Jun 11 02:34
24 days ago
35 viewers *
Spanish term
por retruque
Spanish to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
From a dense psychoanaltyic text:
….Performatividad que, en tanto práctica recursiva, no sólo alumbra algunas aristas de lo real, sino que -y por retruque- sofistica los dispositivos que lo enuncian (el encuadre, la atención flotante y la libre asociación, la metapsicología, la experiencia psicoanalítica y su transmisión, etc.) y refinan los instrumentos que sirven a los fines de la transformación de la materialidad anímica producida por dichos enunciados.
as an unintended consequence?
….Performatividad que, en tanto práctica recursiva, no sólo alumbra algunas aristas de lo real, sino que -y por retruque- sofistica los dispositivos que lo enuncian (el encuadre, la atención flotante y la libre asociación, la metapsicología, la experiencia psicoanalítica y su transmisión, etc.) y refinan los instrumentos que sirven a los fines de la transformación de la materialidad anímica producida por dichos enunciados.
as an unintended consequence?
Proposed translations
(English)
3 +1 | as a bonus |
Sophie Cherel
![]() |
5 +2 | In exchange, in consecuence, for that reason |
Marcos Sanchez Urquiola
![]() |
3 | By way/means of a ruse |
Andrew Bramhall
![]() |
3 | doubling up |
patinba
![]() |
Proposed translations
+1
3 days 4 hrs
Selected
as a bonus
this is another way of putting the meaning of this 'retruque', a rebound shot at pool that ends up potting the ball, i.e. an unintended but happy consequence
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 4 hrs (2024-06-14 07:10:25 GMT)
--------------------------------------------------
Actually, 'by ricochet' would be a better answer (not entirely sure the effect is unintended in retruque)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 4 hrs (2024-06-14 07:10:25 GMT)
--------------------------------------------------
Actually, 'by ricochet' would be a better answer (not entirely sure the effect is unintended in retruque)
Peer comment(s):
agree |
Andrew Bramhall
: On reflection, this is the most appropriate answer;
6 days
|
thanks Andrew ;)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I went for "incidentallY" thanks"
9 hrs
By way/means of a ruse
I think this is the rather strange meaning here , rather than it being about any unintended consequence:
https://www.google.com/search?q=ruse meaning&oq=ruse&gs_lcrp...
https://www.google.com/search?q=ruse meaning&oq=ruse&gs_lcrp...
+2
14 hrs
In exchange, in consecuence, for that reason
Retruque contiene una partícula "re" que ya te da una idea que es una respuesta, intercambio, consecuencia o réplica como lo define la RAE.
Example sentence:
Su respuesta, en retruque, fue sorpresiva.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Daniel Hall
1 hr
|
neutral |
ormiston
: But which suggestion is being approved? Which term do you prefer? All three words have different shades of meaning
3 hrs
|
I am not the "approving party" I am the "suggesting party".
|
|
agree |
Sakshi Garg
14 hrs
|
neutral |
Andrew Bramhall
: You've spelt ' conseQuence' incorrectly.
16 hrs
|
Right you are, sorry.
|
3 days 10 hrs
doubling up
In an Argentine text, this could be a reference to a term in the truco card game:
Retruco: Canto del equipo que ha aceptado el truco para aumentar su valor a 3 tantos. v. Truco: Juego de bazas y manos de la partida de truco. También es el canto que sirve para retar al bando contrario a aumentar el valor del truco a 2 tantos.
Retruco: Canto del equipo que ha aceptado el truco para aumentar su valor a 3 tantos. v. Truco: Juego de bazas y manos de la partida de truco. También es el canto que sirve para retar al bando contrario a aumentar el valor del truco a 2 tantos.
Discussion
https://en.wikipedia.org/wiki/The_pot_calling_the_kettle_bla...
It could also mean //"as a retort"//
What do you think?