Glossary entry

German term or phrase:

Anlaufring

Spanish translation:

anillo de tope

Added to glossary by Jo Mayr
Aug 13, 2004 15:26
19 yrs ago
1 viewer *
German term

Anlaufring

German to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Extrusionsanlage:
"Das Extrusionsteil besteht aus 4 Zonen, dem Füllteil (Einzugzylinder, Einzugschnecke), den beiden Walzenteilen (2 Walzenzylinder, Zentralspindel und Planetspindeln) und einem Entgasungs- uns Austragteiles (Austragschnecke, Entgasungszylinder und Austragzylinder). Der Anlaufring am Ende vom zweiten Walzenteil sowie der Anlauf-Zwischenring zwischen den beiden Walzenzylindern begrenzt die Axialbewegungen der Planetspindeln und wird kraftschlüssig eingebaut."

Discussion

------ (X) Aug 13, 2004:
Dachte ich doch, dass du den hast.Hm. Und wenns von anlaufen=ponerse en marcha kommt?Einzug>Austragen>Anlaufen:also sozusagen "primer ciclo del proceso", "anilla del rodillo de arranque". Naja, ich deliriere wohl etwas.:)
Non-ProZ.com Aug 13, 2004:
Richard Ernst habe ich. Danke f�r die M�he, ich denke aber das passt hier nicht.

Proposed translations

2 hrs
Selected

anillo de tope

sensor que limita los movimientos

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 55 mins (2004-08-13 18:22:21 GMT)
--------------------------------------------------

Der Ring der das Stopsignal mechanisch an den Endschalter ûbermittelt
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nachdem ich die gleiche Antwort auch von anderer Seite erhalten habe, denke ich, dass sie korrekt ist. Vielen Dank."
4 mins

anillo de ataque

Nach Ernst:
Anlaufring m (Pumpe) / anillo m de ataque (de la bomba)
Peer comment(s):

neutral Ursula Blömken : DermAnlaufring soll die Axialbewegung der Planetspindeln begrenzen, kann also nicht als "anillo de ataque " übersetzt werden.
32 mins
Something went wrong...
1 hr

disco de sumplementación

Bei Walzstrassen heisst der sog. Anlaufring auf Spanisch (Argentinien) "disco de suplementación". Die Zylinder werden an den Enden gehalten und haben eine bestimmte Axialbewegung, die durch diese Scheiben oder Ringe ausgeglichen wird.
Vielleicht könnte dies damit gemeint sein.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search