Glossary entry

Spanish term or phrase:

en todos está

English translation:

it is in everybody's hands

Added to glossary by Daniel Greuel
Nov 12, 2007 16:27
16 yrs ago
Spanish term

en todos está

Spanish to English Other Environment & Ecology
This is a newspaper ad in Spain about littering and pollution and their effects.

Context:

-Creando el efecto invernadero, que nos conduce de manera rápida al nocivo cambio climático.

-Haciendo desaparecer playas, además de vida animal y vegetal de la costa.

*En todos está invertir este proceso.*

I can't decide whether it is insinuating responsibility or being encouraging (en todos está la capacidad de invertir este proceso...), but i think it is probably the former.

It is up to everyone to reverse this process. ?
It is on everyone to reverse this process. ?
It is in everyone to reverse this process. ?
Everyone can help reverse this process. ?

Discussion

B Sweeney (X) Nov 13, 2007:
Its hard to tell which of these meanings are behind the words..I would tend to go for encouraging but are you sure theres nothing in the context to suggest which tone it might be? Thanks, Barbara

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

(the possibility of) reversing this process is in everybody's hands

My suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-11-12 16:35:07 GMT)
--------------------------------------------------

Algo como: Everyone can help to reverse this process. (A more encouraging way of saying it)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-11-12 16:36:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry! You already had proposed the last one. I agree with you, then!!!
Peer comment(s):

agree Noni Gilbert Riley : Yes. I read "en todos" as meaning "en la mano de todos"
11 mins
Esa es la imagen, creo. Gracias, Noni.
agree Maria523
4 hrs
Gracias, María
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias a todos! it was difficult to choose, but I settled on this."
+2
18 mins

it is up to everyone to revert this process

Me parece que queda mejor REVERT. No sé que piensan los demás. Saludos
Peer comment(s):

agree Alejandra Garza : It is everyone's responsibility to revert this process
7 mins
agree Sandra Rodriguez
10 hrs
Something went wrong...
+1
44 mins

it is everyone's responsibility

Está implícito decir "en todos está" como una responsabilidad.
Peer comment(s):

agree B Sweeney (X) : like this one best! just fits better than the others..
3 hrs
Something went wrong...
+1
4 hrs

everyone has it in them to reverse this process

I think "está" here clearly denotes "location"; something is "located" somewhere; and it seems to be that the ability to reverse the process is "located" in everyone.
Peer comment(s):

agree B Sweeney (X) : ive had a change of mind, i believe theyre trying to be encouraging here Daniel..so Deborahs answer would be the best if thats the case.
23 hrs
thanks Barbara, have a good night :-) Deborah
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search