Glossary entry

Portuguese term or phrase:

tenho por presente

Italian translation:

Accertati i requisiti .../ Accerto i requisiti legali di forma

Added to glossary by Paulo Marcon
Apr 12, 2015 18:37
9 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

tenho por presente

Portuguese to Italian Other Law (general) Divorce
No original (um processo de divórcio):

“Pelo MM Juiz foi dito que: tenho por presente os requisitos legais de forma...”

(O juiz considera que os requisitos legais de forma estão presentes, ou seja, foram atendidos, no processo em questão).

Tentativa: giudico/ritengo/considero che sono presenti i requisiti legali di forma...

Obrigado.

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

Accertati i requisiti .../ Accerto i requisiti legali di forma

se a frase continua acho que o a tradução melhor seja *accertati i requisiti legali di forma*. Bom trabalho
Peer comment(s):

agree Ernesta Ganzo
4 hrs
obrigada
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado pela ajuda Angela, e bom trabalho a você também. "
2 hrs

valuto l'esistenza

un'altra soluzione
Note from asker:
Obrigado, Massimiliano.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search