Glossary entry

Hungarian term or phrase:

monotóniatűrés

English translation:

tolerance for monotony

Added to glossary by anyone
Apr 21, 2011 17:03
13 yrs ago
1 viewer *
Hungarian term

monotóniatűrés

Hungarian to English Other Human Resources
Személyiségjegy. Több helyen "monotony tolerance" a ferdítése, de érzésem szerint ez nem így van szabatosan angolul.

Discussion

Katalin Horváth McClure Apr 21, 2011:
Mind jó A "monotonity tolerance" is jó, és a két beérkezett javaslat is. Magyarul is van egy másik változata: monotonitástűrés.

Proposed translations

+6
13 mins
Selected

tolerance for monotony

előfordulás például itt:
http://www.endurancefactor.com/Articles/indoorriding.html
"It's best to pay attention to these signs of your tolerance for monotony and train accordingly."

http://therapyinphiladelphia.com/selfhelp/tips/personality_t...
"This indicates a relatively low tolerance for monotony and people with this trait tend to get bored easily."

http://elibrary.unm.edu/sora/Auk/v073n02/p0176-p0192.pdf
"The monotony-threshold in singing birds"
"...great tolerance for monotony--is a lack of clear musical contrasts within the basic song pattern"
Peer comment(s):

agree amanda solymosi
30 mins
köszönöm
agree Katalin Horváth McClure
52 mins
köszönöm
agree Katalin Szilárd : Ez a nyelvtanilag helyes verzió.
1 hr
köszönöm
agree Iosif JUHASZ
1 day 1 hr
köszönöm
agree Tradeuro Language Services
1 day 1 hr
köszönöm
agree T. Toghia
1 day 21 hrs
köszönöm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm"
+2
6 mins

tolerance of monotony

Pl.:
"Extroverts generally have poorer tolerance of monotony at work and a tendency to take nonpermitted absence from work in repetitive jobs" (Cooper & Payne, 1967)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-04-21 17:12:17 GMT)
--------------------------------------------------

Vagy "tolerance for monotony" -
"Being a USPS worker is not for everyone. Those with a strong dislike for the federal government may find the regulations unbearable. Those who do not enjoy routine or do not have a tolerance for monotony may not fare well as a USPS worker. Those who enjoy and appreciate routine can find a very satisfying career with the USPS."

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-04-21 17:28:45 GMT)
--------------------------------------------------

Azt hiszem, az "of" elöljáróval szakszerűbb, míg a "for" elöljáróval inkább köznyelvi, mint tudományos. "- diminished tolerance of monotony in living conditions. This is frequently associated with cosmonauts taking the initiative to seek new ways of doing things ..." ('Humans in Spaceflight' - Carolyn Leach Huntoon - 1996 - Medical - 600 pages)
A Merriam-Webster's dictionary of English usage szerint "The noun *tolerance* may be followed by any of several prepositions - of, to, for, toward..." ((while "tolerant" is never followed by "for"))

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-04-21 22:00:03 GMT)
--------------------------------------------------

A hivatkozásként feltett idézet alapján bármelyik elöljárós alak helyes lehet nyelvtanilag, én mégis inkább az OF verziót használnám, mivel személyiségjegyről van szó. Három további idézet kifejezetten a kérdésben megjelölt tárgykörből:

"These are the primary work preference and personality factors .... The tolerance of monotonous work: the same single activity is repeated over and over..."
http://www.harrisonassessments.com/servlet/SampleReports?FIL...

"... described using personality attributes identified as masculine or feminine. ... greater tolerance of monotonous/repetitive work ..."
http://etd.ohiolink.edu/send-pdf.cgi/Froilan William S.pdf?o...

"Temperament refers to those aspects of an individual's personality, such as introversion ... frugal, reserved, tolerant of monotony, systematic and orderly..."
http://findarticles.com/p/articles/mi_m0QTQ/is_3_8/ai_n53914...
Peer comment(s):

agree Gusztáv Jánvári
1 min
Köszönöm
agree Katalin Horváth McClure : A "for" is jó, különösen olyan esetben, ha "XY has a great deal of tolerance for monotony".
59 mins
Köszönöm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search