Glossary entry (derived from question below)
Mar 15, 2008 21:15
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
galgando (ver contexto)
Spanish to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
door installation instructions
Is this a typo?
This is part of the instructions for assembling and mounting a roller door.
'Poniendo a nivel los laterales, la parte superior y ***galgando*** la parte inferior para posteriormente asegurar una eficaz enstanqueidad en el cierre de la puerta'.
I don't think this phrase is very clear in general. And 'galgando'? If you can enlighten me I would be very grateful! Thanks in advance everyone.
This is part of the instructions for assembling and mounting a roller door.
'Poniendo a nivel los laterales, la parte superior y ***galgando*** la parte inferior para posteriormente asegurar una eficaz enstanqueidad en el cierre de la puerta'.
I don't think this phrase is very clear in general. And 'galgando'? If you can enlighten me I would be very grateful! Thanks in advance everyone.
Proposed translations
(English)
3 | shimming | David Russi |
3 | braking | Diane Kenyon |
Change log
Mar 24, 2008 02:41: David Russi Created KOG entry
Proposed translations
37 mins
Selected
shimming
I am guessing they are talking about adjusting the level with shims to ensure the proper fit of the door.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks both of you. It turned out to be something like shimming, adjusting the fit of the door pieces. Thanks for taking the time to help me out. :)"
37 mins
braking
In northern Spain, at least, it is a synonym for "frenar" which could make sense i.e. slowing down or braking the roller door before it reaches the bottom.
See this interesting link
http://www.celtiberia.net/verrespuesta.asp?idp=6158
See this interesting link
http://www.celtiberia.net/verrespuesta.asp?idp=6158
Something went wrong...