Glossary entry (derived from question below)
Aug 13, 2004 15:26
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Anlaufring
German to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Extrusionsanlage:
"Das Extrusionsteil besteht aus 4 Zonen, dem Füllteil (Einzugzylinder, Einzugschnecke), den beiden Walzenteilen (2 Walzenzylinder, Zentralspindel und Planetspindeln) und einem Entgasungs- uns Austragteiles (Austragschnecke, Entgasungszylinder und Austragzylinder). Der Anlaufring am Ende vom zweiten Walzenteil sowie der Anlauf-Zwischenring zwischen den beiden Walzenzylindern begrenzt die Axialbewegungen der Planetspindeln und wird kraftschlüssig eingebaut."
"Das Extrusionsteil besteht aus 4 Zonen, dem Füllteil (Einzugzylinder, Einzugschnecke), den beiden Walzenteilen (2 Walzenzylinder, Zentralspindel und Planetspindeln) und einem Entgasungs- uns Austragteiles (Austragschnecke, Entgasungszylinder und Austragzylinder). Der Anlaufring am Ende vom zweiten Walzenteil sowie der Anlauf-Zwischenring zwischen den beiden Walzenzylindern begrenzt die Axialbewegungen der Planetspindeln und wird kraftschlüssig eingebaut."
Proposed translations
(Spanish)
4 | anillo de tope |
Jo Mayr
![]() |
4 | anillo de ataque |
------ (X)
![]() |
3 | disco de sumplementación |
Ursula Blömken
![]() |
Proposed translations
2 hrs
Selected
anillo de tope
sensor que limita los movimientos
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 55 mins (2004-08-13 18:22:21 GMT)
--------------------------------------------------
Der Ring der das Stopsignal mechanisch an den Endschalter ûbermittelt
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 55 mins (2004-08-13 18:22:21 GMT)
--------------------------------------------------
Der Ring der das Stopsignal mechanisch an den Endschalter ûbermittelt
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nachdem ich die gleiche Antwort auch von anderer Seite erhalten habe, denke ich, dass sie korrekt ist. Vielen Dank."
4 mins
anillo de ataque
Nach Ernst:
Anlaufring m (Pumpe) / anillo m de ataque (de la bomba)
Anlaufring m (Pumpe) / anillo m de ataque (de la bomba)
Peer comment(s):
neutral |
Ursula Blömken
: DermAnlaufring soll die Axialbewegung der Planetspindeln begrenzen, kann also nicht als "anillo de ataque " übersetzt werden.
32 mins
|
1 hr
disco de sumplementación
Bei Walzstrassen heisst der sog. Anlaufring auf Spanisch (Argentinien) "disco de suplementación". Die Zylinder werden an den Enden gehalten und haben eine bestimmte Axialbewegung, die durch diese Scheiben oder Ringe ausgeglichen wird.
Vielleicht könnte dies damit gemeint sein.
Vielleicht könnte dies damit gemeint sein.
Discussion