Apr 14, 2011 18:10
13 yrs ago
18 viewers *
Spanish term
en concepto de deterioro de activos
Spanish to English
Bus/Financial
Finance (general)
Annual accounts
La Cuenta de Pérdidas y Ganancias del ejercicio no recoge importes en concepto de deterioro de activos.
I can quite grasp this. "It does not reflect amounts which have suffered impairment losses"??
Thanks!
I can quite grasp this. "It does not reflect amounts which have suffered impairment losses"??
Thanks!
Proposed translations
(English)
5 +1 | amounts for/in respect of impairment of assets | FVS (X) |
5 | amounts for asset impairment | Richard Cadena |
Proposed translations
+1
1 min
Selected
amounts for/in respect of impairment of assets
It's that simple. You know deterioro is impairment.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-04-14 18:18:25 GMT)
--------------------------------------------------
La Cuenta de Pérdidas y Ganancias del ejercicio no recoge importes en concepto de deterioro de activos.
=
The Profit and Loss Account for the year does not include amounts for/in respect of impairment of assets.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-04-14 18:18:25 GMT)
--------------------------------------------------
La Cuenta de Pérdidas y Ganancias del ejercicio no recoge importes en concepto de deterioro de activos.
=
The Profit and Loss Account for the year does not include amounts for/in respect of impairment of assets.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
26 mins
amounts for asset impairment
Reference:
Accounting Trends & Techniques issued by the AICPA every year
1996-2009 editions
Hope this helps.
Accounting Trends & Techniques issued by the AICPA every year
1996-2009 editions
Hope this helps.
Reference:
Something went wrong...