case worker's report

Utredarna anser att den kunskapen I sig, styrker att det finns en risken att [modern] inte förmǻtt att sätta [barnets] behov av mat pǻ regelbundna tider fore sina egna akuta behov av vǻrd.

I'm thinking "from what the case workers already know, there's a strong case" but it doesn't seem to really fit. Thanks!

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

that knowledge in itself confirms...

or something to that effect...
Peer comment(s):

agree Chris Says Bye : that this in itself confirms there is a risk
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks~"
11 mins

knowledge in [and of] itself/alone

I believe they tried to write "för sig" [alone] and got confused.

Or they wrote "i sig" with an English auto spell on...changing the small "i" to a large "I"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search