Glossary entry

Italian term or phrase:

colpo di mano

English translation:

coup de main

Added to glossary by Paul O'Brien
Apr 27, 2008 21:19
16 yrs ago
2 viewers *
Italian term

colpo di mano

Italian to English Art/Literary Poetry & Literature
It must be something political...

Nel 1470 Firenze bloccò il colpo di mano di alcuni fuoriusciti fiorentini che occuparono la città di Prato. Ottenne presto importanti successi diplomatici.
Change log

Apr 28, 2008 06:59: Paul O'Brien Created KOG entry

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

coup de main

that's yer actual french, you know.

http://en.wikipedia.org/wiki/Coup_de_main
Peer comment(s):

agree simon tanner : mais oui, mon vieux
8 hrs
agree Desiree Bonfiglio
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Pauley!"
11 mins

Swift attack Or Unexpected attack

Reminded me of the French expression Coup de main:
Found in Babylon:
A Coup de main is a swift attack that relies on speed and surprise to accomplish its objectives in a single blow. The United States Department of Defense defines it as: The literal translation from French means a stroke or blow of the hand. The term coup de main originally meant "by direct assault rather than by artillery".

See more at Wikipedia.org...




This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License



WordNet 2.0 דפדף

coup de main

--------------------------------------------------------------------------------
Noun
1. an attack without warning
(synonym) surprise attack
(hypernym) attack, onslaught, onset, onrush
(hyponym) terrorist attack



of French. Here is what I found in Babylon.
Something went wrong...
8 hrs

sudden attack

My choice

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-04-28 05:44:03 GMT)
--------------------------------------------------

coup de main is exact, but unfortunately is French and we are trying to translate into Italian, right? I tink it is more correct to use the Italian term, whenever possible. There are already so many things we cannot say without using a foreign word!!

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-04-28 05:47:50 GMT)
--------------------------------------------------

forgive my typos, I haven't had any coffee yet. Talk about heroin addiction! They should forbid the sale of coffee in Italy. We are all like so many zombies until we have had our daily fix. We need coffee prohibitionism and massive Betty Ford rehab.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search